background image

28

INFORME DE GARANTÍA

B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, 
durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de 
rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución del 
producto sin coste alguno si el anterior no está disponible, a menos que sea imposible o despro-
porcionado realizar una de estas opciones. En este caso, puede optar por una reducción en el 
precio o la anula  ción de la venta, caso que deberá negociar directamente con el vendedor. Esto 
también cubre la sustitución de piezas de recambio, siempre que el producto se haya utilizado de 

acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido falsificado por 

terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La garantía no cubre ninguna parte sujeta a 
desgaste y fricción. Esta garantía no afecta a sus derechos como consumidor de acuerdo con las 
disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para estados miembros de la Unión Europea.

USO DE LA GARANTÍA

Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B&B TRENDS, S.L. para la 

reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no autori

-

zada por B&B TRENDS, S.L. o el mal uso del mismo anulará los derechos de garantía. 
Debe guardar la factura de compra, recibo o comprobante de entrega para poder ejercer los 
derechos de garantía. 
Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud al punto 
de venta donde adquirió el aparato.

RELATÓRIO DE GARANTIA

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido 
durante o período estabelecido pela legislação em vigor no país de venda. Em caso de avaria 
durante o período de vigência desta garantia, os utilizadores têm o direito à reparação ou à substi-
tuição gratuita do produto caso a reparação seja impossível, a não ser que uma dessas opções 
seja impossível de cumprir ou for desproporcionada. Neste caso, poderá optar por uma redução 
no preço ou um cancelamento da venda, qualquer uma das opções devendo ser tratada direta-
mente com o vendedor. A garantia também cobre a substituição de peças de reposição sempre 

que o produto tenha sido usado em conformidade com as recomendações especificadas neste 

manual nos dois casos e sempre que não tenha sido manipulado por pessoal não autorizado pela 
B & B TRENDS, SL. Esta garantia não é aplicável a quaisquer peças sujeitas a desgaste. Esta 
garantia não limita os seus direitos enquanto consumidor em conformidade com as disposições 
constantes da Diretiva 1999/44/CE para os Estados-Membro da União Europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o 
produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela 
B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia 
nula e sem efeito. 
Deve guardar a factura de compra, recibo ou prova de entrega para exercer os direitos de garantia. 

Para receber assistência técnica ou beneficiar do serviço pós-venda fora do território espanhol, 

solicite informações junto ao ponto de venda em que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, during the 
period established by the legislation in force in the country of sale. In the case of breakdown 
during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product 

at no charge if the former is unavailable, unless one of these options proves impossible to fulfil or 

is disproportionate. In this case, you can then opt for a reduction in price or cancellation of the 
sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers replacement of 

spare parts provided that the product has been used according to the recommendations specified 

in this manual for both cases, and has not been tampered with by any third party that is not 
authorised by B & B TRENDS, SL. The warranty will not cover any parts subject to wear and tear. 
This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the provisions in 
Directive 1999/44/EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 
product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the 
careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. 
You must keep the purchase invoice, receipt or delivery docket in order to exercise your warranty 
rights.
For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query 
to the point of sale where you purchased the item.

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, pendant 
la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la 
durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais 
si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit 
disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annulation 
de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des 
pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées 
dans ce manuel pour les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas 
autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie 
n’affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 
1999/44/EC pour les états membres de l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer 
le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., 
ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet. 

Vous devez conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos droits 

de garantie.
Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez 
soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

RAPPORTO DI GARANZIA

B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l'uso a cui è destinato, per il 
periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto durante il periodo 
di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla riparazione o alla sostituzione 
gratuita del prodotto se la prima non è disponibile, a meno che una di queste opzioni si riveli impos-
sibile da portare a termine o sproporzionata. In questo caso, è possibile optare per una riduzione di 
prezzo o per l’annullamento della vendita, che deve essere effettuato direttamente con il rivenditore. 
Ciò si applica anche alla sostituzione di parti di ricambio a condizione che il prodotto sia stato 

utilizzato secondo le raccomandazioni specificate in questo manuale in entrambi i casi, e non sia 

stato manomesso da terze parti non autorizzate da B&B TRENDS, SL. La garanzia non copre parti 
soggette a usura. La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore in conformità con le 
disposizioni della Direttiva 1999/44/CE per gli Stati membri dell’Unione Europea.

UTILIZZO DELLA GARANZIA

I clienti possono contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzato di B&B TRENDS, SL. per 
riparazioni del prodotto. Poiché eventuali manomissioni dello stesso da soggetti non autorizzati 
da B&B TRENDS, SL., o l’utilizzo incauto o improprio dello stesso rendono nulla la presente garanzia. 
Deve conservare la fattura d'acquisto, la ricevuta o la prova di consegna per esercitare i suoi diritti 
di garanzia.
Per servizio clienti e di assistenza tecnica al di fuori del territorio spagnolo, si prega di inviare la 
richiesta al punto vendita presso cui è stato acquistato l’articolo.

GARANTIEBERICHT

B&B TRENDS, S.L. garantiert die Konformität dieses Produkts für den Gebrauch, für den es bestim-
mt ist, für den Zeitraum, der durch die im Verkaufsland geltende Gesetzgebung festgelegt ist. Im 
Falle eines Ausfalls während dieser Garantiezeit hat der Benutzer Anrecht auf eine kostenlose 
Reparatur oder andernfalls auf den kostenlosen Ersatz des Geräts, wenn es nicht repariert werden 
kann, es sei denn, eine dieser Optionen erweist sich als unmöglich oder unverhältnismäßig. In 
diesem Fall können Sie sich dann für eine Preisminderung oder die Stornierung des Verkaufs 
entscheiden. Dies müssen Sie direkt mit dem Verkäufer regeln. Gedeckt ist auch der Ersatz von 
Ersatzteilen, vorausgesetzt, das Gerät wurde gemäß den in dieser Anleitung für beide Fälle angege-
benen Empfehlungen verwendet und nicht von Dritten manipuliert, die nicht von B & B TRENDS, SL 
autorisiert sind. Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile. Diese Garantie beeinträchtigt nicht Ihre 
Rechte als Verbraucher gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 1999/44/EG für die Mitgliedssta-
aten der Europäischen Union.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Der Kunde muss sich für die Reparatur des Geräts an einen autorisierten technischen Service von B&B 
TRENDS, SL. wenden. Jegliche Manipulation durch nicht von B&B TRENDS, SL. autorisierte Personen 
oder unvorsichtige oder unsachgemäße Verwendung des Geräts führt zum Erlöschen dieser Garantie. 
Sie müssen die Kaufrechnung, die Quittung oder den Liefernachweis aufbewahren, um Ihre Gewähr-
leistungsrechte geltend machen zu können.
Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets richten Sie Ihre 
Anfrage bitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben.

СЪОБЩЕНИЕ

 

ЗА

 

ГАРАНЦИОННОТО

 

ОБСЛУЖВАНЕ

B&B TRENDS, S.L. 

гарантира

 

съответствието

 

на

 

този

 

продукт

 

за

 

употребата

за

 

която

 

е

 

предназначен

за

 

срока

определен

 

от

 

действащото

 

законодателство

 

в

 

страната

 

на

 

продажба

В

 

случай

 

на

 

повреда

 

по

 

време

 

на

 

гаранционния

 

му

 

срок

потребителите

 

имат

 

право

 

да

 

ремонтират

 

или

 

безплатно

 

да

 

заменят

 

продукта

ако

 

не

 

е

 

невъзможно

 

да

 

се

 

ремонтира

освен

 

ако

 

се

 

окаже

че

 

един

 

от

 

тези

 

варианти

 

не

 

е

 

възможно

 

да

 

бъде

 

приложен

 

на

 

практика

 

или

 

че

 

е

 

непропорционален

В

 

този

 

случай

 

можете

 

да

 

предпочетете

 

отбив

 

от

 

цената

 

или

 

отмяна

 

на

 

продажбата

за

 

което

 

можете

 

да

 

се

 

договорите

 

направо

 

с

 

продавача

Това

 

покрива

 

и

 

замяната

 

на

 

резервни

 

части

но

 

при

 

условие

 

че

 

продуктът

 

е

 

използван

 

съгласно

 

препоръките

посочени

 

в

 

това

 

ръководство

 

за

 

двата

 

случая

и

 

няма

 

намеса

 

от

 

страна

 

на

 

трето

 

лице

което

 

да

 

не

 

е

 

упълномощено

 

от

 B & B TRENDS, SL. 

Гаранцията

 

не

 

покрива

 

части

които

 

се

 

амортизират

Тази

 

гаранция

 

не

 

засяга

 

Вашите

 

права

 

като

 

потребител

 

в

 

съответствие

 

с

 

разпоредбата

 

в

 

Директива

 1999/44/

ЕО

 

за

 

държавите

 

членки

 

на

 

Европейския

 

съюз

.

ИЗПОЛЗВАНЕ

 

НА

 

ГАРАНЦИЯТА

За

 

ремонт

 

на

 

продукта

 

клиентите

 

трябва

 

да

 

се

 

свържат

 

с

 

упълномощен

 

от

 B&B 

TRENDS, SL. 

Технически

 

сервиз

Ако

 

по

 

отношение

 

на

 

горното

 

е

 

налице

 

намеса

 

от

 

неупълномощено

 

от

 B&B 

лице

 , 

или

 

поради

 

небрежност

 

или

 

неправилна

 

употреба

 

на

 

продукта

тази

 

гаранция

 

става

 

нищожна

Трябва

 

да

 

запазите

 

фактурата

 

за

 

покупка

касовата

 

бележка

 

или

 

доказателството

 

за

 

доставка

за

 

да

 

можете

 

да

 

упражните

 

гаранционните

 

си

 

права

.

За

 

техническо

 

и

 

следпродажбено

 

обслужване

 

и

 

извън

 

Испания

 

е

 

необходимо

 

да

 

подадете

 

своето

 

оплакване

 

в

 

търговския

 

обект

от

 

който

 

сте

 

закупили

 

изделието

.

نماﻀﻟا

 

ﺮﻳﺮﻘﺗ

ةترفلا

 

للاخ

 

،

 

هل

 

صصخلما

 

مادختسلال

 

،

 

جتنلما

 

اذه

 

ةقباطم

 

نمضت

. B & B TRENDS

،

 S.L .

هعيب

 

دلب

 

في

 

يراسلا

 

عيشرتلا

 

اهددحي

 

يتلا

 

هذه

 

في

 .

بسانتم

 

يرغ

 

وأ

 

ًلايحتسم

 

تارايخلا

 

هذه

 

دحأ

 

نكي

 

لم

 

ام

 

،هرفوت

 

مدع

 

ةلاح

 

في

 

ةفلكت

 

يأ

 

نودب

 

جتنلما

 

لادبتسا

 

وأ

 

حلاصإ

 

ينمدختسملل

 

عطق

 

لادبتسا

 

ا ًضيأ

 

اذه

 

لمشيو

 .

كلذ

 

لجأ

 

نم

 

عئابلا

 

عم

 

ةشرابم

 

لماعتلا

 

بجيو

 

،عيبلا

 

ةيلمع

 

ءاغلإ

 

وأ

 

رعسلا

 

في

 

ضفخ

 

رايتخا

 

كنكيم

 

،ةلاحلا

 

ثلاث

 

فرط

 

يأ

 

لبق

 

نم

 

هب

 

ثبعلا

 

متي

 

لمو

 

،ينتلاحلا

 

اتلكل

 

ليلدلا

 

اذه

 

في

 

ةددحلما

 

تايصوتلل

 

اًقفو

 

همادختسا

 

مت

 

دق

 

جتنلما

 

نوكي

 

نأ

 

ةطيشر

 

رايغلا

 

اًقفو

 

كلهتسمك

 

كقوقح

 

لىع

 

نماضلا

 

اذه

 

رثؤي

 

لا

 .

قزمتلاو

 

لكآتلل

 

عضخت

 

ءازجأ

 

يأ

 

نماضلا

 

يطغي

 

نل

 

صخرم

 

يرغ

 B&B TRENDS, S.L. 

بيورولأا

 

داحتلاا

 

في

 

ءاضعلأا

 

لودلل

 

ةكشر

 

لبق

 

نم

 

هل

. EC/44/ 1999 

هيجوتلا

 

في

 

ةدراولا

 

ماكحلأل

نماﻀﻟا

 

لماﻌﺘﺳا

صخش

 

يأ

 

لبق

 

نم

 

زاهجلاب

 

ثبع

 

يأ

 

نأ

 

ابم

 .

جتنلما

 

حلاص

 B&B TRENDS, S.L. 

ةكشر

 

نم

 

ةدمتعلما

 

ةينفلا

 

ةمدخلاب

 

لاصتلاا

 

ءلامعلا

 

لىع

 

بجي

 

ماتمإ

 

بجي

 .

ًلاطابو

 

ًايغلا

 

نماضلا

 

اذه

 

لعجي

 

نأ

 

بجي

 

زاهجلل

 

حيحصلا

 

يرغ

 

مادختسلاا

 

وأ

 

لماهلإا

 

وأ

 B&B TRENDS, S.L. 

نم

 

هل

 

صخرم

 

يرغ

 

لماكلاب

 

نماضلا

 

لبق

جراخ

 

عيبلا

 

دعب

 

ام

 

ةمدخلاو

 

ةينفلا

 

تامدخلا

 .

نماضلا

 

قوقح

 

ةسرمام

 

لجأ

 

نم

 

ميلستلا

 

تابثإ

 

وأ

 

لاصيلإا

 

وأ

 

ءاشرلا

 

ةروتافب

 

ظافتحلاا

 

كيلع

 

بجي

 

جتنلما

 

اهنم

 

تيترشا

 

يتلا

 

عيبلا

 

ةطقن

 

لىإ

 

بلطلا

 

ميدقت

 

ىجرُي

 

،ةينابسلإا

 

ضيارلأا

.

Summary of Contents for ZAFIRO PLUS BS4860

Page 1: ...batidora de vaso BS4860 ZAFIRO PLUS BS4960 PEARL PLUS manual de instrucciones ES PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi BG AR IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...3 1 2...

Page 4: ...equivalente deber n sustituirlo para evitar riesgos Respete los tiempos de funcionamiento de los accesorios seg n se indica en cada apartado del manual Para limpiar el aparato siga las indicaciones de...

Page 5: ...star enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de este No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y o los pies h medos Para un perfecto efecto...

Page 6: ...ia y a adir un poco de agua con el hielo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de limpiar el aparato ap guelo y desench felo de la fuente de alimentaci n No sumerja el aparato ni el cable de alimentaci n en...

Page 7: ...tras pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco Respeite os tempos de opera o dos acess rios indicados nas suas sec es espec ficas do manual Proceder de acordo com a sec o de manuten o e li...

Page 8: ...ais forem as circunst ncias Qualquer utiliza o incorreta ou manuseamento indevido do produto anular a garantia Antes de ligar o produto verificar se a tens o el trica id ntica indicada na etiqueta do...

Page 9: ...smagar gelo Recomenda se utilizar a fun o Pulse e adicionar um pouco de gua ao gelo MANUTEN O E LIMPEZA Antes da limpeza desligue sempre o eletrodom stico e desligue o da fonte de alimenta o N o mergu...

Page 10: ...oid a hazard Respect the operating times of the accessories indicated in their specific sections of the manual Proceed according to maintenance and cleaning section of this manual for cleaning Warning...

Page 11: ...and or feet wet In order to ensure the sealing effect of blending blade please do not allow the blending blade to work without load Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it...

Page 12: ...appliance and unplug it from the power supply Do not immerse the appliance and power cord in water or other liquids or wash them in the dishwasher Wipe off the toaster with a damp cloth and a little...

Page 13: ...un de ses agents de service ou toute personne qualifi e afin d viter tout risque Respectez les temps de fonctionnement des accessoires indiqu s dans leurs rubriques sp cifiques du manuel Respectez le...

Page 14: ...roduit entra nera l annulation de la garantie Avant de brancher le produit v rifiez que la tension secteur est la m me que celle indiqu e sur l tiquette du produit Le cordon d alimentation secteur ne...

Page 15: ...nger les fruits tournez le bouton de d marrage jusqu atteindre le r sultat souhait Pour piler de la glace Il est recommand d utiliser la fonction Pulse et d ajouter un peu d eau avec de la glace ENTRE...

Page 16: ...lificate per evitare rischi Rispettare i tempi di funzionamento degli accessori come indicato in ogni sezione del manuale Per pulire l apparecchio seguire le indicazioni del manuale nella sezione dedi...

Page 17: ...o scollegarlo dall alimentazione con le mani e o i piedi bagnati Per un perfetto effetto di fissaggio della pala di miscelazione evitare che funzioni senza carico Non tirare il cavo di collegamento pe...

Page 18: ...ima di pulire l apparecchio spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente Non immergere l apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi n lavarli in lavastoviglie Pulisci il tostap...

Page 19: ...en um eine Gef hrdung zu vermeiden Die Betriebszeiten des Zubeh rs die in den entsprechenden Abschnitten des Handbuchs angegeben sind m ssen eingehalten werden Verfahren Sie bei der Reinigung entsprec...

Page 20: ...en Sie das Ger t nicht schlie en Sie es nicht an das Stromnetz an und trennen Sie es nicht mit nassen H nden und oder F en Um die Dichtungswirkung der Mixerklinge zu gew hrleisten darf die Mixerklinge...

Page 21: ...chen Um die Fr chte zu mischen den Startknopf drehen bis Sie das gew nschte Ergebnis erreicht haben Zur Zerkleinerung von Eis Es wird empfohlen die Pulsfunktion zu verwenden und etwas Wasser zum Eis h...

Page 22: ...22 BG UFESA 1 2 3 4 5 6...

Page 23: ...23 BG 2000 m B B TRENDS SL 0...

Page 24: ...24 2012 19 BG 2 20 600 g 900 2...

Page 25: ...25 AR...

Page 26: ...26 AR...

Page 27: ...27 AR...

Page 28: ...v e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante o per odo estabeleci...

Page 29: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Page 30: ...spagnolo si prega di inviare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den es...

Page 31: ...31 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 32: ......

Page 33: ...T SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Consu...

Page 34: ......

Page 35: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 05 2022...

Reviews: