background image

13

12

10.04.2020

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Stufa da giardino

Modello

UNI_G_Chimney_08

Dimensioni [mm]

Altezza : 128,5

Diametro: 45

Peso [kg]

7,5

DATI TECNICI 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

b) 

In presenza di dubbi sul corretto funzionamento 

del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al 

servizio clienti del produttore.

c)  Il prodotto può essere riparato soltanto dal 

fornitore. Non auto-ripararlo.

d) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel 

caso  in  cui  il  dispositivo  venisse  affidato  a  terzi, 

consegnare anche queste istruzioni.

e) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

f)  Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei 

bambini e degli animali.

g) 

Collocare  il  prodotto  su  una  superficie  non 

combustibile e lontano da muri, mobili da 

giardino, piscine gonfiabili, alberi, ecc.

h) 

I liquidi infiammabili devono essere tenuti lontano 

dal prodotto. Il calore emesso da esso può 

infiammarli.

i)  Tenere il prodotto lontano da materiali 

infiammabili.  Il  calore  può  infiammare  foglie 

secche, carta, erba, ecc.

j) 

ATTENZIONE! Prima dell‘uso, seguire le norme 

locali o contattare i vigili del fuoco per informazioni 

su come utilizzare il prodotto nella propria zona.

2.2. SICUREZZA PERSONALE

a)  Non è consentito l‘uso del dispositivo in uno 

stato  di  affaticamento,  malattia,  sotto  l‘influenza 

di alcol, droghe o farmaci, se questi limitano la 

capacità di utilizzare il dispositivo.

b)  Questo dispositivo non è adatto per essere 

utilizzato da persone, bambini compresi, con 

ridotte  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali, 

così come da privi di adeguata esperienza 

e/o conoscenze. Si fa eccezione per coloro i quali 

siano  sorvegliati  da  un  responsabile  qualificato 

che si prenda carico della loro sicurezza e abbia 

ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

c) 

Il dispositivo può essere usato solo da persone 

con  capacità  fisiche  adeguate  che  sono  state 

adeguatamente istruite e che hanno letto queste 

istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le 

norme di sicurezza e di protezione sul posto di 

lavoro.

d) 

Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini 

devono  essere  sorvegliati  affinché  non  giochino 

con il prodotto.

e)  ATTENZIONE: Non toccare il prodotto a mani 

nude o con i guanti da cucina dopo l‘accensione 

e circa 24 ore dallo spegnimento del fuoco. Se è 

necessario  toccare  la  superficie  calda,  occorre 

utilizzare speciali guanti protettivi. Utilizzare il 

prodotto solo con un attizzatoio.

2.3. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. 

Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano 

danni generali o danni alle parti mobili (frattura 

di parti e componenti o altre condizioni che 

potrebbero compromettere il funzionamento 

sicuro del prodotto). In caso di danni, l‘unità deve 

essere riparata prima dell‘uso. 

b)  Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei 

bambini.

c) 

Per  garantire  l‘integrità  di  funzionamento 

dell‘apparecchio, i coperchi o le viti installati in 

fabbrica non devono essere rimossi.

Leggere attentamente le istruzioni.

ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per 
richiamare l‘attenzione su determinate 
circostanze (indicazioni generali di 
avvertenza).

Utilizzare dei guanti protettivi.

ATTENZIONE! Presenza di materiali tossici!

ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di 

ustione!

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È 

NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO LE 

ISTRUZIONI D'USO.

Per un funzionamento duraturo e affidabile del 

dispositivo assicurarsi di maneggiarlo e curarne la 

manutenzione secondo le disposizioni presentate in 

questo manuale. I dati e le specifiche tecniche indicati 

in questo manuale sono attuali. Il fornitore si riserva 

il diritto di apportare delle migliorie nel contesto del 

miglioramento dei propri prodotti. 

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso 

sicuro e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente 

progettato e realizzato secondo le direttive tecniche 

e l'utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne 

e seguendo gli standard di qualità più elevati. 

AVVERTENZA!

 Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le 

versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua 

tedesca.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/

al Stufa da giardino. Non coprire le entrate e le uscite 

dell‘aria!

2.1. SICUREZZA SUL LAVORO

a)  Non usare il dispositivo all‘interno di luoghi 

altamente combustibili, per esempio in presenza 

di liquidi, gas o polveri infiammabili. 

2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO

ATTENZIONE!

 Leggere le istruzioni d'uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni 

o addirittura al decesso.

ATTENTION ! 

Bien que l‘appareil ait été conçu 

en accordant une attention spéciale à la sécurité 

et qu‘il comporte des dispositifs de protection, 

ainsi que des caractéristiques de sécurité 

supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure 

entièrement tout risque de blessure lors de son 

utilisation. Nous recommandons de faire preuve 

de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez 

l’appareil.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit peut servir comme source de chaleur et 

comme barbecues. Il est destiné à un usage extérieur 

uniquement. Il peut être chauffé au bois ou au charbon.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

 

mobiles (assurez-vous qu’aucune pièce ni 

composant  n’est  cassé  et  vérifiez  que  rien  ne 

compromet le fonctionnement sécuritaire de 

l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit 

impérativement être envoyé en réparation avant 

d’être utilisé de nouveau.

b) 

Tenez l‘appareil hors de portée des enfants.

c)  Pour garantir l‘intégrité opérationnelle de 

l‘appareil, les couvercles et les vis posés à l‘usine 

ne doivent pas être retirés.

d) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation 

de l’appareil, respectez les dispositions d‘hygiène 

et de sécurité en vigueur dans le pays d‘utilisation.

e) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de 

tourner l’appareil pendant son fonctionnement.

f)  Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans 

surveillance.

g)  Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en 

prévenir l’encrassement. 

h) 

Ne couvrez pas l‘entrée et la sortie d‘air

i) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par 

des  enfants,  à  moins  qu’ils  se  trouvent  sous  la 

supervision d’un adulte responsable.

j) 

Il  est  défendu  de  modifier  l’appareil  pour  en 

changer les paramètres ou la construction. 

k)  Pour allumer le feu n‘utilisez jamais d‘objets 

inflammables  qui  pourraient  brûler  de  manière 

incontrôlée, tels que des vêtements, des 

mouchoirs, etc. N‘allumez jamais le feu avec de 

l‘essence, de l‘alcool, etc. 

l) 

Ne remplissez pas trop le fumoir.

m)  N‘utilisez pas l‘appareil dans des conditions 

météorologiques défavorables, en particulier en 

cas de rafales de vent.

n)  Lorsque vous n‘utilisez pas le produit, il est 

recommandé de le cacher pour le protéger des 

effets  néfastes  des  conditions  météorologiques. 

Si cela n‘est pas possible, utilisez une couverture 

de protection contre la pluie.

o)  ATTENTION ! N‘oubliez pas que le poêle reste 

chaud  et  que  les  braises  restent  enflammées 

pendant 24 heures après avoir éteint le feu visible. 

p)  N‘utilisez pas d‘eau pour éteindre le feu. Cela 

risque de déformer le produit, de provoquer la 

rouille ou l‘écaillage de la peinture. Laissez le feu 

s‘éteindre de lui-même ou utilisez un extincteur 

pour l‘éteindre. Le produit peut servir comme 

source de chaleur et comme barbecues. Il est 

destiné à un usage extérieur uniquement. Il peut 

être chauffé au bois ou au charbon.

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

ATTENTION!

  Le  plan  de  ce  produit  se  trouve  à  la 

dernière page du manuel d‘utilisation, p. 17.

3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL :

Ne bouchez pas la sortie d‘air de l‘appareil. Utilisé 

toujours l’appareil sur une surface plane, stable, propre, 

ininflammable et sèche, hors de portée des enfants et 

des personnes présentant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales diminuées. 

3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL 

REMARQUE : La surface du produit peut changer de 

couleur en raison de l‘utilisation d‘un feu ouvert et d‘une 

température élevée.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Une fois le feu complètement éteint et le produit 

refroidi, enlevez les cendres et le charbon ou le 

bois et essuyez le produit avec un chiffon humide. 

b)  N‘utilisez pas de produits chimiques pour le 

nettoyage, car cela risque de provoquer une 

inflammation  incontrôlée  lors  de  la  prochaine 

utilisation du produit.

c)  N’utilisez aucun objet présentant des arêtes 

tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une 

brosse ou une spatule en métal) pour le nettoyage 

car ils pourraient endommager la surface de 

l’appareil.

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

IT

FR

Symbol

Nom de l’élément

Quantité

A1

Conduit de fumée - partie 

supérieure

1

A2

Conduit de fumée - partie 

inférieure

1

B

Conduit de fumée - partie 

décorative

1

C

Partie supérieure du corps

1

D

Partie principale du corps (avec 

maille)

1

E

Base

1

F

Jambes

3

G

Grille

1

T

Vis (1/4’’x 5/8’’)

15

U

Rondelle

15

V

Ecrou

15

X

Clé hexagonale

1

Y

Clé pour écrous

1

Z

Tisonnier

1

Y

Chiave per dadi

1

Z

Attizzatoio

1

Summary of Contents for UNI G CHIMNEY 08

Page 1: ...GARDEN CHIMNEY UNI_G_CHIMNEY_08 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...em Z nden und f r ca 24 Stunden nach dem L schen des Feuers nicht mit blo en H nden oder Ofenhandschuhen Wenn Sie eine hei e Oberfl che ber hren m ssen verwenden Sie spezielle Schutzhandschuhe Das Pro...

Page 3: ...mm Height 128 5 Diameter 45 Weight kg 7 5 TECHNICAL DATA LEGEND b If you are unsure about whether the product is operating correctly or if you find damage please contact the manufacturer s service cen...

Page 4: ...i maj charakter pogl dowy i w niekt rych szczeg ach mog r ni si od rzeczywistego wygl du produktu Instrukcj oryginaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zykowe s t umaczeniami z j zyk...

Page 5: ...n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti f Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at g V robek by m l b t um st n na neho lav povrch a v bezpe n vzd lenosti od zd zahradn ho n bytku...

Page 6: ...s titre explicatif Votre appareil peut ne pas tre identique La version originale de ce manuel a t r dig e en allemand Toutes les autres versions sont des traductions de l allemand SYMBOLES 2 CONSIGNES...

Page 7: ...per esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili 2 SICUREZZA NELL IMPIEGO ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni...

Page 8: ...eal del dispositivo El texto en alem n corresponde a la versi n original Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alem n 2 SEGURIDAD ATENCI N Lea todas las instrucciones e indicaci...

Page 9: ...e mantiene caliente y las brazas arden durante 24 horas despu s de apagar el fuego visible p No apague el fuego con agua Esto puede distorsionar el producto causar xido o descamaci n de la pintura El...

Page 10: ...19 18 10 04 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...t votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacci n de nuestros clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro...

Reviews: