background image

EN / 

A drinking alert can remind you to drink every hour, 1.5 hours, 

or 2 hours by beeping and lighting up the color strip. You can 

snooze the active alarm by pressing in the touch area. The alarm will 

activate again at the next time segment (after 1/1.5/2 hours). If you 

do not touch the screen for 8 hours, the alarm is automatically 

canceled. 

CZ / 

Alarm upozorní na napití pípáním a rozsvícením barevného 

pruhu každou hodinu, 1,5 hodiny nebo 2 hodiny. Aktivní budík 

můžete zastavit stisknutím v dotykové oblasti. Alarm se znovu 

aktivuje v příštím časovém úseku (po 1/1,5/2 hodinách). Pokud se 

nedotknete obrazovky po dobu 8 hodin, alarm se automaticky zruší.

SK / 

Alarm upozorní na napití pípaním a rozsvietením farebného 

pruhu každú hodinu, 1,5 hodiny alebo 2 hodiny. Aktívny budík 

môžete zastaviť stlačením v dotykovej oblasti. Alarm sa znovu 

aktivuje v budúcom časovom úseku (po 1/1,5/2 hodinách). Ak sa 

nedotknete obrazovky po dobu 8 hodín, alarm sa automaticky zruší.

PL / 

Alarm przypomina o piciu, emitując sygnał dźwiękowy i 

podświetlając pasek kolorów co 1,5 godziny lub co 2 godziny. 

Aktywny alarm można zatrzymać, naciskając w obszarze 

dotykowym. Alarm zostanie ponownie aktywowany w następnym 

przedziale czasowym (po 1/1,5/2 godzinach). Jeśli nie dotkniesz 

ekranu przez 8 godzin, alarm zostanie automatycznie anulowany.

HU / 

Riasztással - sípolással és a színes sáv megvilágításával - 

emlékeztetheti magát az ivásra óránként, 1,5 vagy 2 óránként. Az 

aktív

riasztást az érintési terület megérintésével állíthatja le. A riasztás a 

következő  időpontban (1/1,5/2 óra után) újra aktiválódik. Ha 8 órán 

át nem érinti a képernyőt, a riasztás automatikusan törlődik.

DE / 

Der Alarm warnt Sie vor dem Trinken, indem er stündlich, 1,5 

Stunden oder 2 Stunden piept und die Farbleiste beleuchtet. Sie 

können den aktiven Alarm stoppen, indem Sie im Berührungsbereich 

drücken. Der Alarm wird in der nächsten Zeitspanne (nach 1/1,5/2 

Stunden) wieder aktiviert. Wenn Sie den Bildschirm 8 Stunden lang 

nicht berühren, wird der Alarm automatisch gelöscht.

ES / 

La alarma le advierte que bebe emitiendo pitidos e iluminando 

la barra de color cada hora, 1,5 horas o 2 horas. Puede detener la 

alarma activa presionando el área táctil. La alarma se reactiva en el 

siguiente período de tiempo (después de 1/1.5/2 horas). Si no toca la 

pantalla durante 8 horas, la alarma se cancelará automáticamente.

IT / 

L'allarme avvisa di bere emettendo un segnale acustico e 

accendendo la barra dei colori ogni ora, 1,5 ore o 2 ore. È possibile 

interrompere la sveglia attiva premendo nell'area a sfioramento. 

L'allarme viene riattivato nel periodo di tempo successivo (dopo 

1/1,5/2 ore). Se non si tocca lo schermo per 8 ore, la sveglia verrà 

automaticamente annullata.

FR / 

L'alarme vous avertit de boire en émettant un bip et en 

allumant la barre de couleur toutes les heures, 1,5 heure ou 2 heures. 

Vous pouvez arrêter l'alarme active en appuyant sur dans la zone 

tactile. L'alarme est réactivée dans la période suivante (après 1/1,5/2 

heures). Si vous ne touchez pas l'écran pendant 8 heures, l'alarme 

sera automatiquement annulée.

Summary of Contents for Smart Bottle U6

Page 1: ...SMART BOTTLE U6 BLACK...

Page 2: ...ti na teplote rozsvieti na zeleno oran ovo alebo erveno PL Dotknij raz obszaru dotykowego a na wy wietlaczu pojawi si temperatura napoju Pasek wietlny wieci si na zielono pomara czowo lub czerwono w z...

Page 3: ...roter Farbe auf ES Presione una vez en el rea t ctil para ver la temperatura de la bebida La tira de luz se ilumina en color verde naranja o rojo seg n la temperatura IT Premere una volta nell area t...

Page 4: ...8 hodin alarm se automaticky zru SK Alarm upozorn na napit p pan m a rozsvieten m farebn ho pruhu ka d hodinu 1 5 hodiny alebo 2 hodiny Akt vny bud k m ete zastavi stla en m v dotykovej oblasti Alarm...

Page 5: ...a activa presionando el rea t ctil La alarma se reactiva en el siguiente per odo de tiempo despu s de 1 1 5 2 horas Si no toca la pantalla durante 8 horas la alarma se cancelar autom ticamente IT L al...

Page 6: ...otykowy aby wybudzi ekran Teraz naci nij dwukrotnie aby aktywowa alarm na ka d godzin Butelka wydaje sygna d wi kowy a na wy wietlaczu pojawia si 1h HU Nyomja meg az rint k perny t a kijelz fel breszt...

Page 7: ...ows 1 5h CZ Op tovn m stisknut m dotykov oblasti aktivujete alarm ka d ch 1 5 hodiny L hev p pne a na displeji se zobraz 1 5h SK Op tovn m stla en m dotykov oblasti aktivujete alarm ka d ch 1 5 hodiny...

Page 8: ...h area to activate the alarm for every two hours The bottle beeps and the display shows 2h CZ Op tovn m stisknut m dotykov oblasti aktivujete alarm pro ka d dv hodiny L hev p pne a na displeji se zobr...

Page 9: ...les deux heures La bouteille met un bip et 2h appara t sur l affichage EN Double press on the touch area to cancel the alarm The bottle beeps and the alarm icon disappears CZ Op tovn m stisknut m dot...

Page 10: ...r la alarma La botella emite un pitido y el icono de alarma desaparece IT Premere di nuovo il touchpad per annullare l allarme La bottiglia emette un segnale acustico e l icona della sveglia scompare...

Page 11: ...n na erven PL Je li nie dotkniesz pokrywy przez ponad 8 godzin przy nast pnym dotkni ciu na ekranie pojawi si X a kolorowe k ko zmieni kolor na czerwony HU Ha 8 r n l hosszabb ideig nem rinti a fedele...

Page 12: ...ovov kontakty spojily P ipojte kabel k USB nab je ce telefonu nebo k USB portu po ta e Nab jec nap t je 5V Ikona na obrazovce ozna uje nab jen a dokon en nab jen IT Se non tocchi il coperchio per pi d...

Page 13: ...A k perny n megjelen ikon jelzi a t lt st s a t lt s befejez s t DE Stellen Sie das Ladeger t oben auf den Deckel sodass die Metallkontakte verbunden sind Stecken Sie das Kabel in ein USB Ladeger t od...

Page 14: ...time Do not use boiling water for washing Do not put it in direct sunlight Do not keep it in high temperature environments Do not disassemble the lid CZ Nepou vejte pro n poje s bublinkami Ned vejte j...

Page 15: ...rwenden Stellen Sie es nicht in eine Mikrowelle oder einen Ofen Nicht in die Sp lmaschine geben Unter flie endem Wasser waschen Nicht lange in Wasser einweichen Verwenden Sie zum Waschen kein kochende...

Page 16: ...cteur usare acqua bollente per il lavaggio Non metterlo alla luce diretta del sole Non tenerlo in ambienti ad alta temperatura Non smontare il coperchio FR Ne pas utiliser pour les boissons gazeuses N...

Page 17: ...s sszef rhet s gr l sz l ir nyelv EMC alapvet k vetelm nyeinek s egy b vonatkoz rendelkez seinek Az EU megfelel s gi nyilatkozat egy p ld nya el rhet a www umax cz weboldalon DE Hersteller erkl ren hi...

Page 18: ...m ket s vagy az akkumul tort nem szabad a h ztart si hullad kba dobni Ha gy d nt hogy a term ket s vagy akkumul tor t rtalmatlan tja akkor ezt a helyi k rnyezetv delmi t rv nyeknek s ir nymutat sok na...

Page 19: ...asno ci ich odpowiednich w a cicieli HU 2020 Umax Czech a s Minden jog fenntartva Az UMAX s az UMAX log az Umax Czech a s v djegye Az sszes t bbi v djegy a megfelel tulajdonosok tulajdona DE 2020 Umax...

Page 20: ......

Reviews: