background image

S I M B O L O G Í A _ S Y M B O L S _ S I M B O L O G I A _

SYMBOLES_SIMBOLOGIA_SYMBOLOGIE_

СИМБОЛОГИЯ _ 

ﺰﻣر وا فﺮﺣ

47

46

ϙΎοέΞΗϧϣϟ΍˯΍Ω΃ϝΎϧϳϥ΃ϝϣ΄ϧϭˬ8)(6$˰ϟϙέΎϳΗΧ΍ϰϠϋϙέϛηϧϥ΃Ωϭϧ

ϙΩόγϳϭ

ϝΑϘΗγϣϟ΍ϲϓΎϬϳϟ·ωϭΟέϠϟϪΑυϔΗΣ΍ϡϬϣέϳΫΣΗ

ϝΑϘΗγϣϟ΍ϲϓΎϬϳϟ·ωϭΟέϠϟϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬΑυϔΗΣ΍ΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϝΑϗΔϳΎϧόΑϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΕΎϣϳϠόΗΓ˯΍έϗϰΟέ˵ϳ

ϑλϭϟ΍

ΓΩΎγϭϟ΍ΔϘρϧϣ 

ϡϛΣΗϟ΍ΓΩΣϭ 

ϝϳϐηΗϊο΍ϭϣϪΑϕϟίϧϣΡΎΗϔϣ 

Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϯϭΗγϣνέϋ 

ϡϛΣΗϟ΍ΔϠλϭ 

 

Δϣϼγϟ΍ΕΎϣϳϠόΗ

ϲγϳ΋έϟ΍έΩλϣϟ΍ϯϭΗγϣϥ΃ϥϣϕϘΣΗˬ˯ΎΑέϬϛϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗϝΑϗ

ΞΗϧϣϟ΍ϕλϠϣϰϠϋϪϳϟ·έΎηϣϟ΍ϪΗ΍ΫϯϭΗγϣϟ΍ϭϫ˯ΎΑέϬϛϠϟ

ϰϠϋϡϬΗέΩϗϡΩϋΏΑγΑίΎϬΟϟ΍΍ΫϫΔΛϟΎΛϟ΍ϥγϥϭΩϝΎϔρϷ΍ϡΩΧΗγϳϻ΃ΏΟϳ

Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩωΎϔΗέϻΔΑΎΟΗγϻ΍

Ε΍ϭϧγϡϫέΎϣϋ΃ώϠΑΗϥϳΫϟ΍ϝΎϔρϷ΍ϝΑϗϥϣΞΗϧϣϟ΍΍Ϋϫϡ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳ

ϭ΃ΔϳγΣϟ΍ϭ΃ΔϳΩγΟϟ΍Ε΍έΩϘϟ΍ϑόοϥϣϲϧΎόϳιΧηϱ΃ϭϕϭϓΎϣϓ

ώϟΎΑιΧηϑ΍έη·ΕΣΗϩΩϭΟϭ˯ΎϧΛ΃ˬΔϓέόϣϟ΍ϭΓέΑΧϟ΍ιϘϧϭ΃ΔϳϠϘόϟ΍

έρΎΧϣϟ΍ϥϭϛέΩϳϥϳΫϟ΍ϙ΋ϟϭ΃ϭϥΎϣ΄ΑϪϣ΍ΩΧΗγ΍ΔϳϔϳϛϝϭΣϪϬϳΟϭΗϡΗϳϭ΃

ΎϬϧϭϣϬϔΗϳϭ

ϥϳΑϡϫέΎϣϋ΃Ρϭ΍έΗΗϥϳΫϟ΍ϝΎϔρϷ΍ϝΑϗϥϣίΎϬΟϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΩϋΏΟϳ

ϭ΃ϥϳΩϟ΍ϭϟ΍ΩΣ΃ϝΑϗϥϣΎ˱ϘΑγϣϡϛΣΗϟ΍έλΎϧϋρΑοϡΗϳϡϟΎϣΕ΍ϭϧγϭ

ϡ΍ΩΧΗγ΍ΔϳϔϳϛϝϭΣ΢ϳΣλϝϛηΑϝϗϷ΍ϰϠϋϝϔρϟ΍ϪϳΟϭΗϡΗϭ΃ˬέϣϷ΍ϲϟϭ

Δϧϣ΁ΔϘϳέρΑϡϛΣΗϟ΍έλΎϧϋ

˯΍έΟ·ϭ΃ϑϳυϧΗϟΎΑϝΎϔρϷ΍ϡϭϘϳϻ΃ΏΟϳΞΗϧϣϟΎΑϝΎϔρϷ΍ΏόϠϳϻ΃ΏΟϳ

بيﺮﻋ

ΏΟϳΔϳϠϔγΔϳϧΎρΑϭϫϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ΞΗϧϣϟ΍ϑ΍έη·ϥϭΩΑΔϧΎϳλϟ΍ϝΎϣϋ΃

ΓΩϭΟϭϣϟ΍Δϧέϣϟ΍ΔρέηϷ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑΔΑΗέϣϟ΍ϰϠϋΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍ΔϳϧΎρΑϟ΍ΕϳΑΛΗ

ΞΗϧϣϟ΍ΩϳέϭΗϕΎρϧϥϣο

Ωϛ΄ΗϓˬϙϟΫϛέϣϷ΍ϥΎϛ΍Ϋ·ρΑοϠϟϝΑΎϗέϳέγϰϠϋΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ΏΟϳϻ

ΕϼλϔϣϲϓϝΎΣϟ΍ϭϫΎϣϛˬΎϣϬϛΑΎηΗϭ΃ϝΑΎϛϟ΍ϭ΃ΔϳϧΎρΑϟ΍έΛόΗϡΩϋϥϣ

ϥϳγΎγΣϟ΍έϳϏιΎΧηϷ΍ϝΑϗϥϣΞΗϧϣϟ΍΍Ϋϫϡ΍ΩΧΗγ΍ϲϐΑϧϳϻΞΗϧϣϟ΍αϔϧ

ϻϥϳΫϟ΍ϭˬΩϳΩηϟ΍έρΧϠϟϥϳοέόϣϟ΍ιΎΧηϷ΍ϥϣϡϫέϳϏϭΓέ΍έΣϠϟ

Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩωΎϔΗέϻΔΑΎΟΗγϻ΍ϥϭόϳρΗγϳ

ρΑοΏΟϳˬϡϭϧϟ΍˯ΎϧΛ΃ϝΎΛϣϟ΍ϝϳΑγϰϠϋˬΔϠϳϭρΓέΗϔϟΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍Ωϧϋ

έϣΗγϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγϼϟΓέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϯϭΗγϣΑϡϛΣΗϟ΍Ε΍ϭΩ΃

ΕΎϳϔηΗγϣϟ΍ϲϓϲΑρϟ΍ϡ΍ΩΧΗγϼϟιλΧϣέϳϏίΎϬΟϟ΍

ί΍έρϟ΍ϡυϧϣϊϣρϘϓΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳ

ϭ΃ϰϠΑϟ΍έϫΎυϣΩϭΟϭϡΩϋϥϣϕϘΣΗϠϟϡΎυΗϧΎΑΞΗϧϣϟ΍ιΣϓϰϠϋιέΣ΍

έϳϏϝϛηΑίΎϬΟϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΗ΍Ϋ·ϭ΃ΕΎϣϼϋϱ΃ϙΎϧϫΕϧΎϛ΍Ϋ·ϪΑέ΍έο΃

ϪϠϳλϭΗΩϋ΃ϭ΃ΩϣΗόϣΔϣΩΧίϛέϣΑϝλΗΎϓˬϪϠϣϋϡΩϋΔϟΎΣϲϓϭ΃΢ϳΣλ

ΔϣΩΧίϛέϣϰϟ·ΞΗϧϣϟ΍ϝΎγέ·ΏΟϳΞΗϧϣϟ΍ϡΩΧΗγΗϻˬϝΑΎϛϟ΍ϑϠΗΔϟΎΣϲϓ

ΞΗϧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ϙϳϠϋϥϳόΗϳγϓϻ·ϭˬϪΣϼλϹΩϣΗόϣ

ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟέϣϐΗϻΔΑϭρέϪΑϭ΃ ˱ϼΗΑϣϥΎϛϥ·ΞΗϧϣϟ΍ϡΩΧΗγΗϻ

ϪΑέϬυΗΕϧΎϛϥ·ˬϡ΍ΩΧΗγ΍ϝΑϗΞΗϧϣϟ΍ϑϳϔΟΗϰϠϋιέΣ΍˯Ύϣϟ΍ϲϓΎ˱ϘϠρϣ

ΔΑϭρέΕΎϣϼϋϱ΃

΢ργϕϭϓέΗϣϰλϗ΃ΩΣΑωΎϔΗέ΍ϰϠϋϡ΍ΩΧΗγϼϟίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫϡϣ˵λ

έΣΑϟ΍

ΔϣϬϣΕ΍έϳΫΣΗ

ϡ΍ΩΧΗγϻ΍˯ΎϧΛ΃ίΎϬΟϟ΍ϝϭΣϪϓΎϔΗϟ΍ϭ΃ϲγϳ΋έϟ΍έΩλϣϟ΍ϝΑΎϛϙΑΎηΗΏϧΟΗΏΟϳ

ϡϛΣΗϟ΍ΓΩΣϭϝϭΣϝΑΎϛϟ΍ϑϠΗϻΞΗϧϣϟ΍ϝϣΣϟϪϣΩΧΗγΗϭ΃αΑϘϣϟ΍ωίϧϟϝΑΎϛϟ΍ΏΣγΗϻ

ϝϳϐηΗϟ΍ΔϣϼγϥΎϣοϟϡ΍ΩΧΗγϻ΍˯ΎϧΛ΃ΞΗϧϣϟ΍ϰϠϋ΃ΎϬόοϭϭ΃ϡϛΣΗϟ΍ΓΩΣϭΔϳρϐΗΑϡϘΗϻ

ϲρϥϭΩΑϪϣΩΧΗγ΍

ίΎϬΟϟ΍ϲϓϯέΧ΃ΔΑΑΩϣΔϳϧΩόϣΕΎΟΗϧϣϱ΃ϭ΃έΑ·ϭ΃αϳΑΎΑΩϱ΃ϕλϠΗϻ

ϑϳυϧΗϟ΍ϝΟ΃ϥϣϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓϑϳυϧΗϟ΍ϭΔϧΎϳλϟ΍ϡγϗϰϟ·ϝϘΗϧ΍

ΕΎϧ΍ϭϳΣϟ΍ϊϣΞΗϧϣϟ΍ϡΩΧΗγΗϻ

50

51

Leer  atentamente  las  instrucciones  de  uso  ·  Carefully  read  the 

instructions for use · Ler atentamente as instruções de utilização · 

Lire attentivement la notice d’utilisation · Leggere attentamente le 

istruzioni per l’uso · Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig 

durch · Внимателно прочетете инструкциите за употреба · 

أرقا 

ةيانعب مادختسلاا تاميلعت

No utilizar doblado o arrugado · Do not use when creased or folded 

· Não o utilizar dobrado ou enrugado · Ne pas utiliser s’il est plié ou 

froissé · Non utilizzare se sgualcito o piegato · Nicht in geknittertem 

oder gefaltetem Zustand verwenden · Не използвайте, когато са 

намачкани или сгънати · 

اًيوطم وأ اًدعجم ناك اذإ همدختست لا

No  insertar  alfileres,  agujas  o  cualquier  otro  objeto  metálico 

punzante · Do not stick any pins or needles or any other pointy metal 

objects  into  the  pad  ·  Não  inserir  alfinetes,  agulhas  ou  qualquer 

outro  objeto  metálico  penetrante  ·  Ne  pas  enfoncer  d’épingles, 

aiguilles ou tout autre objet métallique pointu · Non infilare spilli 

o aghi o altri oggetti metallici appuntiti nel pad · Stecken Sie keine 

Nadeln  oder  andere  spitze  Metallgegenstände  in  das  Kissen  ·  Не 

вкарвайте  в  подложката  игли  или  други  заострени  метални 

предмети · 

ةداسولا يف ةداحلا ةيندعملا ءايشلأا نم اهريغ وأ ربلإا لخدت لا

Niños menores de 3 años no deben usar el aparato a causa de su 

incapacidad de reacción en caso de sobrecalientamiento · Children 

under  the  age  of  three  are  not  to  use  this  appliance  due  to  their 

inability  to  react  to  overheating  ·  Crianças  menores  de  3  anos 

nao deben usar o aparato a causa da sua incapacidade de reação 

no  caso  de  sobresquentamento  ·  Les  enfants  de  moins  de  3  ans 

ne peuvent pas utiliser ce produit en raison de leur incapacité de 

réaction face à la surchauffe · I bambini sotto i tre anni non devono 

usare questo apparecchio a causa della loro incapacità di reagire 

al surriscaldamento · Kinder unter drei Jahren dürfen dieses Gerät 

nicht  benutzen,  da  sie  nicht  in  der  Lage  sind,  auf  Überhitzung 

zu  reagieren  ·  Деца  под  тригодишна  възраст  не  трябва  да 

използват този уред поради невъзможността им да реагират 

на прегряване ·

زاهجلا اذه مادختسا ةثلاثلا نس نود لافطلأل زوجي لا

 

ةرارحلا ةجرد عافترلا ةباجتسلاا ىلع مهتردق مدع ببسب

Lavar  a  máquina,  máximo  30  ºC  ·  Machine  wash  at  a  maximum 

temperature of 30 ºC · Lavar à máquina, máximo 30 ºC · Laver à la 

machine, maximum 30 ºC · Lavabile in lavatrice a 30°C massimo · 

Maschinenwaschbar bei maximal 30°C · Може да се пере в пералня 

при максимална температура 30°C ·

 ةرارح ةجرد لىع ةلاسغلا في لسغي 

ةيوئم ةجرد 30 نع ديزت لا

Summary of Contents for FLEXY-HEAT CIN COMFORT

Page 1: ...de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR FLEXY HEAT CIN COMFORT FLEXY HEAT CMN COMFORT Calientacamas el...

Page 2: ...DE SEGURIDAD Antes de enchufar el aparato compruebe que el voltaje de la red el ctrica es el mismo que el que aparece indicado en la etiqueta del mismo Los ni os menores de tres a os no deben utilizar...

Page 3: ...e forma inadecuada o no funciona p ngase en contacto con un centro de servicio autorizado o para volver a conectarlo Si el cable est da ado no utilice el producto El producto debe llevarse a un centro...

Page 4: ...ione la posici n 0 para apagar el producto antes de desconectarlo de la red el ctrica Este calientacamas el ctrico viene con una zona para los pies con una temperatura m s alta para proporcionar un co...

Page 5: ...la Fig 3 El producto puede lavarse a mano o en una lavadora utilizando detergente l quido y seleccionando el programa de lavado delicado ajustado a un ciclo corto Aseg rese de que su lavadora puede so...

Page 6: ...aparelho tiver sido utilizado incorretamenteoun oestiverafuncionar contacte um centro de assist ncia t cnica autorizado ou tente voltar a lig lo Se o cabo estiver danificado n o utilize o produto O pr...

Page 7: ...ne a temperatura desejada Selecione a posi o 0 para desligar o produto antes de retirar o aparelho da corrente Este cobertor el trico vem com uma zona de p s com uma temperatura mais elevada para prop...

Page 8: ...avado m o ou numa m quina de lavar utilizando detergente l quido e selecionando o programa de lavagem delicado definido para um ciclo curto Certifique se de que a sua m quina de lavar pode suportar o...

Page 9: ...he product The product must be taken to an au thorized service centre for repair otherwise the product will have to be discarded Do not use the product if it is wet or damp Never immerse the remote co...

Page 10: ...itional comfort and a rapid heating technology which enables the heat to be felt just 5 minutes after turning on the control knob regardless of the selected temperature Set the temperature to a lower...

Page 11: ...prior to cleaning the product See Fig 3 The product can be washed by hand or in a washing machine using liquid detergent and selecting the delicate wash program set to a short cycle Ensure that your w...

Page 12: ...age Si vous en constatez ou si l appareil a t utilis de fa on incorrecte ou encore s il ne fonctionne pas contactez un centre de service agr avant de le rebrancher Ne branchez pas l appareil si le c b...

Page 13: ...nnez la position 0 afin d teindre le produit avant de le d connecter du r seau Cette couverture chauffante est dot e d une zone pour les pieds o la temp rature est plus lev e pour un confort suppl men...

Page 14: ...s lectionnant le programme de lavage d licat r gl sur un cycle court Assurez vous que votre machine laver peut supporter le poids de la couverture chauffante lorsqu elle est mouill e Pour viter d endo...

Page 15: ...icare periodicamente se il prodotto presenta segni di usura o danni Se sono presenti segni di usura o danni oppure se l apparecchio stato utilizzato in modo improprio o non funziona contattare un cent...

Page 16: ...pegnere l apparecchio prima di scollegarlo dalla rete elettrica Questo scaldaletto elettrico dotato di una zona piedi con una temperatura pi alta per fornire ulteriore comfort nonch di una tecnologia...

Page 17: ...essere lavato a mano o in lavatrice utilizzando detergenti liquidi e selezionando un lavaggio delicato a ciclo breve Assicurarsi che la lavatrice sia in grado di sopportare il peso dello scaldaletto...

Page 18: ...afen sollten die Regler auf die Temperaturstufe 1 f r Dauerbetrieb eingestellt werden Dieses Ger t ist nicht f r den medizinischen Gebrauch in Krankenh usern bestimmt Das Produkt kann nur mit dem Regl...

Page 19: ...ie das Produkt an das Stromnetz anschlie en oder von diesem trennen Um das Produkt einzuschalten m ssen Sie den Schieberegler an der Steuerung auf die Position 1 2 oder 3 stellen Abb 2 Die maximale Be...

Page 20: ...nd wringen oder falten Sie es w hrend des Trocknens nicht Nicht im Trockner verwenden Verwenden Sie keinen Haartrockner oder andere hnliche elektronische Ger te Wenn sie feucht ist lassen Sie sie troc...

Page 21: ...41 40 UFESA 1 2 3 0 1 2 3 4 5 8 3 8 1 24132...

Page 22: ...43 42 2000 B B TRENDS SL 1 0 1 2 3 2 3 0 0 5 1 3...

Page 23: ...45 44 30 3 0 3 2012 19 WEEE...

Page 24: ...derechos de garant a Debe guardar esta garant a as como la factura de compra recibo o comprobante de entrega para facilitar el ejercicio de sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fu...

Page 25: ...49 48 75 1 6 6 47 46 8 6 48 49...

Page 26: ...ointu Non infilare spilli o aghi o altri oggetti metallici appuntiti nel pad Stecken Sie keine Nadeln oder andere spitze Metallgegenst nde in das Kissen Ni os menores de 3 a os no deben usar el aparat...

Page 27: ...NDS SL o l utilizzo incauto o improprio dello stesso rendono nulla la presente garanzia La presente garanzia deve essere compilata e consegnata insieme alla ricevuta o alla bolla di consegna per l eff...

Page 28: ...r toute tierce partie n tant pas autoris e par B B TRENDS SL La garantie ne couvrira pas toute pi ce d usure Cette garantie n affecte pas vos droits de consommateur conform ment aux dispositions de la...

Page 29: ...RVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1...

Page 30: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 01 2022 Ver 03 2022...

Reviews: