background image

123

122

5.5. Nettoyage du circuit d’eau à l’aide de pastilles

Important : Afin de conserver votre cafetière en bon état de fonctionnement aussi longtemps que 

possible, il est très important de nettoyer fréquemment l es pièces internes. 
Les pastilles sont fournies en fonction du modèle ou peuvent être achetées auprès du service après-

vente ou de magasins spécialisés (voir la section « Accessoires »). 
Il est recommandé d’effectuer le nettoyage si la cafetière n’a pas été utilisée pendant une longue période. 
Suivez les consignes ci-dessous :

4. Assurez-vous que la cafetière est allumée et que le réservoir d’eau est plein.
 

       

5 Placez un récipient (d’une capacité d’environ 1 litre) sous les buses de sortie du café. 

La hauteur des buses peut être réglée en les déplaçant vers le haut et vers le bas. 
  
  

6. Touchez l’icône  

 

 pendant 3 secondes. Le voyant s’allume.

 

      

7. Ouvrez le couvercle du réservoir de café moulu (12) et déposez-y une pas-

tille de nettoyage. Ensuite, fermez le couvercle. 

 

8. Le voyant de l’icône  

   clignote. 

 

9. Touchez l’icône  

  . Le processus de nettoyage va commencer.

 

        

10. Au cours du processus de nettoyage (environ 18 minutes), le voyant de 
l’icône,   

  

 clignote. 

     

11. Au bout du temps mentionné ci-dessus, les voyants de 

toutes les icônes s’allument, indiquant que le processus de 

nettoyage interne est terminé. La cafetière est de nouveau 

prête à être utilisée.
 

   

5.6. Détartrage de la cafetière

Important : Afin de conserver votre cafetière en bon état de fonctionnement aussi 

longtemps que possible, il est très important d’effectuer le processus de détartrage 

après un certain temps. 
Le voyant de l’icône  

  s’allume pour indiquer que le processus de détartrage doit 

être effectué. 
La durée du processus est d’environ 25 minutes. 
Important : si le filtre à eau est monté, retirez-le avant de commencer le processus de détartrage. 
Si le filtre à eau a atteint la fin de sa période d’utilisation recommandée (2 mois), il est conseillé de le 

remplacer après avoir effectué ce processus de détartrage. Veuillez vous reporter aux sections « Filtre à 

eau » et « Activation du filtre à eau ». 
Suivez les consignes ci-dessous : 

 

1. Première étape : élimination du calcaire

a) Assurez-vous que la cafetière est allumée. 

       

b) Retirez le réservoir d’eau (6), videz-le et versez la dose recommandée de solution 

de détartrage (250 ml). 
La solution de détartrage est fournie selon le modèle ou peut être achetée auprès 

du service après-vente ou de magasins spécialisés (voir section « Accessoires »).

c) Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la marque de niveau « Calc ». 

d) Placez un récipient (d’une capacité d’environ 1 litre) sous les buses de sortie de 

la vapeur et du café.
La hauteur des buses peut être réglée en les déplaçant vers le haut et vers le 

bas. 

e) Touchez l’icône 

  

 pendant 3 secondes. Le voyant s’allume.

f) Le voyant de l’icône  

   clignote. 

  

 

g) Touchez l’icône  

  et le processus de détartrage commencera.

Au cours du processus, de l’eau s’écoulera à intervalles réguliers par les buses 

de sortie de la vapeur et du café. 

      

Summary of Contents for Supreme Barista CE8121

Page 1: ...CE8121 Supreme Barista cafetera superautom tica manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi ES EN PT FR...

Page 2: ...3 b d c e a j k l f g h i m 14 15...

Page 3: ...deja de goteo extra ble con rejilla 5 Flotador de la bandeja de goteo 6 Dep sito de agua extra ble 7 Asa del dep sito de agua 8 Compartimento de la unidad de preparaci n 9 Unidad de preparaci n 10 Con...

Page 4: ...rnos laborales casas rurales hoteles moteles y entornos de tipo residencial si van a usarlo los clientes entornos de alojamiento Nosumergirelaparato elcableolaclavijadeconexi n en agua o cualquier otr...

Page 5: ...r puede causar da os graves debido a la congelaci n del agua No use agua caliente o templada para llenar el dep sito de agua ya que se podr an producir da os Use siempre agua a temperatura ambiente No...

Page 6: ...ad deseada de caf premolido Importante tenga en cuenta que s lo se puede preparar un caf cada vez No utilice caf soluble o instant neo No llene el contenedor por encima del borde 2 Cierre la tapa 1 5...

Page 7: ...p sito en la cafetera Aseg rese de que queda bien insertado 5 Conecte la cafetera a la red 6 Coloque un recipiente bajo las boquillas de salida de caf y de vapor La altura de las boquillas puede regul...

Page 8: ...puede adquirirlas por separado ver apartado Ac cesorios Con la cafetera enchufada proceda como se indica a continuaci n Si usa tiras reactivas Sumerja la tira en agua del grifo durante unos segundos E...

Page 9: ...ervalo de tiempo entre descalcificaciones por lo que se recomienda activarlo para que la cafetera reconozca que se encuentra instalado Por defecto el filtro de agua est desactivado de f brica Con la c...

Page 10: ...ndo significa que las se ales sonoras han sido desactivadas 15 MINUTOS 30 MINUTOS 60 MINUTOS 180 MINUTOS 4 Toque el icono para confirmar su selecci n Todos los indicadores luminosos se apagar n de nue...

Page 11: ...cender la cafetera Espere a que el proceso de enjuagado termine 2 Seleccione el tipo de bebida a preparar Espresso caf normal Coffee 3 Toque el icono de forma repetida Los indicadores de nivel se ilum...

Page 12: ...oque el icono para encender la cafetera Espere a que el proceso de enjuagado termine 3 Para preparar una sola taza toque el icono una vez El indicador luminoso situado bajo la taza se encender 4 Para...

Page 13: ...guardar la ltima cantidad de agua seleccionada 4 6 Preparaci n de bebidas con vapor Steam La salida de vapor puede ser utilizada para espumar leche o para preparar un capuccino caf latte o para calen...

Page 14: ...osos de caf 10 Al extraer la bandeja el indicador del icono parpadear 2 Retire el contenedor de posos Vac e la bandeja de goteo y el contenedor de posos y l velos bajo un grifo 3 Coloque de nuevo el c...

Page 15: ...e gotas 3 Inserte la unidad de preparaci n 5 5 Limpieza del circuito de agua con pastillas Importante Para mantener en buenas condiciones de funcionamiento su cafetera por largo tiempo es muy importan...

Page 16: ...hacia arriba o hacia abajo e Toque el icono durante 3 segundos El indicador luminoso se encender f El indicador del icono parpadear g Toque el icono El proceso de descalcificaci n comenzar Durante el...

Page 17: ...ano y molido con un pa o h medo Nunca use estropajos o sustancias qu micas para limpiar superficies 6 ACCESSORIOS Los accesorios recomendados pueden ser adquiridos en nuestro servicio de asistencia t...

Page 18: ...iga la bandeja de goteo y vac ela ver apartado Limpieza de la bandeja de goteo El indicador del icono parpadea a pesar de que el contenedor de posos ha sido vaciado El contador interno de la cafetera...

Page 19: ...e borras de caf cheio l Indicador de aviso m Fun o Iniciar Parar com indicador PORTUGU S INSTRU ES GERAIS DE SEGURAN A Leia atentamente as instru es de utiliza o do aparelho e conserve as para consult...

Page 20: ...fonte de calor N o a utilize no exterior N o deixe a m quina de caf exposta s condi es atmosf ricas chuva sol geada etc Am quina deve serutilizada ou armazenada a temperaturas acima dos 0 C Aopera o...

Page 21: ...o de gua 41 1 3 Encher o dep sito de gr os de caf 41 1 4 Encher o dep sito de caf mo do 42 1 5 Ajustar a defini o do moinho 42 1 6 Filtro de gua 42 2 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZA O 43 3 CONFIGURA O DA M...

Page 22: ...a de caf mo do no seu interior Importante tenha em aten o que pode preparar apenas um caf de cada vez N o utilize caf instant neo N o encha acima da extremidade superior do compartimento 2 Feche a tam...

Page 23: ...eira durante 2 a 5 segundos Aguarde 30 segundos O n mero de tiras que ficam vermelhas indica a dureza da gua Muito macia Macia 4 Introduza o dep sito de gua na m quina de caf Certifique se de que est...

Page 24: ...ltar o a acender passado alguns segundos M dia Dura Muito dura 1 Se a m quina de caf estiver ligada toque no co ne para a desligar Todos os indicadores ir o desligar 2 Toque no cone durante 3 segundos...

Page 25: ...UTOS 60 MINUTOS 180 MINUTOS 3 4 Ativar o filtro de gua Se o filtro for utilizado o per odo entre os processos de desincrusta o aumenta pelo que recomenda mos que o ative para que a m quina de caf reco...

Page 26: ...caf 4 Toque no cone para confirmar a sua escolha Todos os indicadores ir o desligar novamente 3 7 Restaurar as predefini es As modifica es efetuadas s predefini es do volume de gua distribu do tempera...

Page 27: ...gua 4 4 Preparar caf 1 Coloque uma ou duas ch venas debaixo dos bocais de sa da de caf A altura dos bocais de sa da de caf pode ser ajustada deslocando os para cima ou para baixo 2 Toque no cone para...

Page 28: ...ara preparar duas ch venas toque no mesmo cone novamente O indica dor na ch vena superior tamb m ir acender NOTA tenha em aten o que n o poss vel preparar duas ch venas de caf se utilizar caf mo do 5...

Page 29: ...eiro 4 pela pega situada na parte inferior O coletor de borras 10 ser retirado juntamente com o tabuleiro Quando remover o tabuleiro o indicador do cone ficar intermitente 2 Retire o coletor de borras...

Page 30: ...Utilize uma es cova para remover os res duos de p da parede da entrada Os res duos ser o recolhidos no tabuleiro de gotejamento 3 Introduza a unidade de infus o 4 Aguarde alguns segundos at o indicad...

Page 31: ...ante 3 segundos O indicador ir acender f O indicador do cone ficar intermitente g Toque no cone e o processo de descalcifica o ir iniciar Ao longo do processo a gua flui de forma intervalada atrav s d...

Page 32: ...com um pano h mido Nunca utilize um esfreg o ou produtos qu micos para limpar superf cies h Passado um determinado per odo de tempo cerca de 12 minutos o indicador do cone ir acender Retire o dep sit...

Page 33: ...o Desincrustar a m quina de caf Filtro de gua obstru do ou indevidamente lavado Prepare o filtro corretamente Ver sec o Filtro de gua Substitua o filtro a cada 2 meses A defini o de moagem demasiado...

Page 34: ...quina ligada Indicador do cone aceso em conjunto com enquanto o indicador do cone com est intermitente O dep sito de gua esvaziou durante a prepara o da bebida Entrou ar no circuito de gua Volte a enc...

Page 35: ...net while in use GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read through the operating instructions for the appliance and safeguard them for future reference This appliance can be used by children aged fro...

Page 36: ...ectrical plug must not be removed from the socket by pulling the cable Do not leave the supply cord hanging over the working surface to prevent the coffee maker from falling Do not allow the supply co...

Page 37: ...Accessories The filter is recommended for Protection against scaling increase of appliance lifetime decalcification with chemicals not necessary Reduction of toxic heavy metals copper lead Reduction o...

Page 38: ...The coffee maker is tested at the factory using coffee and water Although the unit has been carefully cleaned it is possible that some water and coffee residues remain It is recommended to carry out...

Page 39: ...o suit your preference While the coffee maker is plugged in proceed as indicated below 1 If the coffee maker is switched on touch the icon to switch it off All the indicators will go off 2 Touch the i...

Page 40: ...as not been used for a period of time Switch off period is 15 30 60 or 180 minutes To select it while the coffee maker is plugged in proceed as indicated below 1 If the coffee maker is switched on tou...

Page 41: ...kind of drink to be prepared Espresso Lungo Hot Water 2 Touch the icon for 3 seconds The indicator will light up A beep will be heard and indicator of the icon will flash 3 Indicator of the icon will...

Page 42: ...will light up as well NOTE take into account that it is not possible to prepare two cups if ground coffee is used 3 Touch the icono repeatedly Level Indicators will light up successively with each tou...

Page 43: ...emoving the cups Note the coffee maker will store the last settings of coffee strength and water volume 5 Touch the icon repeatedly to change the preselected coffee strength 6 If you want to use groun...

Page 44: ...om the nozzle before removing the container Note if you want to change the amount of steam to be dispensed please refer to section Adjusting user choices 4 5 Preparing hot water for drinks 1 Place a c...

Page 45: ...When the drip tray 4 is full the red float 5 will become visible through the grill showing that the tray should be emptied and cleaned Proceed as indicated below 1 Remove the tray taking it from the h...

Page 46: ...the icon will flash 11 After the above mentioned time the indicators of all of the icons will light up showing that internal cleaning process has finished The coffee maker is ready to be used again 8...

Page 47: ...ime it is very important to perform the descaling process after a period of time Indicator of the icon will light up showing that descaling process should be carried out The process duration is about...

Page 48: ...oceed as indicated in section Emptying coffee grounds collector 5 8 Cleaning the milk frother Milk frother must be cleaned after each use 1 Insert the milk frother into a cup or container with hot wat...

Page 49: ...h the waste electrical and electronic equipment WEEE Directive 2012 19 EU to contribute to the protection of the environment Request detailed information regarding their current methods of disposing o...

Page 50: ...che Arr t avec indicateur FRAN AIS CONSIGNES G N RALES DE S CURIT Veuillez lire attentivement le mode d emploi de cet appareil lectrom nager et le conserver afin de pouvoirvous y r f rer ult rieuremen...

Page 51: ...ur viter que la cafeti re ne tombe Ne laissez pas le c ble d alimentation entrer en contact avec des bords tranchants ou des surfaces chaudes N utilisez pas la cafeti re ne la branchez pas ni la d bra...

Page 52: ...5 6 D tartrage de la cafeti re 123 5 7 Nettoyage du r servoir d eau 124 5 8 Nettoyage du mousseur lait 125 5 9 Nettoyage des bo tiers 125 6 ACCESSOIRES 126 6 1 Pastilles de nettoyage 126 6 2 Solution...

Page 53: ...ection contre le tartre augmentation de la dur e de vie de l appareil d tartrage avec des pro duits chimiques non n cessaire La r duction des m taux lourds toxiques cuivre plomb La r duction des subst...

Page 54: ...lusieurs fois avant la premi re utilisation 3 INSTALLATION DE LA CAFETI RE 3 1 S lection de la temp rature La temp rature du caf peut tre r gl e en fonction de vos pr f rences Pen dant que la cafeti r...

Page 55: ...marche Attendez que tous les voyants s allument en perma nence TR S DURE plus de 22 dH DURE 15 21 dH DURET MOYENNE 7 14 dH DOUCE jusqu 7 dH 2 Touchez l ic ne correspondant la boisson que vous souhaite...

Page 56: ...u 180 minutes Pour le s lectionner alors que la cafeti re est branch e suivez les consignes ci dessous 1 Si la cafeti re est allum e touchez l ic ne pour l teindre Tous les voyants s teignent 2 Touche...

Page 57: ...ouchez l ic ne pour mettre la cafeti re en marche Patientez jusqu ce que le processus de rin age automatique soit termin 2 S lectionnez le type de boisson pr parer Espresso Lungo Eau chaude 3 Touchez...

Page 58: ...rises pour mo difier l intensit du caf pr s lectionn e 6 Si vous souhaitez utiliser du caf moulu vers directement dans le compartiment caf moulu 12 touchez l ic ne pendant 3 secondes Le voyant de l ic...

Page 59: ...ter la pr paration tout moment 11 Une fois le processus de pr paration termin tous les vo yants des ic nes s allument en permanence 12 Attendez que le caf cesse de s couler des buses avant de retirer...

Page 60: ...le flotteur rouge 5 devient visible travers la grille indiquant que le bac doit tre vid et nettoy Suivez les consignes ci dessous 1 Retirez le bac en le prenant par la poign e situ e sur sa partie in...

Page 61: ...un vier et lavez la sous le robinet 8 Pr tez une attention particuli re au lavage des filtres 9 Ensuite laissez l unit de brassage s cher l air libre N utilisez pas de chi ffons pour s cher l unit de...

Page 62: ...ti re Important Afin de conserver votre cafeti re en bon tat de fonctionnement aussi longtemps que possible il est tr s important d effectuer le processus de d tartrage apr s un certain temps Le voyan...

Page 63: ...z le r servoir d eau dans la cafeti re Assurez vous qu il est correcte ment install 5 8 Nettoyage du mousseur lait Le mousseur lait doit tre nettoy apr s chaque utilisation 1 Ins rez le mousseur lait...

Page 64: ...ez la cafeti re pendant environ 30 secondes rebranchez la et allumez la De l air dans le syst me Placez un r cipient sous les buses de sortie de la vapeur et du caf Touchez l ic ne Le processus d limi...

Page 65: ...re la sustituci n de piezas de recambio siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido falsificado por terceros no autorizado...

Page 66: ...NZIA B B TRENDS S L garantisce la conformit di questo prodotto per l uso a cui destinato per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita In caso di guasto durante il periodo...

Page 67: ...133 132 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS SL B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 68: ...trends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado m s cercano en https sat ufesa com Che...

Page 69: ...B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 04 2022 Type CM01 7000000820 CAFETERA AUTOM TICA SERIES CE MOD CE8121 SUPREME BARISTA 220 24...

Reviews: