ULTIMATE SPEED Z31071 Operation And Safety Notes Download Page 23

23 

GB/MT

Using the jack / Cleaning and care / Maintenance and service

  Lowering the vehicle

   DANGER TO LIFE!

 Check that no person 

or object is under the vehicle before you 
lower it.

   

First raise the vehicle slightly (as described 
earlier) in order to be able to remove the 
axle stands.

   

Turn the release valve 

5

 anticlockwise until 

the vehicle lowers, but do not turn it to the  
extent that it detaches or hydraulic oil leaks 
from the release valve 

5

.

  CAUTION!

 Lower the vehicle slowly, other-

wise there is the danger of injury and damage 
to the product or to the vehicle.

   

Pull the trolley jack out from under the vehicle 
and fully lower the lifting arm 

2

   

Close the release valve 

5

 by turning it  

clockwise.

   Attaching the adapter 

(optional)

   From its original height (13 cm), bring the 

vehicle jack to a height of 16 cm by moving 
the lifting handle 

1

 up and down (see the 

section on „Use“).

   Remove the hex bolt 

10

 from the nut 

11

 

with a socket wrench plus socket (19 mm) 
and a ring spanner (19 mm) (see Fig. E).

   Place the adapter 

9

 on to the load plate 

3

From above, guide the hex bolt 

10

 through 

the adapter 

9

 and load plate 

3

 (see  

Fig. F).

   At the same time as you are doing this, 

place the nut 

11

 under the load plate 

3

 

with the help of a ring spanner (see Fig. F).

   Fix the hex bolt 

10

 and nut 

11

 in place  

together with a socket wrench plus socket 
(19mm) and a ring spanner (19mm) (see 
Fig. G).

   Lower the vehicle jack back down to its orig-

inal height by turning the release valve 

5

 

anticlockwise. Ensure that the release valve 

5

 

does not become detached and allows the 

hydraulic oil to escape (see the section on 
„Lowering the load (vehicle)“).

   If you no longer need to use the adapter 

9

remove it by releasing the hex bolt 

10

 from 

the nut 

11

 with a socket wrench plus socket 

(19 mm) and a ring spanner (19 mm) (see 
Fig. E).

   Then fix the hex bolt 

10

 and the nut 

11

 in 

place together inside the load plate 

3

 for 

safe keeping.

  Cleaning and care

   

Never use harsh or corrosive cleaning agents.

   

Liberally grease all external moving parts.

   

Clean the hydraulic trolley jack using a 
slightly oily cloth.

   

Fully lower the lifting arm 

2

 and lifting 

handle sleeve 

6

 to be able to store the 

trolley jack in the smallest possible space.

Maintenance and service

  Note:

 Refilling or topping up with hydraulic 

oil may only be carried out by specialist 
personnel! Always use hydraulic oil that fulfils 
the specification for SAE 10. Please note 
that filling with too much oil may adversely 
affect the functioning of the vehicle jack. Fill 
with a maximum of 115 ml oil when all the 
oil has been used.

   

Defective hydraulic vehicle jacks must be  
repaired by a specialist workshop only. 
Never attempt to repair the hydraulic vehicle 
jack yourself. 

   

Never take the hydraulic vehicle jack to 
pieces. Taking the vehicle jack to pieces 
yourself may result in it not working properly.

Summary of Contents for Z31071

Page 1: ...nslation of original operation manual MACACO HIDR ULICO Instru es de utiliza o e de seguran a Tradu o do manual de instru es original CRIC IDRAULICO Indicazioni per l uso e per la sicurezza Traduzione...

Page 2: ...n y de seguridad P gina 5 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 10 PT Instru es de utiliza o e de seguran a P gina 15 GB MT Operation and Safety Notes Page 20 DE AT CH Bedienungs und...

Page 3: ...3 6 7 4 2 A B 9 3 11 1 5 8...

Page 4: ...4 C D E F G 10 3 10 9 3 11 11...

Page 5: ...6 Antes de la puesta en marcha Distribuci n del aceite hidr ulico P gina 7 Puesta en funcionamiento Elevar carga veh culo P gina 7 Bajar carga veh culo P gina 8 Colocaci n del adaptador opcional P gi...

Page 6: ...scarga 9 Adaptador 10 Tornillo hexagonal 11 Tuerca Datos t cnicos Altura de elevaci n 135 342mm 150 357mm con adaptador Capacidad m xima de carga 2000kg Tipo de aceite hidr ulico SAE 10 Cantidad de ac...

Page 7: ...ndo el producto Antes de utilizar el gato el usuario debe familiarizarse a trav s de una persona ex perimentada con el aparato La potencia de trasmisi n y de la bomba ascienden a 350N aproximadamente...

Page 8: ...on la ayuda de una llave de vaso con cabe zal 19 mm y de una llave de anillo 19 mm v ase g E Coloque el adaptador 9 en la placa de carga 3 Introduzca el tornillo hexagonal 10 desde arriba a trav s del...

Page 9: ...ea til no lo arroje a la basura dom stica y des chelo correctamente Dir jase a la administraci n competente para obtener informaci n sobre los puestos de reco gida de desechos y sus horarios Elimine e...

Page 10: ...za Pagina 11 Prima della messa in funzione Distribuire l olio idraulico Pagina 12 Messa in esercizio Sollevamento dell automezzo Pagina 12 Abbassare l automezzo Pagina 13 Collegamento dell adattatore...

Page 11: ...5 Valvola di abbassamento 6 Bossolo della stanga di sollevamento 7 Copertura 8 Valvola di scarico 9 Adattatore 10 Vite a testa esagonale 11 Dado Dati tecnici Altezza di sollevamento 135 342mm 150 357m...

Page 12: ...e sue vicinanze osservino una su ciente distanza da esso qualora il cric idraulico venga utilizzato Non modi care mai la regolazione della valvola di sicurezza 8 Essa stata tarata al momento della pro...

Page 13: ...all altezza di 16cm movimentando la leva di sollevamento 1 su e gi vedere il capitolo Avvio Rimuovere la vite a testa esagonale 10 dal dado 11 facendo uso di una chiave a bus sola con inserto 19mm e d...

Page 14: ...da materiali non dannosi per l ambiente che possono essere smaltiti nei contenitori locali Non smaltisca il prodotto usato nei ri uti dome stici ma esegua uno smaltimento professionale Riguardo ai pun...

Page 15: ...na 16 Antes da coloca o em funcionamento Distribuir leo hidr ulico P gina 17 Coloca o em funcionamento Levantar a carga ve culo P gina 17 Descer a carga ve culo P gina 18 Colocar o adaptador opcional...

Page 16: ...e descida 6 Bucha do tirante 7 Cobertura 8 V lvula de descarga 9 Adaptador 10 Parafuso sextavado 11 Porca Dados t cnicos Altura de eleva o 135 342mm 150 357mm com adaptador Capacidade de carga m xima...

Page 17: ...esteja a ser utilizado Nunca ajuste a v lvula de seguran a 8 Foi prede nido de f brica e n o deve ser reajustado Se a con gura o da v lvula de seguran a for alterada o produto n o deve ser utilizado...

Page 18: ...em funcionamento Remova o parafuso sextavado 10 da porca 11 com o aux lio de uma chave de caixa com adaptador 19mm e chave de luneta 19mm ver Fig E Coloque o adaptador 9 na plataforma de carga 3 Intro...

Page 19: ...favor da protec o do ambiente Proceda antes a uma elimina o respons vel Pode obter informa es sobre os pontos de recolha e os respectivos hor rios junto da administra o respons vel Elimine o leo hidr...

Page 20: ...notes Page 21 Before first use Distribution of the hydraulic oil Page 22 Using the jack Raising the vehicle Page 22 Lowering the vehicle Page 23 Attaching the adapter optional Page 23 Cleaning and car...

Page 21: ...valve 9 Adapter 10 Hex bolt 11 Nut Technical data Stroke 135 342mm 150 357mm with adapter Maximum load 2000kg Hydraulic oil grade SAE 10 Hydraulic oil quantity 115ml Maximum force on lever 350N Inclu...

Page 22: ...iliar with the device by an expe rienced person The pump force and the transferred force are equal to approximately 350N If the markings on the product are damaged enough so as to be illegible then th...

Page 23: ...wrench plus socket 19mm and a ring spanner 19mm see Fig G Lower the vehicle jack back down to its orig inal height by turning the release valve 5 anticlockwise Ensure that the release valve 5 does no...

Page 24: ...times Dispose of the hydraulic oil in an environmentally compatible manner Ask your local repair garage to see to its disposal or nd your nearest waste materials collection centre Information Declara...

Page 25: ...26 Sicherheitshinweise Seite 26 Vor der Inbetriebnahme Hydraulik l verteilen Seite 27 Inbetriebnahme Last Kfz anheben Seite 27 Last Kfz absenken Seite 28 Adapter anbringen optional Seite 28 Reinigung...

Page 26: ...ckung 8 Entlastungsventil 9 Adapter 10 Sechskantschraube 11 Mutter Technische Daten Hubh he 135 342mm 150 357mm mit Adapter Tragkraft maximal 2000kg Hydraulik l Sorte SAE 10 Hydraulik l Menge 115ml Ma...

Page 27: ...wurde werkseitig voreingestellt und darf nicht nachjustiert werden Wird die Einstellung des Sicherheitsventils ver ndert darf das Produkt nicht mehr benutzt werden Der Anwender ist vor dem Gebrauch d...

Page 28: ...9 auf dem Lastteller 3 F hren Sie die Sechskant schraube 10 von oben durch den Adapter 9 und Lastteller 3 siehe Abb F Platzieren Sie gleichzeitig die Mutter 11 mithilfe eines Ringschl ssels unterhalb...

Page 29: ...n Sie es einer fachge rechten Entsorgung zu ber Sammelstellen und deren nungszeiten k nnen Sie sich bei Ihrer zust ndigen Verwaltung informieren Lassen Sie Hydraulik l umweltgerecht entsorgen Stellen...

Page 30: ...Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Model No Z31071 Version 11 2011 by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Upda...

Reviews: