background image

FRANÇAIS

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1.  Bloc moteur.
2.  Bouton d’éjection des fouets.
3.  Trous de ventilation.
4.  Sélecteur de vitesse.
5.  Bouton vitesse turbo.
6.  Fouets mélangeurs.
7.  Fouets malaxeurs.
8.  Pied d'assise

REMARQUES IMPORTANTES

•  Avant  d’utiliser  cet  appareil  pour  la 

première  fois,  lire  cette  notice  très  atss

tentivement  et  conservezsla    pour  de 

futures consultations.
•  Avant de brancher l’appareil, vérifiez 

si  la  tension  concorde  bien  avec  celle 

indiquée  sur  la  plaque  signalétique. 

Utilisez une base de branchement avec 

prise de terre.
•  Ne pas immerger le mixer dans l’eau ni 

dans aucun autre liquide.
•  Ne pas confier l’appareil à des enfants 

ou à des personnes aux capacités senss

sorielles ou intellectuelles diminuées ou 

ne dispossant pas d’une expérience ou 

d’une connaissance suffisante, sauf si elss

les  le  font  sous  surveillance  ou  si  elles 

ont  bénéficié  préalablement  d’une  inss

formation  à  propos  de  la  manipulation 

de l’appareil de la part de la personne 

responsable de leur sécurité.
•  Tenir les enfants éloignés de la machiss

ne. Bien surveiller les enfants afin de les 

empêcher de jouer avec l’appareil.
•  Pour éviter toute surchauffe du moteur, 

ne pas couvrir les trous de ventilation (3) 

de  l’appareil  pendant  le  fonctionness

ment. 
•  Pour monter et démonter le pied méss

langeur (5) et les fouets (8s9) l’appareil 

doit être débranché.
•  Débranchez l’appareil si vous constass

tez  une  détérioration  quelconque  du 

bloc moteur (1) ou du cordon de branss

chement. 
•  Avant  la  mise  en  marche,  vérifiez  si 

le pied mélangeur et les fouets  (6s8s9) 

sont bien fixés au bloc du moteur  (1).
•  L’appareil  est  à  débrancher  dans  les 

cas suivants : 
s S’il ne fonctionne pas correctement.
s Avant de le nettoyer.

s Après chaque utilisation.
•  Ne pas confier l’appareil à des enfants 

ou à des personnes aux capacités senss

sorielles ou intellectuelles diminuées ou 

ne dispossant pas d’une expérience ou 

d’une connaissance suffisante, sauf si elss

les  le  font  sous  surveillance  ou  si  elles 

ont  bénéficié  préalablement  d’une  inss

formation  à  propos  de  la  manipulation 

de l’appareil de la part de la personne 

responsable de leur sécurité.
•  Tenir les enfants éloignés de la machiss

ne. Bien surveiller les enfants afin de les 

empêcher de jouer avec l’appareil.
•  Cet appareil ne fonctionne ni avec un 

temporisateur externe ni avec une téléss

commande.
•  Ne jamais débrancher en tirant du corss

don. Ne pas laisser pendre le cordon de 

branchement.          
•  Tenir le mixer et le cordon à l’écart des 

surfaces chaudes.
•  Ne pas utiliser le mixeur pour d’autres 

fins que celles indiquées dans cette noss

tice. 
•  Ne  pas  manipuler  l’appareil  avec  les 

mains mouillées.
•  Ne  pas  faire  fonctionner  l’appareil 

avec le cordon enroulé.
•  Les éléments qui vont être en contact 

avec les aliments doivent être nettoyés à 

l’eau savonneuse. 
•  Cet appareil est apte pour l’utilisation 

alimentaire. 
•  Ne  toucher  surtout  pas  les  éléments 

rotatifs.
•  Ne  pas  introduire  d’ustensiles  méss

talliques  comme  des  couteaux  ou  des 

fourchettes entre les fouets quand l’apss

pareil fonctionne.  
•  Ne  pas  verser  d’huile  chaude  dans 

l’appareil  car  cela  risquerait  de  donner 

lieu à des brûlures et de provoquer des 

éclaboussures.    
•  Le bloc moteur  (1) ne doit pas être 

immergé  dans  de  l’eau  ni  dans  aucun 

autre liquide. 
•  Il  est  conseillé  de  ne  pas  faire  foncss

tionner l’appareil plus de 15 minutes sans 

interruption,  si  vous  utilisez  les  fouets  

(6s7). Pour continuer à utiliser l’appareil, 

laissezsle reposer 20 minutes.   
•  Pour éviter toute surchauffe du moteur, 

les vitesses 1 ou 2 sont à proscrire penss

dant l’utilisation des fouets malaxeurs.

Summary of Contents for BV4610

Page 1: ...S OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRUÇÕES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU NÁVOD K POUŽITÍ CZ УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА BU INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE RO التشغيل إرشادات AR ...

Page 2: ...6 4 5 2 8 7 Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 4 1 ...

Page 3: ...luidos niños con capacidades intelectuales o sensoriales disminuidas o con insuficiente experiencia y conocim s mientos a no ser que sean vigilados o hayan sido instruidos en el manejo del aparato por la persona responsable de su seguridad Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños Asegúrese de que no juegan con ella El aparato no se ha diseñado para su utilización con un temporizador exte...

Page 4: ...gura 2 ATENCIÓN Antes de montar las varillas mezcladoras 6 o las amasad s doras 7 asegúrese que la batidora está desconectada y que el interrupt s tor de velocidad se encuentra en la Posición 0 FUNCIONAMIENTO Varillas mezcladoras y amasadoras Una vez colocadas correctamente las varillas conecte la batidora a la red y seleccione la velocidad adecuada según el tipo de función que se quiere realizar ...

Page 5: ...quido Para eliminar las manchas difíciles limpie las superficies con un paño ligeramente humedecido con agua jabonosa o un limpiador suave y no abrasivo Acabe con un paño limpio y húmedo No utilice limpiadores o materiales abrasivos NO INTRODUZCA LA BATIDORA O EL CABLE EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO ADVERTENCIAS DE DEPOSICION ELIMINACION Para su transporte nuestras merc s cancías cuentan con un ...

Page 6: ...al capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The apliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Never unplug it by tugging on t...

Page 7: ...ve the rods about constantly to ens s sure an even mix When mixing dough it is best to start off with the liquid ingredients adding solids gradually to obtain an even mix To release the rods set the speed sel s lector to the 0 position unplug the appliance from the wall socket and press the whisk release button 2 Figure 3 To place the appliance down between uses the hand mixer can be rested on its...

Page 8: ...materials which should be handed over to the loc s cal waste disposal service as secondary raw materials This product complies with EU Directive 2002 96 CE The crossed wheelie bin symbol shown on the appliance indicates that when it comes to dispose of the produ s uct it must not be included in with household refuse It must be taken to a special refuse collection point for elect s tric and electro...

Page 9: ... de le nettoyer Après chaque utilisation Ne pas confier l appareil à des enfants ou à des personnes aux capacités sens s sorielles ou intellectuelles diminuées ou ne dispo sant pas d une expérience ou d une connaissance suffisante sauf si ell s les le font sous surveillance ou si elles ont bénéficié préalablement d une inf s formation à propos de la manipulation de l appareil de la part de la pers...

Page 10: ...es fouets malaxeurs n est pas aléatoire Le fouet qui dispos s se d une rondelle insérée sur la tige de fixation doit concorder avec le trou de plus grand diamètre du mixer Figure 2 MISE EN GARDE Avant de monter les fouets mélangeurs 6 ou les fouets malaxeurs 7 vérifiez si le mixer est bien débranché et si l interrupteur de la vitesse se trouve bien sur la posit s tion 0 FONCTIONNEMENT Fouets mélan...

Page 11: ... chiffon légèrement humidifié d eau savonneuse ou avec un nettoyant doux non abrasif Terminez le nettoyage en passant un chiffon propre et humide L emploi de nettoyants ou de matériels abrasifs est à proscrire NE PAS INTRODUIRE L APPAREIL OU LE CORDON DANS L EAU NI DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE REMARQUES CONCERNANT LE DÉ PÔT ÉLIMINATION DES DÉCHETS Toutes nos marchandises sont condi tionnées dans un em...

Page 12: ...cluindo crianças de capacidade física sensorial ou mental diminuída ou sem conhecimento ou experiência suficiente a não ser sob supervisão ou após devida instrução na utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança Mantenha crianças afastadas do aparelho ou supervisione as para garantir que não brinquem com o aparelho O aparelho não foi concebido para ser utilizado com um tempori...

Page 13: ...Antes de montar as varet s tas para misturar 6 ou as de amassar 7 assegure se que a batedeira está desligada e que o interruptor de veloc s cidade está na Posição 0 FUNCIONAMENTO Varetas para misturar e para amass sar Depois de ter colocado correctament s te as varetas ligue a batedeira á rede e seleccione a velocidade adequada dependendo do tipo de função que quiser realizar Para evitar salpicos ...

Page 14: ...liminar as manchas difíceis limpe as superfícies com um pano ligeirament s te humedecido com água e detergente ou com um produto de limpeza suave e que não seja abrasivo Acabe com um pano limpo e húmido Não utilize produtos de limpeza nem materiais abrasivos NÃO INTRODUZA A BATEDEIRA NEM O CABO EM ÁGUA OU QUALQUER OUTRO LÍQUIDO ADVERTÊNCIAS DE DEPOSIÇÃO ELIMINAÇÃO Para o seu transporte as nossas m...

Page 15: ... reinigen Nach dem Gebrauch Personen auchKinder mitverminderten körperlichen Sinneswahrnehmungs oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen das Gerät nicht bedienen lassen außer sie werden beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs des Gerätes durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Kinder vom Gerät fernhalten Kinder beaufsichtige...

Page 16: ... ACHTUNG BevorSiedieQuirle 6 oder Knethaken 7 montieren vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Gerätes unterbrochen ist und der Geschwindigkeitsschalter auf 0 steht BENUTZUNGSHINWEISE Quirle und Knethaken Wenn die Stäbe korrekt eingesetzt sind schließen Sie das Gerät ans Netz und stellen Sie die für die jeweilige Tätigkeit geeignete Geschwindigkeit ein Um Spritzer zu vermeiden tauchen Si...

Page 17: ...ecken zu beseitigen reinigen Sie die Flächen mit einem leicht mit Seifenwasser angefeuchteten Tuch oder einem milden nicht scheuernden Reinigungsmittel Trocknen Sie die Flächen abschließend mit einem sauberen Tuch Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Schwämme TAUCHEN SIE DAS RÜHRGERÄT UND DAS KABEL NICHT IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN ANMERKUNG ZUR ENTSORGUNG BESEITIGUNG Unser...

Page 18: ... csökkent testi érzékelő és szellemi képességgel vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkeznek ne engedje használni a készüléket kivéve ha felügyeli őket valaki vagy ha a biztonságukért felelős személy kioktatta őket a készülék helyes használatáról Gyermekeket ne engedjen a készülék közelébe A gyermekeket ne engedje a készülékkel játszani A készüléket nem külső időzítővel vagy különálló táv...

Page 19: ...bességet Állandóan mozgassa a lábakat hogy egyenletes keverést biztosítson Ha tésztamasszát kavar a legjobb ha a folyékony összetevŒkkel kezd majd fokoz t zatosan adja hozzá a szilárd összetevŒket az egyenletes keveredés érdekében A lábak kioldásához állítsa a sebességkiv t választót 0 pozícióba csatlakoztassa le a hálózatról a készüléket és nyomja meg a habverŒ kioldó gombot 2 3 ábra Ha használat...

Page 20: ...t golásban kerülnek kiszállításra Ez alapjában a nem szennyezŒ anyag t gok használatában nyilvánul meg amelyek leadhatók a helyi hulladékŒrlŒ központban másodlagos nyersanyagk t ként Ez a termék megfelel a 2002 96 CE EU elŒírásoknak A készüléken lévŒ áthúzott szemetes szimból t lum jelzi hogy amikor a termék hulladékrendelkezésre kerül nem szabad a háztartási hulladékok közé számítani El kell szál...

Page 21: ... с пониженным уровнем физического психического или умственного развития или недостаточными опытом и знаниями за исключением случаев в которых пользование прибором производится под присмотром лица ответственного за их безопасность или данные лица получили от него соответствующие инструкции Хранить прибор в недоступном для детей месте Следить за тем чтобы дети не использовали прибор как игрушку Устр...

Page 22: ...ыключенизсетиичтопереключатель скорости установлен в положение 0 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Сбивалки и месильные крюки После правильной установки стержней включите ручной миксер в розетку и выб с берите нужную скорость в зависимости от продуктов которые предстоит смеш с шивать Чтобы не было брызг вставьте сбивалки 6 или месильные крюки 7 в смешив с ваемые продукты перед включением миксера Поместите стержни в ц...

Page 23: ...й влажной тканью Не пользуйтесь абразивными чистящим с ми средствами НЕ ПОГРУЖАЙТЕ РУЧНОЙ МИКСЕР ИЛИ ШНУР ПИТАНИЯ В ВОДУ ИЛИ ЛЮБУЮ ИНУЮ ЖИДКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СДАЧЕ ВЫБРОСУ УПАКОВКИ И СТАРЫХ АППАРАТОВ Наши товары поставляются в оптимизированной упаковке В ней в основном использованы экологически чистые материалы которые должны сдаваться в местную службу утилизации отходов в качестве вторичного с...

Page 24: ...s terním časovačem nebo zvláštním systémem pro dálkové ovládání Nikdy jej neodpojujte taháním za nap t pájecí kabel Nikdy nenechávejte síÈov kabel volnû viset UdrÏujte ruãní mixer a kabel mimo hork t ké povrchy Nikdy nepouÏívejte ruãní mixer pro úãely které nejsou uvedeny v této pfiíruãce Nemanipulujte s pfiístrojem mokr ma rukama NepouÏívejte pfiístroj kdyÏ je kabel svinut V echny díly které budou v...

Page 25: ...tko pro uvolnûní lehadel 2 obrázek 3 Pfii odkládání pfiístroje mezi pouÏitím jej lze opfiít o stojan 8 podle obrázk t ku 4 Za Ïádn ch okolností nesmí b t ale mixer umístûn do této polohy pfii pouÏívání Nastavením voliãe rychlosti do polohy 0 zastavíte otáãení násad BEZPEâNOSTNÍ SYSTÉM Ruãní mixer je vybaven bezpeãnostním systémem kter zabraÀuje uvolnûní násad kdyÏ je spu tûn motor Pfied uvolnûním násad...

Page 26: ...lnice Tento symbol upozorÀuje spotfiebitele na povinnost odloÏit pfii likvidaci tento v robek mimo domácí odpad K tomuto slouÏí sbûrny elektrick ch a elektronick spotfiebiãÛ ãi je moÏnost vrátit jej do prodejny pfii koupi nového spotfiebiãe Spotfiebitel je povinen pfii likvidac t ci odloÏit tento spotfiebiã do sbûrny V pfiípadû neplnûní tohoto nafiízení mÛÏe podle platn ch nafiízení dojít k postihu spotfiebit...

Page 27: ...използване Не оставяйте лица също и деца с намалени физически сетивни или умственивъзприятияилиснедостатъчен опит и знания да обслужват уреда освен ако не бъдат обучени или не са получили указания във връзка с обслужването на уреда от лице което отговаря за тяхната безопасност Пазете уреда далеч от деца Не оставяйте без надзор деца за да предотвратите възможността те да си играят с уреда Уредът не...

Page 28: ...ите за разбиване 6 или тесто 7 ИЗПОЛЗВАНЕ Бъркалки за разбиване и тесто След като бъркалките са поставени правилно включете миксера в електрическия контакт и изберете подходящата скорост в зависимост от това какво ще разбърквате За да не пръска пъхнете бъркалките за разбиване 6 и тесто 7 в храната преди да включите миксера Поставете бъркалките в центъра на храната която ще разбърквате Изберете под...

Page 29: ...за миене Завършете с чисто влажно парче плат Не използвайте абразивни препарати за миене НЕ ПОТАПЯЙТЕ МИКСЕРА ИЛИ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ ВЪВ ВОДА ИЛИ ДРУГА ТЕЧНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СКЛАДИРАНЕ ИЗХВЪРЛЯНЕ Опаковките на нашите продукти са висококачествени Това по същество означава че се използват безвреднизаоколнатасредаматериали които е препоръчително да се предадат на пункт за вторични суровини Този пр...

Page 30: ...ersoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă şi cunoştinţe decât atunci când sunt supravegheaţi sau instruiţi Copii trebuie să fie supravegheaţi în vederea asigurării că aceştia nu se joacă cu aparatul electrocasnic Acest aparat nu este conceput pentru a fi exploatat prin intermediul unui programator sau sistem de comandă la distanţă Nu decon...

Page 31: ...e aluat 7 în alimente înainte de a porni mixerul Plasaţi telurile în centrul alimentelor pe care doriţi sã le amestecaţi Alegeţi o vitezã potrivitã cu ceea ce doriţi sã faceţi Mişcaţi permanent telurile de jur împrejur pentru a asigura un amestec omogen Când amestecaţi aluat este bine sã începeţi cu ingredientele lichide adãugând treptat ingredientele solide pentru a obţine un amestec omogen Pentr...

Page 32: ...UL DE MÂNÃ SAU CABLUL ÎN APÃ SAU ÎN ALT LICHID SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreazã în ambalaje optimizate Acest lucru înseamnã practic cã ambalajul este fab s bricat numai din materiale care nu contamineazã şi care trebuie predate serviciului local de gestionare a deşeurilor pentru a fi utilizate ca materie primã secundarã Acest produs respectã Directiva UE 2002 96 CE...

Page 33: ...لة مبنظف أو والصابون املاء من بقليل مبلل بثوب نظيف بثوب التنظيف أكمل حارق وغير رطب ومبلل حارقة مواد وال منظفات تستخدم ال الكهربائي الربط خيط أو اخلالطة تدخل ال آخر سائل أي في أو املاء في والتخلص اإليداع حول تنبيهات اجلهاز من تغليف أحسن على تتوفر بضائعنا والتعبئة التغليف نقلها أثناء وتعبئة تسليمها يجب ملوثة غير مواد من مصنوعني األزبال من للتخلص البلدية للمصلحة األروبي اإلحتاد تعليمة يطبق املنتوج هذ...

Page 34: ...عن 0 وضع حتت التشغيل طريقة والتدليك التخليط قضبان اخلالطة إربط بإحكام القضبان تركيب بعد املناسبة السرعة إختر ثم الكهربائية بالشبكة املرغوبة اإلشتغال طريقة حسب التخليط قضبان أدخل األطعمة تطاير لتجنب األطعمة مقومات بداخل 7 التدليك أو 6 اجلهاز تشغيل قبل ترغب التي األطعمة وسط في القضبان ضع إعدادها الذي لإلعداد املناسبة السرعة بإختيار قم به القيام تريد حتى االتخليطة بداخل بإستمرار القضبان وجه موحد تخلي...

Page 35: ...اص أو لألطفال السماح ينبغي ال والقدرات احلسي اإلدراك في ضعف من يعانون استخدام واملعرفة اخلبرة في نقص أو العقلية استعمالهم على إشراف وجود في إال املاكينة باستعمال تتعلق تعليمات تلقى أو للماكينة عن املسئولني األشخاص أحد من املاكينة الشخصية سالمتهم األطفال متناول عن بعيدا املاكينة حفظ يتم باملاكينة العبث من األطفال منع يجب ّ أي مع الستعماله اجلهاز هذا تصميم ّ م يت لم حتكم نظام أو خارجي توقيت جهاز خيط...

Page 36: ...45 10 BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España ...

Reviews: