background image

29

28

WICHTIGE WARNHINWEISE

Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch konzipiert und sollte unter keinen Umständen kommerziell oder 

industriell verwendet werden. Jede unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Geräts führt zum 

Erlöschen der Garantie.
Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts, ob die Netzspannung mit den Werten auf dem Gerätes-

child übereinstimmt.
Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht zusammengerollt oder um das Gerät gewickelt sein.
Benutzen oder stecken Sie das Gerät nicht mit nassen Händen und/oder Füßen ein- oder aus.
Um die Dichtungswirkung der Schneidklinge nicht zu verlieren, lassen Sie sie bitte nicht ohne Last arbeiten.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker zu ziehen und benutzen Sie es nicht zum Tragen des Geräts.
Ziehen Sie im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an einen 

offiziellen technischen Kundendienst. Um jegliches Gefahrenrisiko zu vermeiden, darf die Maschine nicht 

geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der 

Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an dieser Maschine vornehmen.
Nur zur Verwendung in Innenräumen.

B&B TRENDS SL. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die 

durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen.

GEBRAUCHSANWEISUNG

MIXEN MIT DEM GESCHWINDIGKEITSKNOPF
Dieses Zubehör ist besonders geeignet zur Zubereitung von Soßen, Suppen, Mayonnaise, Baby- oder Senio-

rennahrung sowie Mischgetränken, Milchshakes usw.
Verbinden Sie die Stange mit dem Motorkörper und drehen Sie sie in die durch den Pfeil angegebene 

Richtung (Abb. 1).
Schneiden Sie die Zutaten in würfelförmige Stücke von nicht mehr als 15 mm, geben Sie sie in den Becher 

und fügen Sie etwas kaltes, abgekochtes Wasser oder Trinkwasser, Milch, Sirup, etc. hinzu. (Abb. 2)
Legen Sie die Bechermatte unter den Becher und geben Zutaten und Wasser hinein. 3- Stecken Sie das 

Netzkabel in die Steckdose
Setzen Sie die Mischklinge in den Becher ein (Abb. 3).
Setzen Sie das Gerät mit der Schnell- oder Langsamtaste in Betrieb. Um die Zutaten gut und schnell zu 

pürieren, halten Sie mit der einen Hand den Becher und mit der anderen Hand das Hauptgerät, und führen 

Sie die Auf- und Abwärtsbewegung durch. Wenn Sie das Gerät stoppen möchten, schalten Sie einfach den 

Schalter aus. (Abb. 4)
Ziehen Sie nach der Arbeit den Stecker aus der Steckdose.
Achtung: Um die Dichtungswirkung der Mischklinge nicht zu verlieren, lassen Sie sie bitte nicht ohne Ein-

tauchen in eine Flüssigkeit arbeiten.

EINSATZ DES ZERHACKERS

Dieses Zubehör ist besonders geeignet zum Hacken von Fleisch, Ingwer, Knoblauch und zur Herstellung von 

Karottengranulat, Chilisauce usw.
Setzen Sie das Hackmesser in die Zerhackerwelle ein (Abb. 5)
Schneiden Sie die Zutaten in eine geeignete Form und Größe. Schneiden Sie Fleisch z. B. in 2 x 2 x 6 cm 

große Stücke; Zwiebeln in 4 - 6 Scheiben, usw. Geben Sie die vorbereiteten Zutaten in den Zerhacker und 

verriegeln Sie den Zerhackerdeckel. (Abb. 6)
Lassen Sie den Drehverschluss der Haupteinheit am Zerhackerdeckel einrasten, stecken Sie dann den 

Stecker ein und drücken Sie den Einschaltknopf. Sobald die Zutaten nach Wunsch zerkleinert sind, lassen 

Sie einfach den Schalter los, so dass das Gerät stoppt. Ziehen Sie nun zunächst den Netzstecker aus und 

schütten Sie erst dann die verarbeiteten Zutaten aus. (Abb. 7)
Ein paar Tipps zur Bedienung:
Beim Zerkleinern von Fleisch sollten Sie die Schnelltaste oder die Turbofunktiion verwenden, da diese nur 

ca. 10 Sekunden benötigt und das Fleisch dann besser schmeckt.
Zum Zerkleinern von Möhren, Ingwer, Knoblauch und Paprikastücken empfiehlt sich mehr die Langsamtas-

te. Mit 15 Sekunden Betrieb mit der langsamen Geschwindigkeit sollten Sie einen perfekten Effekt erzielen.
Das besten Fleischarten sind: Mageres Rindfleisch ohne Sehnen, mageres Schweinefleisch ohne Schwarte 

und Knochen. Der Fettanteil sollte ein Fünftel des gesamten Hackfleisches nicht überschreiten, da das Fett 

sonst die Hackwirkung beeinträchtigt.

WARTUNG UND REINIGUNG

Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt den Stecker aus der Steckdose. Berühren Sie nicht die scharfen 

Klingen.
Verwenden Sie ein trockenes Geschirrtuch zum Abwischen des Geräts. Es ist strengstens untersagt, das 

Hauptgerät mit Wasser abzuspülen oder ins Wasser zu tauchen.
Bitte verwenden Sie zur Reinigung keine Metall- oder Nylonbürsten, Haushaltsreiniger, Lösemittel und ähn-

liche Reinigungsmittel, da diese die Oberflächenstruktur des Geräts beschädigen können.
Zum Abwischen von Verschmutzungen des Netzkabel verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch.
Reinigungsanforderungen der einzelnen Zubehörteile

Zubehör und 

Reinigung

Scheuern

Abspülen

Reinigung 

durch Eintau-

chen

Geschirrspüler Anmerkung

Mischklinge

Ja

Ja

NEIN

Ja, aber nur 

in aufrechter 

Position  

Nicht in Was-

ser eintau-

chen.

Im Geschi-

rrspüler nur 

in aufrechter 

Position 

 

Messbecher

Ja

Ja

Ja

Ja

Summary of Contents for MERCURY

Page 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR BP3500 MERCURY batidora de varilla...

Page 2: ...3...

Page 3: ...L licuadora ya que puede ser expulsado del electrodom stico debido a una evaporaci n repentina Desconecte siempre la licuadora de la red de suministro el ctrico si se deja desatendida y antes de monta...

Page 4: ...cte el cable de alimentaci n en el enchufe Coloque la cuchilla de mezcla en el vaso Fig 3 El producto seguir funcionando pulsando el bot n de alta o baja velocidad Para mezclar bien y r pida mente la...

Page 5: ...idado se tiver deitado l quidos quentes no liquidi ficador pois podem ser ejetados do aparelho devido a uma evapora o repentina Desligue sempre o liquidificador da tomada se estiver sem vigil ncia e a...

Page 6: ...ada Aten o Para garantir o efeito selante da l mina do liquidificador n o a coloque a trabalhar sem a mer gulhar em l quidos COMO UTILIZAR A PICADORA Este acess rio especialmente adequado para picar c...

Page 7: ...PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION 1 Spe...

Page 8: ...ade please do not allow the blending blade to work without load Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Unplug the product immediately from the mains in the even...

Page 9: ...provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose of this product in the bin instead going to the elect...

Page 10: ...t r guli rement allum et teint par le r seau secteur Cet appareil est destin tre utilis une altitude maxima le de 2 000 m au dessus du niveau de la mer AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est con u...

Page 11: ...e secteur avant d effectuer le nettoyage Ne touchez pas les lames tranchantes Veuillez utiliser un chiffon sec pour essuyer la partie principale de l appareil Il est strictement interdit d essu yer la...

Page 12: ...lsi fuori dall apparecchio a causa di un improvvisa vaporizzazione Scollegare sempre l impastatrice dall alimentazione elettrica se lasciata incustodita e prima dell assemblaggio smontag gio o pulizia...

Page 13: ...scelazione nel bicchiere Fig 3 Il prodotto continuer a funzionare premendo il pulsante di alta o bassa velocit Per miscelare bene e velocemente il cibo si prega di utilizzare una mano per tenere il bi...

Page 14: ...sigkeit in den Mixer gie en da sie durch pl tzliche Dampfentwicklung aus dem Krug herausgeschleudert werden k nnte Trennen Sie den Mixer immer von der Stromversorgung wenn er unbeaufsichtigt bleibt un...

Page 15: ...hen Sie nach der Arbeit den Stecker aus der Steckdose Achtung Um die Dichtungswirkung der Mischklinge nicht zu verlieren lassen Sie sie bitte nicht ohne Ein tauchen in eine Fl ssigkeit arbeiten EINSAT...

Page 16: ...d elek tronische Ger te bekannt als WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment die den in der Europ ischen Union geltenden gesetzlichen Rahmen f r die Entsorgung und Wieder verwendung von elektron...

Page 17: ...33 32 2000 B B TRENDS SL 1 15 2 3 3 4...

Page 18: ...35 34 5 2 2 6 4 6 6 7 10 15 Bicchiere S S S S 240 360 10 2012 19...

Page 19: ...37 36 UFESA 1 2 obruT 3 4 5 6 0002 51 LS SDNERT B B...

Page 20: ...39 38 1 51 2 3 3 4 10 240 360 UE 91 2102 EEEW...

Page 21: ...ar o esta garantia nula e sem efeito Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o tal o de compra ou o registo de entrega para o exerc cio efetivo dos direitos ao abrigo dest...

Page 22: ...zia La presente garanzia deve essere compilata e consegnata insieme alla rice vuta o alla bolla di consegna per l effettivo esercizio dei diritti previsti dalla presente garanzia La presente garanzia...

Page 23: ...SISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autori...

Page 24: ...47 46...

Page 25: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 08 2021...

Reviews: