UNIPRODO UNI SAUNA C04 User Manual Download Page 11

21

20

29.11.2021

scatola elettrica può essere installata p.es. una decina 

di centimetri sopra il controller per assicurare il facile 

accesso alla manopola dell‘interruttore principale.

Installare il sensore di temperatura su una parete 

interna della sauna. Durante l‘installazione del sensore 

attenersi alle indicazioni riportate nelle istruzioni per 

l‘uso della stufa e nel presente manuale.

Schema di posizione del sensore e della stufa per sauna

W.  stufa per sauna

X. sensore

Y. 

panca superiore

Z. 

panca inferiore

3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO 

1. 

Regolazione dell’orologio:

 

Premere H per impostare ore. Premere M per 

impostare minuti.

2.  Impostazione del tempo di accensione del 

riscaldamento

 

Premere  il  tasto  „7”  per  impostare  l’ora  di 

accensione del riscaldamento, p.es. 20:00 (8 PM). 

La stufa per sauna si accenderà automaticamente 

alle 20:00 (8 PM).

3.  Impostazione del tempo di spegnimento del 

riscaldamento (al massimo 4 ore e 10 minuti)

 

Premere  il  tasto  „8”  per  impostare  l’ora  di 

spegnimento del riscaldamento, p.es. 2 ore. Se 

l‘avviamento automatico doveva avvenire alle 

20:00 (8 PM) con la sopracitata impostazione lo 

spegnimento avverrà alle 22:00 (10 PM).

4. 

Impostazione della temperatura:

 

Quando la stufa è in funzione, premere i tasti „3” 

o „4” per impostare la temperatura.

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a)  Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima 

di iniziare l‘impostazione, la pulizia e la 

manutenzione. Tale misura preventiva riduce il 

rischio di attivazione accidentale del dispositivo.

b) 

Per  pulire  la  superficie  utilizzare  solo  detergenti 

senza ingredienti corrosivi.

c) 

Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l‘apparecchio, 

asciugare tutte le parti.

d) 

Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco, 

protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.

e) 

È vietato spruzzare il dispositivo con un getto 

d‘acqua o immergere il dispositivo in acqua.

f) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido.

ATTENZIONE: 

L´esploso di questo prodotto si trova 

nell´ultima pagina del manuale d´uso, p. 27.

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

Control para sauna

Modelo

UNI_SAUNA_C04

Voltaje [V~]

400V 3N

Rango de ajuste de 

temperatura [°C]

30-110

Dimensiones del panel de 

control [mm]

240x215x95

Dimensiones de la carcasa 

del sensor de temperatura 

[mm]

30x60x10

Peso [kg]

2

DATOS TÉCNICOS

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) 

No toque el dispositivo con las manos mojadas 

o húmedas.

b) 

No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca 

tire  de  él  para  desplazar  el  aparato  o  para 

desconectarlo del enchufe. Por favor, mantenga 

el  cable  alejado  de  bordes  afilados,  aceite,  calor 

o  aparatos  en  movimiento.  Los  cables  dañados 

o  soldados  aumentan  el  riesgo  de  descargas 

eléctricas.

c)  En caso de no poder evitar que el aparato 

se  emplee  en  un  entorno  húmedo,  utilice  un 

interruptor de corriente residual (RCD). Con este 

RCD reduce el peligro de descargas eléctricas.

d) 

No utilice el dispositivo si el cable de alimentación 

se encuentra dañado o presenta signos evidentes 

de  desgaste.  Los  cables  dañados  deben  ser 

reemplazados por un electricista o por el servicio 

del fabricante.

e) 

Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el 

cable, los enchufes ni el propio aparato en agua 

o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato 

en superficies mojadas.

2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a) 

En caso de avería o mal funcionamiento, apague 

el aparato y contacte con el servicio técnico 

autorizado.

b)  Si no está seguro de que la unidad funcione 

correctamente,  póngase  en  contacto  con  el 

servicio técnico del fabricante.

c)  Las reparaciones solo pueden ser realizadas 

por el servicio técnico del fabricante. ¡No realice 

reparaciones por su cuenta!

d) 

En caso de incendio, utilice únicamente extintores 

de polvo o dióxido de carbono () para apagar el 

aparato.

e)  Compruebe regularmente el estado de las 

etiquetas  de  información  de  seguridad.  Si 

las pegatinas fueran ilegibles, habrán de ser 

reemplazadas.

f) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

g) 

Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance 

de los niños.

h) 

Mantenga el equipo alejado de niños y animales.

i) 

Al utilizar este equipo junto con otros, también 

deben observarse otras instrucciones de uso.

El producto cumple con las normas de 
seguridad vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

Producto reciclable.

¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! 
para llamar la atención sobre ciertas 
circunstancias (señal general de advertencia).

¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!

Uso exclusivo en áreas cerradas.

Conceptos  como  „aparato“  o  „producto“  en  las 

advertencias y descripciones de este manual se refieren 

a < Control para sauna >. ¡No utilizar el aparato en locales 

con humedad muy elevada / en las inmediaciones de 

depósitos de agua! ¡No permita que el aparato se moje! 

¡Peligro de electrocución!

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable 

del aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse 

a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. 

Los datos técnicos y las especificaciones de este manual 

están actualizados. El fabricante se reserva el derecho 

de realizar modificaciones para mejorar la calidad. 

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer 

un empleo seguro y fiable. El producto ha sido 

estrictamente  diseñado  y  fabricado  conforme  a  las 

especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las 

últimas  tecnologías  y  componentes,  manteniendo  los 

más altos estándares de calidad. 

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas que podrían no coincidir exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

El  texto  en  alemán  corresponde  a  la  versión  original. 

Los textos en otras lenguas son traducciones del 

original en alemán.

2. SEGURIDAD 

¡ATENCIÓN! 

Lea todas las instrucciones 

e indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar lesiones graves o incluso la muerte.

¡ADVERTENCIA! 

Los  niños  y  las  personas  no 

autorizadas deben estar asegurados cuando 

trabajen con esta unidad. 

2.3. SEGURIDAD PERSONAL

a) 

No está permitido utilizar el aparato en estado de 

fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol, 

drogas  o  medicamentos,  ya  que  estos  limitan  la 

capacidad de manejo del aparato.

IT

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

ES

a

b

c

Schema elettrico del dispositivo

ATTENZIONE! L’allacciamento all‘alimentazione elettrica 

deve essere effettuato da un elettricista specializzato.

1. Rosso

2. Giallo

3. Verde

4. Bianco

A. 

Ingresso di alimentazione

B. 

Uscita di alimentazione

C. 

Ingresso di alimentazione della luce 

D. 

Ingresso di alimentazione della stufa per la sauna 

E. 

Stufa per la sauna

F.  Corrente trifase contrassegnato con la linea 

tratteggiata

Installazione del sensore di temperatura

Modello 

della stufa

A min 

[cm]

B min 

[cm]

Collega

-

mento 

elettrico 

400V 3N

Fusi-

bile

UNI_SAUNA

_G4.5KW
UNI_SAUNA

_BS4.5KW

8

10

5x1.5+2x1.5 3x10

UNI_SAUNA

_G6.0KW

12

15

5x2.5+2x2.5 3x16

UNI_SAUNA

_G8.0KW

13

20

5x2.5+2x2.5 3x16

UNI_SAUNA

_G9.0KW

13

20

5x2.5+2x2.5 3x16

a) 

Rimuovere  la  scheda  a  circuito  stampato  dal 

rivestimento, sollevando leggermente il bordo 

della scheda mediante un cacciavite a testa piatta.

b) 

Fissare la scheda alla parete con una vite.

c) 

Fissare il coperchio al sensore di temperatura.

Summary of Contents for UNI SAUNA C04

Page 1: ...SAUNA CONTROLLER UNI_SAUNA_C04 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES KEZEL SI TMUTAT expondo com...

Page 2: ...d rfen nur vom Service des Herstellers durchgef hrt werden F hren Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch d Zum L schen des Ger tes bei Brand oder Feuer nur Pulverfeuerl scher oder Kohlendioxidl...

Page 3: ...chmerzen Schw che oder Schwindelgef hl f hren Sie sollten Ihr Saunabad sofort beenden wenn eines dieser Symptome auftritt m Bevor Sie die Sauna benutzen sollten Sie sich an Ihren Arzt wenden insbesond...

Page 4: ...roller so that there is an easy access to the main switch on knob Install the temperature sensor on the wall inside the sauna room When installing the sensor consider the instructions in the sauna hea...

Page 5: ...y cznie ga nic proszkowych lub niegowych e Nale y regularnie sprawdza stan naklejek z informacjami dotycz cymi bezpiecze stwa W przypadku gdy naklejki s nieczytelne nale y je wymieni f Zachowa instruk...

Page 6: ...y zapewni zaprojektowan integralno operacyjn urz dzenia nie nale y usuwa zainstalowanych fabrycznie os on lub odkr ca rub g Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru h Nale y regularnie c...

Page 7: ...P PRAVA K PR CI INSTALACE Nainstalujte ovlada a elektrickou sk ku vedle sauny NE uvnit sauny na such m m st asi 170 cm nad zem Elektrick sk ka m e b t instalov na nap klad n kolik centimetr nad ovlada...

Page 8: ...fixation de petit format hors de port e des enfants h Tenez l appareil hors de port e des enfants et des animaux i Lors de l utilisation combin e de cet appareil avec d autres outils respectez galeme...

Page 9: ...reils qui ne peuvent pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Avant de proc der au nettoyage et l entretien de l appareil d branchez le Une telle mesure pr ve...

Page 10: ...ON OFF non funziona correttamente non accendere o spegnere il dispositivo I dispositivi con interruttore difettoso sono pericolosi quindi devono essere riparati b Scollegare l unit dall alimentazione...

Page 11: ...cante No realice reparaciones por su cuenta d En caso de incendio utilice nicamente extintores de polvo o di xido de carbono para apagar el aparato e Compruebe regularmente el estado de las etiquetas...

Page 12: ...rar las cubiertas o los tornillos instalados de f brica g No deje este equipo sin supervisi n mientras est en funcionamiento h Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incrust...

Page 13: ...et s lyos s r l st vagy hal los balesetet okozhat K E Z E L S I T M U T A T HU 3 ZEMELTET S SZAB LYAI A k sz l ket szaunak lyha vez rl s re tervezt k A UNI_SAUNA_C04 szaunavez rl egys g a k vetkez sza...

Page 14: ...a kikapcsol s 22 00 kor 22 00 t rt nik 4 H m rs klet be ll t s Amikor a t zhely m k dik nyomja meg a 3 vagy 4 gombot a h m rs klet be ll t s hoz 3 4 TISZT T S S KARBANTART S a A be ll t sok m dos t s...

Page 15: ...cci n 6 7 8 DE Ordnungsnummer HINWEIS Starten Sie das Ger t nicht ohne Steine Das Abdecken kann einen Brand verursachen Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Hersteller EN Serial No...

Page 16: ...31 30 29 11 2021 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 17: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Reviews: