background image

15

14

Be careful if hot liquid is poured into the blender as it can be 

ejected out of the appliance due to a sudden steaming.
Always disconnect the blender from the supply if it is left 

unattended and before assembling, disassembling or clea-

ning.
Switch off the appliance and disconnect from supply before 

changing accessories or approaching parts that move in use.
This appliance shall not be used by children. Keep the 

appliance and its cord out of reach of children.
Appliances can be used by persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way and if they 

understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
CAUTION:  In order to avoid a hazard due to inadvertent 

resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be 

supplied through an external switching device, such as a ti-

mer, or connected to a circuit that is regularly switched on 

and off by the utility.
This appliance is intended for use at a maximum altitude of 

2000m above sea level

IMPORTANT WARNINGS

This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial use under 

any circumstances. Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null 

and void.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the 

product label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use.
Do not use the device, or connect and disconnect to the supply mains with the hands and / or feet wet.
In order to ensure the sealing effect of blending blade, please do not allow the blending blade to work 

without load.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact 

an official technical support service. In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only 

qualified technical personnel from the brand´s Official technical support service may carry out repairs or 

procedures on the device.
Only for indoor use.
Product has a thermal safety component that operates in case of abnormal higher temperatures. In case of 

operation of this component, it is needed to unplug the product from mains and let cool for at least 15min.

B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the 

non-observance of these warnings.

INSTRUCTIONS FOR USE

BLENDING WITH SPEED KNOB
This accessory is special suitable for processing dip, sauce, soup, mayonnaise, baby or aged people food 

and mixed drinks, milk shake, etc.
- Connect the rod to the body of the motor and turn it in the direction indicated by the arrow (Fig. 1)
Cutting the food into cubic block that no more than 15 mm, then put them into beaker and add some cold 

boiled water, or drinking water, milk, water, etc. (Fig. 2)
Add food and water into beaker - plug the power cord into power socket
Put the blending blade into beaker (Fig. 3)
The product will continue to work by pressing on high or low speed button. In order to blend the food well 

and quickly, please use your one hand to hold the beaker, the other hand to hold the main unit to do up and 

down reciprocating movement. If you want to stop this product, just release pressure on the speed button. 

(Fig. 4)
Pull the plug out of the power socket after working.
Attention:  In order to ensure the sealing effect of blending blade, please do not allow the blending blade to 

work without immersing into liquids.

Summary of Contents for MERCURY

Page 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR BP3500 MERCURY batidora de varilla...

Page 2: ...3...

Page 3: ...L licuadora ya que puede ser expulsado del electrodom stico debido a una evaporaci n repentina Desconecte siempre la licuadora de la red de suministro el ctrico si se deja desatendida y antes de monta...

Page 4: ...cte el cable de alimentaci n en el enchufe Coloque la cuchilla de mezcla en el vaso Fig 3 El producto seguir funcionando pulsando el bot n de alta o baja velocidad Para mezclar bien y r pida mente la...

Page 5: ...idado se tiver deitado l quidos quentes no liquidi ficador pois podem ser ejetados do aparelho devido a uma evapora o repentina Desligue sempre o liquidificador da tomada se estiver sem vigil ncia e a...

Page 6: ...ada Aten o Para garantir o efeito selante da l mina do liquidificador n o a coloque a trabalhar sem a mer gulhar em l quidos COMO UTILIZAR A PICADORA Este acess rio especialmente adequado para picar c...

Page 7: ...PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION 1 Spe...

Page 8: ...ade please do not allow the blending blade to work without load Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Unplug the product immediately from the mains in the even...

Page 9: ...provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose of this product in the bin instead going to the elect...

Page 10: ...t r guli rement allum et teint par le r seau secteur Cet appareil est destin tre utilis une altitude maxima le de 2 000 m au dessus du niveau de la mer AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est con u...

Page 11: ...e secteur avant d effectuer le nettoyage Ne touchez pas les lames tranchantes Veuillez utiliser un chiffon sec pour essuyer la partie principale de l appareil Il est strictement interdit d essu yer la...

Page 12: ...lsi fuori dall apparecchio a causa di un improvvisa vaporizzazione Scollegare sempre l impastatrice dall alimentazione elettrica se lasciata incustodita e prima dell assemblaggio smontag gio o pulizia...

Page 13: ...scelazione nel bicchiere Fig 3 Il prodotto continuer a funzionare premendo il pulsante di alta o bassa velocit Per miscelare bene e velocemente il cibo si prega di utilizzare una mano per tenere il bi...

Page 14: ...sigkeit in den Mixer gie en da sie durch pl tzliche Dampfentwicklung aus dem Krug herausgeschleudert werden k nnte Trennen Sie den Mixer immer von der Stromversorgung wenn er unbeaufsichtigt bleibt un...

Page 15: ...hen Sie nach der Arbeit den Stecker aus der Steckdose Achtung Um die Dichtungswirkung der Mischklinge nicht zu verlieren lassen Sie sie bitte nicht ohne Ein tauchen in eine Fl ssigkeit arbeiten EINSAT...

Page 16: ...d elek tronische Ger te bekannt als WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment die den in der Europ ischen Union geltenden gesetzlichen Rahmen f r die Entsorgung und Wieder verwendung von elektron...

Page 17: ...33 32 2000 B B TRENDS SL 1 15 2 3 3 4...

Page 18: ...35 34 5 2 2 6 4 6 6 7 10 15 Bicchiere S S S S 240 360 10 2012 19...

Page 19: ...37 36 UFESA 1 2 obruT 3 4 5 6 0002 51 LS SDNERT B B...

Page 20: ...39 38 1 51 2 3 3 4 10 240 360 UE 91 2102 EEEW...

Page 21: ...ar o esta garantia nula e sem efeito Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o tal o de compra ou o registo de entrega para o exerc cio efetivo dos direitos ao abrigo dest...

Page 22: ...zia La presente garanzia deve essere compilata e consegnata insieme alla rice vuta o alla bolla di consegna per l effettivo esercizio dei diritti previsti dalla presente garanzia La presente garanzia...

Page 23: ...SISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autori...

Page 24: ...47 46...

Page 25: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 08 2021...

Reviews: