background image

Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y 

electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de equipos eléctricos y electrónicos), que 

establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de 

aparatos electrónicos y eléctricos. No tire este producto a la basura. Llévelo al centro de 

tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos más cercano.

6

ES

LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS

QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA.

ATENCIÓN

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 

GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

DESCRIPCIÓN

1. Taza de medir

2. Tapa

3. Jarra de cristal

4. Motor

5. Control de velocidad

6. Patas de goma

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, 

su agente de asistencia técnica u otras personas con 

una cualificación equivalente deberán sustituirlo para 

evitar riesgos.

Respete los tiempos de funcionamiento de los 

accesorios según se indica en cada apartado del 

manual.

Para limpiar el aparato, siga las indicaciones del manual 

en el apartado dedicado a la conservación y limpieza.

Advertencia: Existe riesgo de lesiones por un uso 

inadecuado.

Tenga cuidado al manipular las cuchillas afiladas, al 

vaciar la jarra de cristal y durante la limpieza.

Vigile al verter el líquido caliente en la batidora, ya que 

podría ser expulsado del aparato debido a una repentina 

acción del vapor.

Desconecte siempre la batidora de la base cuando no 

vaya a utilizarse y antes de cualquier acción de montaje, 

desmontaje y limpieza.

Apague el aparato y desconéctelo de la corriente antes 

de cambiar algún accesorio o si debe aproximarse a 

piezas que se mueven durante el uso.

Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga 

el aparato y su cable alejados del alcance de los niños.

Este aparato puede utilizarse por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o 

con falta de experiencia, si se le ha proporcionado la 

supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al 

uso de un modo seguro y son conscientes de los riesgos 

que conlleva.

Los niños no deben utilizarlo como juguete.

Este aparato está diseñado para su uso a una altitud 

máxima de 2000 m sobre el nivel del mar.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso 

comercial o industrial. Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la 

garantía.

Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la 

etiqueta del producto.

El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso 

de este.

No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.

Para un perfecto efecto de fijación de la cuchilla de mezcla, evite que esta trabaje sin carga. No tire del 

cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.

Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en 

contacto con el servicio de asistencia autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. 

Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo 

reparaciones u otras operaciones en el aparato.

B&B TRENDS SL.

 declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas, 

animales u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores.

INSTRUCCIONES DE USO

Mezclar con el botón de velocidad 

• Vierta los ingredientes y tape la jarra. Luego coloque la jarra en la unidad del motor y gírela hacia la 

derecha. Levante la jarra para comprobar que esté bloqueada.

• Conecte el aparato y gire el botón de inicio para configurarlo a la velocidad deseada.

• Al finalizar la preparación, gire el botón de inicio a la posición 0, desconecte el aparato y espere hasta

que las cuchillas se detengan completamente.

• Retire la jarra y extraiga la tapa; luego vierta los ingredientes. 

• No utilice la batidora más de 2 minutos continuos en cada uso. Deje enfriar el aparato 20 minutos antes 

de la próxima operación en caso de que el motor esté sobrecalentado.

Para conservas de frutas:

Pique las frutas en trozos pequeños, añada algo de leche, agua o zumo y mezcle los ingredientes a 

máxima potencia con la función “Pulse”. Para mezclar las frutas, gire el botón de inicio hasta obtener el 

resultado deseado.

Para triturar hielo:

Se recomienda utilizar la función “Pulse” de máxima potencia y añadir un poco de agua con el hielo.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfelo de la fuente de alimentación.

No sumerja el aparato ni el cable de alimentación en agua u otros líquidos ni los lave en el lavaplatos.

Limpie la tostadora con un paño húmedo y un poco de detergente lavaplatos. No utilice agentes de 

fregado abrasivos, lana de acero, objetos metálicos, agentes de limpieza en caliente o desinfectantes, ya 

que pueden dañar el aparato.

Para limpiar tenga especial cuidado con las cuchillas, ya que son afiladas.

Es recomendable limpiar el aparato con regularidad y eliminar los restos de comida.

Si el aparato no se limpia y mantiene del modo adecuado, la superficie puede deteriorarse, lo que 

inevitablemente afectará a la vida útil del aparato y puede generar situaciones de peligro.

Las piezas siguientes pueden lavarse en el lavavajillas: jarra, tapa de la jarra y taza medidora.

Función de limpieza automática

Introduzca agua y una pequeña cantidad de detergente en la jarra.

Seleccione la posición “P” de “Pulse” (máxima potencia)

Tabla de recetas

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Carga

Tiempo

Velocidad

Zanahorias remojadas 600g
Agua: 900g

2’

Máximo

Summary of Contents for ZAFIRO

Page 1: ...batidora de vaso BS4800 ZAFIRO BS4900 PEARL manual de instrucciones ES PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi BG AR IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...3 1 2...

Page 4: ...equivalente deber n sustituirlo para evitar riesgos Respete los tiempos de funcionamiento de los accesorios seg n se indica en cada apartado del manual Para limpiar el aparato siga las indicaciones de...

Page 5: ...enrollado alrededor del producto durante el uso de este No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y o los pies h medos Para un perfecto efecto de fijaci n de l...

Page 6: ...Pulse de m xima potencia y a adir un poco de agua con el hielo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de limpiar el aparato ap guelo y desench felo de la fuente de alimentaci n No sumerja el aparato ni el cab...

Page 7: ...tras pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco Respeite os tempos de opera o dos acess rios indicados nas suas sec es espec ficas do manual Proceder de acordo com a sec o de manuten o e li...

Page 8: ...ncias Qualquer utiliza o incorreta ou manuseamento indevido do produto anular a garantia Antes de ligar o produto verificar se a tens o el trica id ntica indicada na etiqueta do produto O cabo de alim...

Page 9: ...ultado desejado Para esmagar gelo Recomenda se utilizar a fun o Pulse e adicionar um pouco de gua ao gelo MANUTEN O E LIMPEZA Antes da limpeza desligue sempre o eletrodom stico e desligue o da fonte d...

Page 10: ...oid a hazard Respect the operating times of the accessories indicated in their specific sections of the manual Proceed according to maintenance and cleaning section of this manual for cleaning Warning...

Page 11: ...the sealing effect of blending blade please do not allow the blending blade to work without load Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Unplug the product imme...

Page 12: ...appliance and unplug it from the power supply Do not immerse the appliance and power cord in water or other liquids or wash them in the dishwasher Wipe off the toaster with a damp cloth and a little...

Page 13: ...un de ses agents de service ou toute personne qualifi e afin d viter tout risque Respectez les temps de fonctionnement des accessoires indiqu s dans leurs rubriques sp cifiques du manuel Respectez le...

Page 14: ...roduit entra nera l annulation de la garantie Avant de brancher le produit v rifiez que la tension secteur est la m me que celle indiqu e sur l tiquette du produit Le cordon d alimentation secteur ne...

Page 15: ...et m langez les ingr dients par impulsions Pour m langer les fruits tournez le bouton de d marrage jusqu atteindre le r sultat souhait Pour piler de la glace Il est recommand d utiliser la fonction P...

Page 16: ...lificate per evitare rischi Rispettare i tempi di funzionamento degli accessori come indicato in ogni sezione del manuale Per pulire l apparecchio seguire le indicazioni del manuale nella sezione dedi...

Page 17: ...n collegarlo o scollegarlo dall alimentazione con le mani e o i piedi bagnati Per un perfetto effetto di fissaggio della pala di miscelazione evitare che funzioni senza carico Non tirare il cavo di c...

Page 18: ...po d acqua con il ghiaccio MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di pulire l apparecchio spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente Non immergere l apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua o altri...

Page 19: ...en um eine Gef hrdung zu vermeiden Die Betriebszeiten des Zubeh rs die in den entsprechenden Abschnitten des Handbuchs angegeben sind m ssen eingehalten werden Verfahren Sie bei der Reinigung entsprec...

Page 20: ...en Sie das Ger t nicht schlie en Sie es nicht an das Stromnetz an und trennen Sie es nicht mit nassen H nden und oder F en Um die Dichtungswirkung der Mixerklinge zu gew hrleisten darf die Mixerklinge...

Page 21: ...und die Zutaten mit H lsenfr chten mischen Um die Fr chte zu mischen den Startknopf drehen bis Sie das gew nschte Ergebnis erreicht haben Zur Zerkleinerung von Eis Es wird empfohlen die Pulsfunktion...

Page 22: ...22 BG UFESA 1 2 3 4 5 6...

Page 23: ...23 BG 2000 m B B TRENDS SL...

Page 24: ...24 2012 19 BG 0 2 20 600 g 900 2...

Page 25: ...25 AR...

Page 26: ...26 AR 2000...

Page 27: ...27 AR...

Page 28: ...Debe rellenar completamente la garant a y entregarla junto con el comprobante de compra o de entrega para poder ejercer efectivamente los derechos de garant a Debe guardar esta garant a as como la fa...

Page 29: ...fill or is disproportionate In this case you can then opt for a reduction in price or cancellation of the sale which must be dealt with directly with the sales vendor This also covers replacement of s...

Page 30: ...et sans effet La garan tie doit tre totalement compl t e et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour l exercice effectif des droits en vertu de la pr sente garantie Cette garantie d...

Page 31: ...sen sich als unm glich zu erf llen oder sind unverh ltnism ig In diesem Fall k nnen Sie sich dann f r eine Erm igung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs die direkt mit dem Verk ufer...

Page 32: ...AT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado...

Page 33: ......

Page 34: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 08 2021...

Reviews: