background image

EN

 

Press once in the touch area to see the drink temperature. 

Light strip lights up in green, orange, or red color based on the 

temperature.

CZ

 

Jednou se dotkněte dotykové oblasti a na displeji se zobrazí 

teplota nápoje. Světelný proužek se v závislosti na teplotě rozsvítí 

zeleně, oranžově nebo červeně.

SK

 

/

 Raz sa dotknite dotykovej oblasti a na displeji sa zobrazí 

teplota nápoja. Svetelný prúžok sa v závislosti na teplote rozsvieti 

na zeleno, oranžovo alebo červeno.

PL /

 Dotknij raz obszaru dotykowego, a na wyświetlaczu pojawi się 

temperatura napoju. Pasek świetlny świeci się na zielono, 

pomarańczowo lub czerwono w zależności od temperatury.

HU /

 Érintse meg egyszer az érintési területet, és az ital 

0°C - 36°C

37°C - 60°C

61°C - 99°C

hőmérséklete megjelenik a kijelzőn. A fénysáv a hőmérséklettől 

függően zöld, narancssárga vagy piros színnel világít.

DE /

 Drücken Sie einmal im Berührungsbereich, um die 

Getränketemperatur anzuzeigen. Der Lichtstreifen leuchtet je nach 

Temperatur in grüner, orangefarbener oder roter Farbe auf.

ES /

 Presione una vez en el área táctil para ver la temperatura de la 

bebida. La tira de luz se ilumina en color verde, naranja o rojo según 

la temperatura.

IT /

 Premere una volta nell'area touch per vedere la temperatura 

della bevanda. La striscia luminosa si illumina di colore verde, 

arancione o rosso in base alla temperatura.

FR /

 Appuyez une fois dans la zone tactile pour voir la température 

de la boisson. La bande lumineuse s'allume en vert, orange ou rouge 

en fonction de la température.

Summary of Contents for Smart Bottle U6

Page 1: ...SMART BOTTLE U6 BLACK...

Page 2: ...ti na teplote rozsvieti na zeleno oran ovo alebo erveno PL Dotknij raz obszaru dotykowego a na wy wietlaczu pojawi si temperatura napoju Pasek wietlny wieci si na zielono pomara czowo lub czerwono w z...

Page 3: ...roter Farbe auf ES Presione una vez en el rea t ctil para ver la temperatura de la bebida La tira de luz se ilumina en color verde naranja o rojo seg n la temperatura IT Premere una volta nell area t...

Page 4: ...8 hodin alarm se automaticky zru SK Alarm upozorn na napit p pan m a rozsvieten m farebn ho pruhu ka d hodinu 1 5 hodiny alebo 2 hodiny Akt vny bud k m ete zastavi stla en m v dotykovej oblasti Alarm...

Page 5: ...a activa presionando el rea t ctil La alarma se reactiva en el siguiente per odo de tiempo despu s de 1 1 5 2 horas Si no toca la pantalla durante 8 horas la alarma se cancelar autom ticamente IT L al...

Page 6: ...otykowy aby wybudzi ekran Teraz naci nij dwukrotnie aby aktywowa alarm na ka d godzin Butelka wydaje sygna d wi kowy a na wy wietlaczu pojawia si 1h HU Nyomja meg az rint k perny t a kijelz fel breszt...

Page 7: ...ows 1 5h CZ Op tovn m stisknut m dotykov oblasti aktivujete alarm ka d ch 1 5 hodiny L hev p pne a na displeji se zobraz 1 5h SK Op tovn m stla en m dotykov oblasti aktivujete alarm ka d ch 1 5 hodiny...

Page 8: ...h area to activate the alarm for every two hours The bottle beeps and the display shows 2h CZ Op tovn m stisknut m dotykov oblasti aktivujete alarm pro ka d dv hodiny L hev p pne a na displeji se zobr...

Page 9: ...les deux heures La bouteille met un bip et 2h appara t sur l affichage EN Double press on the touch area to cancel the alarm The bottle beeps and the alarm icon disappears CZ Op tovn m stisknut m dot...

Page 10: ...r la alarma La botella emite un pitido y el icono de alarma desaparece IT Premere di nuovo il touchpad per annullare l allarme La bottiglia emette un segnale acustico e l icona della sveglia scompare...

Page 11: ...n na erven PL Je li nie dotkniesz pokrywy przez ponad 8 godzin przy nast pnym dotkni ciu na ekranie pojawi si X a kolorowe k ko zmieni kolor na czerwony HU Ha 8 r n l hosszabb ideig nem rinti a fedele...

Page 12: ...ovov kontakty spojily P ipojte kabel k USB nab je ce telefonu nebo k USB portu po ta e Nab jec nap t je 5V Ikona na obrazovce ozna uje nab jen a dokon en nab jen IT Se non tocchi il coperchio per pi d...

Page 13: ...A k perny n megjelen ikon jelzi a t lt st s a t lt s befejez s t DE Stellen Sie das Ladeger t oben auf den Deckel sodass die Metallkontakte verbunden sind Stecken Sie das Kabel in ein USB Ladeger t od...

Page 14: ...time Do not use boiling water for washing Do not put it in direct sunlight Do not keep it in high temperature environments Do not disassemble the lid CZ Nepou vejte pro n poje s bublinkami Ned vejte j...

Page 15: ...rwenden Stellen Sie es nicht in eine Mikrowelle oder einen Ofen Nicht in die Sp lmaschine geben Unter flie endem Wasser waschen Nicht lange in Wasser einweichen Verwenden Sie zum Waschen kein kochende...

Page 16: ...cteur usare acqua bollente per il lavaggio Non metterlo alla luce diretta del sole Non tenerlo in ambienti ad alta temperatura Non smontare il coperchio FR Ne pas utiliser pour les boissons gazeuses N...

Page 17: ...s sszef rhet s gr l sz l ir nyelv EMC alapvet k vetelm nyeinek s egy b vonatkoz rendelkez seinek Az EU megfelel s gi nyilatkozat egy p ld nya el rhet a www umax cz weboldalon DE Hersteller erkl ren hi...

Page 18: ...m ket s vagy az akkumul tort nem szabad a h ztart si hullad kba dobni Ha gy d nt hogy a term ket s vagy akkumul tor t rtalmatlan tja akkor ezt a helyi k rnyezetv delmi t rv nyeknek s ir nymutat sok na...

Page 19: ...asno ci ich odpowiednich w a cicieli HU 2020 Umax Czech a s Minden jog fenntartva Az UMAX s az UMAX log az Umax Czech a s v djegye Az sszes t bbi v djegy a megfelel tulajdonosok tulajdona DE 2020 Umax...

Page 20: ......

Reviews: