background image

25

24

22.03.2022

IT

SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE 

Questo  prodotto,  se  non  più  funzionante,  non  deve 

essere  smaltito  insieme  ai  normali  rifiuti,  ma  deve 

essere  consegnato  ad  un’organizzazione  competente 

per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. 

Maggiori informazioni sono reperibili sull‘etichetta sul 

prodotto, sul manuale di istruzioni o sull‘imballaggio. 

I materiali utilizzati nel dispositivo possono essere 

riciclati secondo indicazioni. Riutilizzando i materiali 

o i dispositivi, si contribuisce a tutelare l‘ambiente 

circostante. Le informazioni sui rispettivi punti di 

smaltimento sono reperibili presso le autorità locali.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 

Problema

Possibile causa

Azione

Dispositivo 

non funziona

La spina non è 

stata collegata.

Collegare la spina 

all’alimentazione.

Acqua insufficien

-

te nel serbatoio.

Riempire il 

serbatoio 

dell’acqua.

Dispositivo 

non produce 

nebbiolina o 

la nebulizza-

zione non è 

corretta

Acqua insufficien

-

te nel serbatoio.

Riempire il 

serbatoio 

dell’acqua.

Sensore di 

nebulizzazione 

sporco.

Pulire il sensore.

Coperchio 

del serbatoio 

dell'acqua 

spostato.

Posizionare 

correttamente 

il coperchio 

sul serbatoio 

dell'acqua.

2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) 

La clavija del aparato debe ser compatible con 

el  enchufe.  No  cambie  la  clavija  bajo  ningún 

concepto. Las clavijas originales y los enchufes 

apropiados disminuyen el riesgo de descarga 

eléctrica.

b) 

No toque el dispositivo con las manos mojadas o 

húmedas.

c) 

No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca 

tire  de  él  para  desplazar  el  aparato  o  para 

desconectarlo del enchufe. Por favor, mantenga 

el cable alejado de bordes afilados, aceite, calor 

o aparatos en movimiento. Los cables dañados 

o soldados aumentan el riesgo de descargas 

eléctricas.

d)  En caso de no poder evitar que el aparato 

se  emplee  en  un  entorno  húmedo,  utilice  un 

interruptor de corriente residual (RCD). Con este 

RCD reduce el peligro de descargas eléctricas.

e) 

No utilice el dispositivo si el cable de alimentación 

se encuentra dañado o presenta signos evidentes 

de desgaste. Los cables dañados deben ser 

reemplazados por un electricista o por el servicio 

del fabricante.

f) 

Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el 

cable, los enchufes ni el propio aparato en agua o 

en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en 

superficies mojadas.

g) 

¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja 

el equipo en agua u otros líquidos durante su 

limpieza o funcionamiento.

2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a) 

Si no está seguro de que la unidad funcione 

correctamente,  póngase  en  contacto  con  el 

servicio técnico del fabricante.

b)  Las reparaciones solo pueden ser realizadas 

por el servicio técnico del fabricante. ¡No realice 

reparaciones por su cuenta!

c) 

En caso de incendio, utilice únicamente extintores 

de polvo o dióxido de carbono (CO

2

) para apagar 

el aparato.

d) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

e) 

Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance 

de los niños.

f) 

Mantenga el equipo alejado de niños y animales.

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

ES

DATOS TÉCNICOS

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

HUMIDIFICADOR

Modelo

UNI_DEHUMIDIFIER_04

Voltaje [V ~]/ Frecuencia 

[Hz]

230/50

Potencia nominal [W]

21

Dimensiones (Ancho 

x Profundidad x Altura) 

[mm]

318x150x283

Peso [kg]

2,1

Capacidad del tanque de 

agua [ml]

4400

Rango de operación [m

2

]

≤40

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a 

cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta 

los avances técnicos en materia de reducción del ruido, el 

equipo  ha  sido  diseñado  y  fabricado  para  mantener  el 

riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible. 

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos en otras lenguas son traducciones del original en 

alemán.

Conceptos  como  „aparato“  o  „producto“  en  las 

advertencias y descripciones de este manual se refieren a 

HUMIDIFICADOR.

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas  que  podrían  no  coincidir  exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

¡ATENCIÓN! 

Lea todas las instrucciones e 

indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones 

graves e incluso la muerte.

2. SEGURIDAD

El producto cumple con las normas de 
seguridad vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

Producto reciclable.

¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! 

para llamar la atención sobre ciertas 

circunstancias (señal general de 
advertencia).

¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión 
eléctrica!

Aparato con tipo de protección II y 

aislamiento doble.

Uso exclusivo en áreas cerradas.

Summary of Contents for UNI HUMIDIFIER 04

Page 1: ...HUMIDIFIER UNI_HUMIDIFIER_04 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo com...

Page 2: ...r CO2 verwenden d Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden e Verpackungsele...

Page 3: ...immer auf einer ebenen stabilen sauberen feuerfesten und trockenen Oberfl che und au erhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschr nkten geistigen sensorischen und psychischen F higkei...

Page 4: ...evice is passed on to a third party the manual must be passed on with it e Keep packaging elements and small assembly parts in a place not available to children f Keep the device away from children an...

Page 5: ...ed e g in a bag or cardboard box DISPOSING OF USED DEVICES Do not dispose of this device in municipal waste systems Hand it over to an electric and electrical device recycling and collection point Che...

Page 6: ...lingowi UWAGA lub OSTRZE ENIE lub PAMI TAJ opisuj ca dan sytuacj og lny znak ostrzegawczy UWAGA Ostrze enie przed pora eniem pr dem elektrycznym Urz dzenia II klasy ochronno ci z izolacj podw jn Do u...

Page 7: ...urz dzenia przestanie ono dzia a i generowa mgie k Po w o eniu zbiornika z powrotem do bazy urz dzenie wznowi prac 5 UWAGA Nie wolno przechyla urz dzenia gdy zbiornik jest pe ny 3 4 CZYSZCZENIE I KONS...

Page 8: ...ch norem P ed pou it m v robku se seznamte s n vodem Recyklovateln v robek UPOZORN N nebo VAROV N nebo PAMATUJTE popisuj c danou situaci v eobecn v stra n zna ka VAROV N Nebezpe razu elektrick m prou...

Page 9: ...mlhy Vy ist te senzor V ko n dr e na vodu je posunuto Um st te spr vn v ko n dr e na vodu 2 1 S CURIT LECTRIQUE a La fiche de l appareil doit tre compatible avec la prise lectrique Ne modifiez d aucu...

Page 10: ...une protection par exemple dans un sac ou une bo te en carton 1 Bouton ON OFF 2 Diode 1 faible performance 3 LED 2 performance moyenne 4 LED 3 haute performance e Tenez les l ments d emballage et les...

Page 11: ...dal servizio assistenza del produttore Non eseguire le riparazioni da soli c In caso di incendio utilizzare solo estintori a polvere o ad anidride carbonica CO2 d Conservare le istruzioni d uso per us...

Page 12: ...imiche possono danneggiare l unit j Pulire regolarmente il serbatoio dell acqua k Se il dispositivo rimane inutilizzato per molto tempo assicurarsi che il serbatoio dell acqua sia vuoto e che il dispo...

Page 13: ...Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el servicio t cnico del fabricante No realice reparaciones por su cuenta c En caso de incendio utilice nicamente extintores de polvo o di xido de carbo...

Page 14: ...e el dep sito de agua regularmente k Si el dispositivo no se usa durante mucho tiempo aseg rese de que el dep sito de agua est vac o y que el dispositivo est seco l Cuando no est en uso guarde el disp...

Page 15: ...les u otras formas de uso de los aparatos utilizados contribuir s a proteger el medio ambiente Para obtener informaci n sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales co...

Page 16: ...31 30 22 03 2022 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 17: ...ehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen...

Reviews: