AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l’extérieur
seulement
(hors de tout abri clos)
DANGER
En cas d’odeur de gaz:
1. Fermer le robinet
de gaz alimentant
l’appareil.
2. Éteindre toute
flamme.
3. Si l’odeur persiste,
s’éloigner de
l’appareil et contacter
immédiatement le
fournisseur de bouteilles
de gaz ou les pompiers.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Ne pas utiliser ni
entreposer d’essence
ou de liquides
présentant des
vapeurs inflammables
à proximité de cet
appareil ou de tout autre
appareil.
DANGER: Le non-respect de ces
instructions, consignes de sécurité et mises en
garde risque de provoquer un incendie ou une
explosion et d’entraîner des dégâts matériels,
des blessures graves voire la mort.
AVERTISSEMENT:
Ce réchaud de camping doit être utilisé
uniquement à l’extérieur et ne doit pas
être utilisé dans un immeuble, un garage
ou tout autre espace clos. NE PAS utiliser
ou allumer cet appareil à moins de 2,43
m de tout mur, construction ou immeuble.
Ce réchaud de camping N’est PAS destiné
à un usage commercial. Ce réchaud de
camping doit être utilisé uniquement avec
du propane liquide (PL). Toute utilisation de
gaz naturel avec ce réchaud de camping
ou tentative de conversion au gaz naturel
de ce réchaud de camping est dangereuse
et rendra la garantie nulle et non avenue.
Caractéristiques du propane (PL) :
a. Le propane est un gaz inflammable et
dangereux si ce dernier n’est pas manipulé
correctement. Il est indispensable de
connaître les dangers encourus avant
d’utiliser tout appareil fonctionnant au
propane.
b. Le propane est un gaz inflammable qui
risque d’exploser sous pression. Le
propane est un gaz plus lourd que l’air
présent en gisements dans les régions
basses.
c. Le propane à l’état naturel est inodore.
Pour votre sécurité, un odorisant ayant
l’odeur de choux avariés a été ajouté.
d. Tout contact du propane avec la peau risque
d’entraîner des brûlures.
Ne pas entreposer une bouteille de propane
de rechange à moins de 3,05 m de cet
appareil.
Ne pas entreposer une bouteille de propane
de rechange dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
Il est nécessaire de brancher une bouteille
de propane pour faire fonctionner le réchaud
de camping. Seules les bouteilles marquées «
propane » peuvent être utilisées.
La bouteille de propane doit être fabriquée et
marquée conformément à la Réglementation
sur les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié
établie par le Ministère des transports des
États-Unis (DOT) ou répondre à la norme
CAN/CSA 339 de Transport Canada.
La bouteille de propane doit être placée afin
de faciliter l’extraction des vapeurs de gaz.
Toute bouteille bosselée ou présentant des
traces de rouille risque d’être dangereuse et
devrait être vérifiée par votre fournisseur de
bouteilles de propane avant de l’utiliser.
Ne pas laisser tomber la bouteille ni la
manipuler brusquement ou brutalement!
Les bouteilles de propane doivent être
stockées à l’extérieur, hors de portée des
enfants et ne doivent pas être entreposées
dans un bâtiment, un garage ou dans tout
autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz ne
doivent jamais être entreposées dans un
endroit où la température risque de dépasser
51,6°C (125°F)!
Ne jamais essayer de raccorder ce réchaud
de camping au circuit de propane d’une
tente-caravane, autocaravane ou de d’une
maison.
La prise d’alcool, de médicaments ou de
drogues risque de nuire à l’aptitude de
l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet
appareil en toute sécurité.
Ne jamais utiliser de charbon de bois, de
liquide allume-barbecue, de pierres de lave,
d’essence, de kérosène ou d’alcool avec ce
réchaud de camping.
Votre réchaud de camping a été vérifié en
usine afin de s’assurer que les raccords ne
présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau
tous les raccords car il est possible qu’ils se
soient desserrés lors du transport.
Vérifier que l’appareil ne présente aucune
fuite même si ce dernier a été assemblé pour
vous par quelqu’un d’autre.
Ne pas utiliser le réchaud de camping en cas
de fuite de gaz. Toute fuite de gaz risque de
provoquer un incendie ou une explosion.
Il est obligatoire de suivre toutes les
procédures de détection de fuite avant
d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout
risque d’incendie et d’explosion lorsque l’on
recherche une fuite :
a. Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite
en effectuant un essai d’étanchéité avant
d’allumer le réchaud de camping à chaque
fois que la bouteille de gaz est branchée afin
de l’utiliser.
b. Interdiction de fumer. Ne pas utiliser ni
laisser de sources d’ignition proximité du
réchaud de camping lorsque l’on recherche
une fuite.
c. Effectuer le test d’étanchéité en plein air,
dans un emplacement bien aéré.
d. Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou de
flamme nue afin de rechercher une fuite.
e. Ne pas utiliser le réchaud de camping avant
d’avoir réparé toutes les fuites. S’il s’avère
impossible d’arrêter une fuite, débrancher la
bouteille de propane.
Contacter un réparateur ou votre fournisseur
de bouteilles propane. Ne pas utiliser le
réchaud de camping en présence de vapeurs
et d’émanations explosives. Veiller à ce
que la zone autour du réchaud de camping
demeure dégagée et dépourvue de matières
combustibles, d’essence et d’autres liquides
et vapeurs inflammables.
S’assurer que toute surface et matière
combustible se trouve toujours à une
distance minimum de 53 cm du réchaud de
camping.
NE PAS utiliser ce réchaud de camping sous
un abri, une structure suspendue ou en
saillie ou à proximité de toute construction
combustible non protégée.
Il est primordial que le compartiment de
la commande du réchaud de camping,
les brûleurs et les orifices permettant la
circulation de l’air demeurent propres.
Vérifier le réchaud de camping avant chaque
utilisation.
Ne modifier en aucune façon le réchaud de
camping.
Ne pas utiliser le réchaud de camping à
moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT assemblé
et que les pièces ne soient toutes fixées et
serrées. Ce réchaud de camping doit être
vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau
fournis.
Le régulateur et le tuyau de rechange doivent
être ceux spécifiés par le fabricant. Utiliser
uniquement des pièces agréées de l’usine
Blue Rhino Global Sourcing, LLC. L’emploi de
toute pièce non agréée peut être dangereuse
et entraînera l’annulation de la garantie.
Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le
chapitre « Fonctionnement » de ce manuel.
Ne pas toucher les pièces métalliques
du réchaud de camping avant qu’il n’ait
complètement refroidi (attendre environ 45
minutes) afin de ne pas se brûler à moins de
porter des vêtements de protection (gants,
maniques, attirail de barbecue, etc.).
DANGER
DANGER DE MONOXYDE
DE CARBONE
N4C0??0A48;A8B@D4
de produire du
monoxyde de carbone
inodore.
N!DC8;8B0C8>=3424C
appareil dans un
espace clos présente
un danger mortel.
N#490<08BDC8;8B4A
cet appareil dans un
espace clos tel qu’une
tente-caravane, une
tente, une voiture ou
une maison.
Français – 1
Français – 2