background image

Instruction Manual and 
Warranty Information

UHE-WM85

Cool & Warm Mist

Tower Ultrasonic Humidifier

El manual en Español  
empieza a la página 13

LIMITADA UNA GARANTÍA DE AÑO

HoMedics vende sus productos con el propósito de que no tengan defectos de fabricación 

ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las 

siguientes excepciones.  

HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de 

obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a 

consumidores y no a distribuidores. 
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un  

Representante de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener  

asistencia. Asegúrese de tener a mano el número de modelo del producto.
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo entre otros a distribuidores, posteriores 

consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar 

a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de 

este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión 

de cualquier accesorio no autorizado, alteración del producto, instalación inadecuada, 

reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/

electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de 

una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado 

por el fabricante, daños durante el transporte, robo, negligencia, vandalismo, o condiciones 

climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de 

reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual 

sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics. 
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual 

se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar 

su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, 

aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no 

está cubierto bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ 

NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA 

DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE 

LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. SI 

PRODUCTS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, 

CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS 

QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN 

DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. 
NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA 

LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, SI PRODUCTS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR 

SUSTITUCIONES DEL PRODUCTO EN LUGAR DE REPARARLO O CAMBIARLO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados 

otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos 

productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores 

o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con 

respecto a cualquier producto o pieza del mismo que sean reparados, cambiados, alterados o 

modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics. 
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga 

derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a regulaciones 

particulares, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su 

caso. Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos 

en: www.homedics.com

HoMedics

®

 es una marca registrada de HoMedics, LLC.

© 2013 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos. 

IB-UHEWM85

correo electrónico:  
[email protected]

De lunes a viernes 
8:30 am – 7:00 pm (EST)

1-800-466-3342

Pl

ea

se

 Tak

e A Moment 

No

w

Register

  

Your Product At:

 www.homedics.com/register

Your valuable input regarding this 

product will help us create  

the products you will  

want in the future. 

1

year
limited warranty

Summary of Contents for UHE-WM85

Page 1: ...ento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN PO...

Page 2: ...s when carrying a full tank of water NEVER use the humidifier in an environment where explosive gasses are present DO NOT place the humidifier near heat sources such as a stove and do not expose the humidifier to direct sunlight DO NOT carry this unit by the power cord or use the power cord as a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from the outlet This un...

Page 3: ...ature Programmable Humidistat Customize the level of humidity Built In Timer Programmable timer up to 8 hours Night Light A useful night light feature is included for your convenience Auto Shut Off Protection When the tank is empty the unit will shut off automatically Voltage Watts Capacity 120V 60Hz 90 1 4 gallon 5 29 liters Run Time 60 hours Run time is calculated based on using cool water and s...

Page 4: ...dity level for 5 seconds then will default back to display the current humidity To decrease the humidity level setting press the HUMIDISTAT DECREASE button The humidity level will decrease on the LCD display by 1 Keep pressing the HUMIDISTAT DECREASE button until the desired humidity level setting is reached NOTE To eliminate any programmed Humidistat setting press either or until you reach CO lev...

Page 5: ...te dust is not caused by a defect in the humidifier It is caused only by minerals suspended in the water How and Why To Use Demineralization Cartridges The HoMedics demineralization cartridge will help reduce the potential for white dust a deposit of minerals left behind from using hard water in your humidifier The cartridge should be replaced every 30 40 fillings The cartridge may need to be repl...

Page 6: ...odor may be a dirty tank or old tank water Open the water tank cap and keep it in a shady and cool place for 12 hours Empty the old water clean the tank and fill with clean water Excessive Noise Unit is not level Low water level Place unit on a flat even surface Check the water level Refill the tank if the water is low White Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs replac...

Page 7: ...is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIV...

Page 8: ...administrando oxígeno Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de agua lleno NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como una estufa y no exponga el humidificador a la luz solar directa NO lleve esta unidad tomándola del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque...

Page 9: ... niveles de salida de niebla y la temperatura de la niebla Luz del tanque Se incluye una útil característica de luz en el tanque para su comodidad Temporizador incorporado Temporizador programable hasta 8 horas Protección de apagado automático Cuando el tanque esté vacío la unidad se apagará automáticamente Voltaje Vatios Capacidad del tanque 110 120V 60Hz 90 5 29 litros 1 4 galón Tiempo de funcio...

Page 10: ...aumentará un 1 cada vez que presione el botón y se mostrará en la pantalla LCD Mantenga presionado el botón HUMIDISTAT INCREASE aumento de la humedad hasta alcanzar el nivel de humedad deseado La pantalla LCD muestra el nivel de humedad conjunto durante 5 segundos a continuación se mostrará la humedad actual Para disminuir el valor de nivel de humedad presione el botón HUMIDISTAT DECREASE disminuc...

Page 11: ...mos el uso de agua destilada para obtener mejores resultados de su humidificador Nunca use aditivos para ablandar el agua en su humidificador Instrucciones de instalación 1 Retire el cartucho de desmineralización del envase y remójelo en agua durante 10 minutos 2 Retire el tanque de la base del humidificador y voltéela 3 Desenrosque la tapa del tanque girando la tapa hacia la izquierda 4 Llene el ...

Page 12: ...RECAUCIÓN antes de limpiar la unidad apague la corriente y desenchufe la unidad del tomacorriente Limpieza del tanque de agua Quite el tanque de la base del humidificador levantándolo de la unidad principal Desenrosque la tapa del tanque y enjuague el interior con agua limpia Para quitar sarro o acumulación use una mezcla de vinagre y tibio agua 50 50 para limpiar el interior del tanque Fig 7 Suge...

Reviews: