Ugo SQUBBY 8 Original User Manual Download Page 6

CZ

•  A. Aktuální rychlost
•  B. Indikátory úrovně nabití baterie
•  C. Spínač napájení zařízení
•  D. Řadič - zrychlení
•  E. Řadič - brzdění
•  G. Nabíjecí konektor
•  H. Rychlostní režim
•  I. Spínač světla
•  K. Změna rychlostního režimu (rychlostní stupeň 3 - maximální rychlost, 

rychlostní stupeň 2 - střední rychlost, rychlostní stupeň 1 - nejnižší rychlost) 

•  Maximální rychlost až 24 km/h
•  Pracovní t5 °C ÷ +40 °C
•  Baterie Li-ion 36 V, 5 Ah
•  Maximální zatížení 120 kg 
•  Čistá hmotnost 8,5 kg 
•  Jmenovitý výkon 250 W 

TECHNICKÁ SPECIFIKACE:

•  Dodržování pokynů zaručuje bezpečné používání. 
•  POZOR! Uživatel musí používat během jízdy přilbu, chrániče kolen, chrániče zápěstí a loktů. 
•  POZOR! Výrobek nesplňuje obecná pravidla silničního provozu a nelze jej používat na silnicích a chodnících. Při používání 

výrobku berte ohled ostatní osoby. 

•  Před zahájením používání koloběžky nabijte baterii na plnou kapacitu. Nikdy nedovolte, aby se baterie zcela vybila. Baterii 

lze nabíjet pouze originální nabíječkou obsaženou v sadě. Baterie obsahuje nebezpečné látky, baterii je zakázáno otvírat 
nebo doplňovat.

•  Vždy se vyhýbejte ostatním osobám a kolemjdoucím. 
•  Doporučený věk uživatele je nad 14 let. Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele.  Děti, senioři a těhotné ženy nesmějí 

koloběžku používat.

•  Výrobek lze používat pouze na rovném povrchu. Je třeba se vyhnout strmým nebo zledovatělým povrchům, hrbolům 

a schodům. Na hladkých površích existuje nebezpečí uklouznutí a pádu. Nikdy nepoužívejte výrobek za špatné viditelnosti. 
Nikdy nenechávejte výrobek bez dozoru, a to ani při nabíjení. Před každým použitím zkontrolujte, zda není výrobek poškozen, 
zda nejeví známky opotřebení a zda jsou všechny šrouby dotaženy. 

•  POZOR! Výrobek není určen ke skákání! 
•  Neupravujte výrobek, v opačném případě může ohrozit Vaši bezpečnost. Výrobek neobsahuje součásti opravitelné uživatelem. 

Neopravujte výrobek sami. Opravu svěřte vždy odborníkovi. 

•  Chraňte výrobek před vniknutím vody a jiných tekutin dovnitř zařízení. Zařízení a napájecí zdroj nejsou vodotěsné. 

Nepoužívejte je v těsné blízkosti vody nebo jiných, příliš vlhkých, oblastech. 

•  POZOR! Při dlouhodobém používání se může motor v kole zahřát. Nedotýkejte se ho, dokud nevychladne - nebezpečí popálení! 
•  Emise hluku: Ekvivalentní hladina emitovaného akustického tlaku nepřesahuje 70 dB.

PRAVIDLA BEZPEČNÉHO POUŽÍVÁNÍ

•  Nácvik jízdy začněte v otevřeném prostoru, dokud se nenaučíte, jak na koloběžku správně nasednout, jet vpřed, otočit se, zastavit 

a sestoupit z ní. Noste pohodlné sportovní oblečení, které Vám v případě nouze umožní volný pohyb. 

•  Pokud jedete příliš rychle nebo měníte polohu těžiště, nezapomeňte udržovat rovnováhu, abyste z koloběžky nespadli. Rychlost jízdy 

upravte tak, aby byla zajištěna Vaše bezpečnost i bezpečnost dalších osob v okolí. Vyšší rychlost vyžaduje delší brzdnou dráhu. Pokud 
jedete ve skupině, mějte na paměti dodržení dostatečných odstupů mezi sebou, abyste zabránili kolizím.  Nezapomeňte, že když 
stojíte na koloběžce, jste cca o 12 cm vyšší. Při průjezdu dveřmi nebo pod překážkami skloňte hlavu, abyste se vyhnuli nebezpečí úrazu.

DALŠÍ TIPY PRO BEZPEČNOU JÍZDU 

•  S klesající úrovní nabití baterie se také snižuje maximální rychlost, se kterou se koloběžka může pohybovat. V případě, že baterie 

dosáhne minimální úrovně nabití, bude mít další jízda nepříznivý vliv na její životnost. Doporučujeme přestat používat elektrický 
pohon a připojit koloběžku k nabíječce: 

•  Zkontrolujte, že je koloběžka vypnutá. 
•  Připojte napájecí zdroj k nabíjecímu konektoru (G) na koloběžce. 
•  Zapojte napájecí zdroj do elektrické zásuvky. 
•  Po dokončení nabíjení změní LED dioda na napájecím zdroji barvu z červené na zelenou.
•  UPOZORNĚNÍ Nenechávejte koloběžku připojenou k napájecímu zdroji déle, než je to nutné k nabití baterie. Nezapomínejte, 

abyste používali pouze napájecí zdroj, který je součástí dodané sady. Před nabíjením a během něj by měla být teplota koloběžky 
v rozsahu 10 °C ÷ 30 °C. To zajistí nejúčinnější nabíjení a prodlouží životnost baterie. 

NABÍJENÍ BATERIE 

•  Správné a pravidelné čištění zaručuje bezpečné používání a prodlužuje životnost koloběžky. Nečistoty ze všech prvků 

koloběžky odstraňte suchým hadříkem. Pozor! K čištění nepoužívejte žádné silné chemické, alkalické, abrazivní nebo 
dezinfekční prostředky, protože by mohly poškodit povrch koloběžky. 

•  Pozor! Neponořujte koloběžku ani napájecí zdroj do vody nebo jiných tekutin. 
•  Koloběžku skladujte vždy na suchém a větraném místě mimo dosah dětí. Během přepravy chraňte koloběžku před vibracemi 

a otřesy. 

•  Pravidelně kontrolujte, a pokud je to třeba, dobíjejte baterii. Pokud chcete koloběžku dlouhodobě skladovat, doporučujeme 

nabít baterii na přibližně 30 % - 50 %.

ČIŠTĚNÍ, SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA 

Bezpecný výrobek splnující požadavky EU.
Zarízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s temto výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správnou 
likvidaci výrobku pomáháte predcházet škodlivým následkum, které mohou mít nebezpecný vliv na lidi a životní prostredí, 
z možné prítomnosti nebezpecných látek, smesí, nebo komponentu, jakož i nesprávné skladování a zpracování takového 
výrobku. Trídený sber odpadu pomáhá recyklovat materiály a soucásti, ze kterých bylo zarízení vyrobeno. Podrobné informace 
o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.

Impakt S.A. prohlašuje, že zarízení splnuje základní požadavky a další príslušná ustanovení príslušných smernic ES. Úplný text 
prohlášení CE si mužete stáhnout z webové stránky distributora: www.ugo-europe.com.
Importer: Impakt S.A. ul. Stanisława Lema 16, 62-050 Mosina, Poland

Pozor! Konstrukce výrobku a technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. Výrobce nenese žádnou 
odpovědnost z titulu odškodnění za jakékoliv nesrovnalosti způsobené chybami v této uživatelské příručce.

LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Skládání a rozkládání koloběžky je znázorněno na obrázcích A a B. Před použitím se ujistěte, že je zajišťovací mechanismus 
zcela zajištěný. 
Krok 1. Spusťte koloběžku stisknutím tlačítka napájení (C). Za chvíli bude koloběžka připravena k použití. 
Krok 2. Položte nohu správně na plošinu. Odtlačte se druhou nohou. Řiďte koloběžku a pracujte se svým těžištěm tak, abyste 
udrželi rovnováhu. Mějte na paměti, abyste neprováděli prudké pohyby těla. 
Krok 3. Pro zrychlení stiskněte řadič (D) dolů. 
Krok 4. Uvolněním řadiče (D) snížíte rychlost. Stisknutím tlačítka (K) můžete změnit režim rychlosti.
Krok 5. Pomocí řadiče (E) koloběžku zastavíte, vyhněte se prudkému brzdění.
Krok 6. Sestupování z koloběžky: Před sestoupením z koloběžky ji zcela zastavte. 

POUŽÍVÁNÍ 

SOUČÁSTI KOLOBĚŽKY (OBR. D) 

DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI ELEKTRICKOU KOLOBĚŽKU UGO.

•  1 x Elektrická koloběžka uGo SQUBBY
•  1 x Nabíječka a napájecí kabel
•  1 x Uživatelská příručka
•  1 x Nářadí

BALENÍ OBSAHUJE:

A. ROZKLÁDÁNÍ

D. POPIS TLAČÍTEK A NABÍJECÍHO PORTU

B. SKLÁDÁNÍ 

D

H

G

E

B

A

K, I

C

K

C. MONTÁŽ RUKOJETI 

1

2

1

2

Summary of Contents for SQUBBY 8

Page 1: ...ORIGINAL USER MANUAL UGO SQUBBY 8 T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ EN PL DE ES CZ SK RO HU BG RU UEH 1623...

Page 2: ...epoweradaptertothechargingport G oftheelectricscooter Connectthepoweradaptertoamainsoutlet Whenthebatteryisfullyrecharged thepoweradapterLEDwillturnfromredtogreen CAUTION Do not leave the electric sco...

Page 3: ...cznegoipod czeniegodo adowania Upewnijsi ehulajnogajestwy czona Pod czzasilaczdoz cza adowania G whulajnodze Pod czzasilaczdogniazdaelektrycznego Pozako czeniu adowaniadiodawzasilaczuzmienikolorzczerw...

Page 4: ...iedasNetzteilandenLadeanschluss G amScooteran SteckenSiedasNetzteilineineSteckdose NachAbschlussdesLadevorgangswechseltdieLEDimNetzteilvonrotaufgr n ACHTUNGLassenSiedenScooternichtl ngeralszumAufladen...

Page 5: ...arga G enelpatinete Conecteeladaptadordecorrienteaunatomadecorriente Cuandosecompletelacarga eldiodoenlafuentedealimentaci ncambiar derojoaverde ATENCI N No deje el patinete conectado a la fuente de a...

Page 6: ...jte ejekolob kavypnut P ipojtenap jec zdrojknab jec mukonektoru G nakolob ce Zapojtenap jec zdrojdoelektrick z suvky Podokon en nab jen zm n LEDdiodananap jec mzdrojibarvuz erven nazelenou UPOZORN N N...

Page 7: ...pojilijuknab janiu Uistitesa ejekolobe kavypnut Pripojtenap jac adapt rknab jaciemukonektoru G nakolobe kea zapojtehodoelektrickejz suvky Podokon en nab janiaLEDdi danap janiazmen farbuz ervenejnazele...

Page 8: ...ntinuareadeplas riivaaveaunefectnegativasupradurateidevia abateriei V recomand ms opri iunitateaelectric is oconecta ipentru nc rcare Asigura i v c triotinetaesteoprita Conecta isursadealimentarelacon...

Page 9: ...kapcsolva Csatlakoztassaat pegys getaroller G t lt csatlakoz j hoz Csatlakoztassaat pegys getah l zatialjzatba At lt sbefejez seut nat pegys genadi dasz nepirosr lz ldrev lt FIGYELEM Ne hagyja a rolle...

Page 10: ...6V 5 Ah 120 8 5 250W 14 70 dB 12 G 10 C 30 C 30 50 RoHS WEEE Impakt S A CE www ugo europe com Impakt S A ul Stanis awa Lema 16 62 050 Mosina Poland 1 C 2 3 D 4 D K 5 E 6 D A D B UGO 1 x uGo SQUBBY 1 x...

Page 11: ...5 120 8 5 250 14 70 12 G 10 C 30 C 30 50 A 1 2 3 D 4 D K 5 E 6 D A D SQUBBY 6 5 B UGO 1 uGo SQUBBY 1 1 1 RoHs WEEE IMPAKT S A www ugo europe com ImpaktS A ul Stanis awaLema16 62 050Mosina Poland D H G...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...www ugo europe com...

Reviews: