background image

5

4

Este dispositivo solo se puede utilizar con 

el modelo de adaptador suministrado con el 

dispositivo y con el voltaje de seguridad indicado 

en la placa de características del aparato.

Desenchufe el aparato de la toma de corriente 

antes de limpiarlo o de llevar a cabo tareas de 

mantenimiento.

Este dispositivo solo se puede utilizar con 

el modelo de adaptador suministrado con 

el dispositivo y alimentado con el voltaje de 

seguridad indicado en la placa de características 

del aparato.

Siga las instrucciones de CARGA DEL 

DISPOSITIVO para

cargarlo. Siga las instrucciones de 

EXTRACCIÓN DE BATERÍA para retirar la 

batería del dispositivo.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Antes de enchufar el aparato, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la 

etiqueta del producto.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su 

uso.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo.
No utilice, conecte o desconecte el aparato si tiene las manos o los pies mojados.
Proceda según las indicaciones del apartado del manual dedicado a la conservación y limpieza para 

limpiar el aparato.
Desconecte inmediatamente el aparato de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en 

contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado.
A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de 

asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otros trabajos en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía. Solo un 

centro de asistencia técnica autorizado puede efectuar reparaciones en el producto.
Este aparato se ha diseñado para un uso exclusivamente doméstico, en ningún caso puede destinarse 

a usos comerciales o industriales. Si se realiza un uso inadecuado o manipula el producto, quedará 

anulada la garantía.
No utilice el aparato para aspirar líquidos (agua, etc.), objetos afilados (agujas, alfileres, clavos, 

cristales, etc.) u objetos incandescentes (cerillas, cigarrillos, etc.).
Nunca utilice el turbocepillo para: pulir suelos, aspirar (líquidos, suciedad húmeda o mojada, cenizas 

ES

calientes, objetos en llamas como cigarrillos o cerillas, objetos duros y afilados como cuchillas de afeitar, 

alfileres, chinchetas, trozos de cristal, etc.) harina, cemento, yeso, tinta de impresoras o fotocopiadoras, 

etc.

B&B TRENDS, S.L. 

declina cualquier responsabilidad por los daños ocasionados a personas, animales 

u objetos por no seguir las advertencias anteriores.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Montaje de la unidad

Nota: 

Asegúrese de que la aspiradora de mano no está conectada al cargador antes de acoplar el tubo 

de metal.
1.  Saque la aspiradora de mano, el tubo de metal y el cepillo.
2.  Introduzca el tubo extensible en la boquilla de succión de la aspiradora, se escuchará un clic 

cuando el tubo extensible esté conectado correctamente. Compruebe que el tubo extensible está 

correctamente colocado antes de usar la aspiradora vertical.

3.  Conecte el cepillo al tubo extensible. Introduzca el tubo extensible en el cepillo para el suelo. 

Escuchará un clic cuando el tubo extensible esté correctamente conectado. 

4.  Inserte la batería en el compartimento de baterías del cuerpo principal. Compruebe que está 

completamente fijado. 

Utilización de la aspiradora vertical

Nota: 

Saque el cargador antes de utilizar la aspiradora. La aspiradora no funcionará si se está cargando 

o si la batería tiene poca carga.
1.  Para utilizar la aspiradora vertical, asegúrese de que la aspiradora de mano esté conectada al tubo 

extensible y el cepillo correctamente.

2.  Para encender el aparato, presione el botón de encendido/apagado (ON/OFF) en la cara interior del 

asa. Las luces LED del cabezal de succión y los indicadores luminosos del aspirador manual del 

módulo principal se encenderán.

3.  Puede elegir la potencia de succión con el botón de ajuste de la velocidad 
4.  Después de su uso, apague el aparato 

Indicador del estado de la batería

Nota:

 La luz indicadora del estado de la batería parpadeará cuando la capacidad de la batería no sea 

suficiente.
El indicador del estado de la batería tiene 4 luces para indicar la capacidad de la batería. 4 luces azules: 

capacidad de la batería > 75 %; 3 luces azules: capacidad de la batería entre el 75 % y el 50 %; 2 luces 

azules: capacidad de la batería entre el 50 % y el 25 %; 1 luz azul: capacidad de la batería < 25 %; 1 luz 

intermitente azul: capacidad de la batería –vacía.

Carga del aspirador

Nota:

 El aspirador de mano no funcionará cuando se está cargando.

1.  Coloque el aparato o el aspirador de mano cerca de una toma de corriente y enchufe el cargador. 
2.  Enchufe el cargador. La luz indicadora del estado de la batería se encenderá para indicar que 

la aspiradora está conectada correctamente al cargador y que se está cargando. Cuando esté 

totalmente cargado, se encenderán las 4 luces.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Precaución:

 La boca de succión debe permanecer siempre abierta y libre de cualquier obstrucción. Si 

no, el motor se sobrecalentará y podría dañarse.

Nota:

 Para que el motor de la aspiradora funcione siempre a pleno rendimiento, vacíe el depósito para 

el polvo después de cada uso y limpie el filtro cada 5 usos.
1.  Apague el aparato y deje que se enfríe antes de realizar cualquier trabajo de limpieza.

2.  Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo. No utilice productos abrasivos ni disolventes.

3.  No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. Asegúrese de que no entra agua en el 

aparato. 

4.  Retire cualquier suciedad (pelo y otras fibras) enredada en el cepillo y las ruedas. 

ES

Summary of Contents for AE4622

Page 1: ...aspirador escoba AE4622 AE4625 manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR...

Page 2: ...suelo 13 Cubierta del cepillo para el suelo 14 Bot n para retirar el cepillo giratorio 15 Adaptador de potencia 16 Boquilla combinada para ranuras 17 Cepillo redondo 18 Soporte para el filtro de polvo...

Page 3: ...tubo de metal 1 Saque la aspiradora de mano el tubo de metal y el cepillo 2 Introduzca el tubo extensible en la boquilla de succi n de la aspiradora se escuchar un clic cuando el tubo extensible est c...

Page 4: ...pos el ctricos y electr nicos que proporciona el marco legal aplicable en la Uni n Europea para la eliminaci n y reutilizaci n de residuos de dispositivos electr nicos y el ctricos No deseche este pro...

Page 5: ...to gesso toner de impressoras ou de fotocopiadoras etc A B B TRENDS SL rejeita qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas animais ou objetos decorrentes do incumprimento destes...

Page 6: ...o 22 25 carregue nos bot es inferiores deslizantes do conjunto de baterias Puxar o conjunto de baterias para baixo removendo o da unidade A bateria tem de ser removida do eletrodom stico antes de ser...

Page 7: ...ly Please make sure that the extended tube is inserted rightly before use the upright vacuum cleaner 3 Connect the floor brush with the extended tube Please insert the extended tube into the floor bru...

Page 8: ...rical and electronic waste collection centre closest to your home The product may contain batteries Remove them before disposing of the product and dispose in special containers approved for this purp...

Page 9: ...tre encre d imprimante ou de photocopieuse etc B B TRENDS SL d cline toute responsabilit quant aux dommages pouvant toucher les personnes animaux ou objets dus au non respect de ces avertissements INS...

Page 10: ...Faites tourner le compartiment poussi re vers la marque unlock d verrouill et tirez le compartiment poussi re Nettoyez la brosse rouleau 4 Ouvrez le couvercle de la brosse rouleau et retirer la bross...

Page 11: ...21 20 BG B B TRENDS SL 1 2 3 4 1 2 3 4 4 4 75 3 75 50 2 50 25 1 25 1 BG...

Page 12: ...23 22 1 2 4 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 22 25 BG 2012 19 BG...

Page 13: ...25 24 AR AR 4 5 2012 19 EU WEEE...

Page 14: ...27 26 AR AR 1 2 3 4 1 2 3 4 4 4 75 3 75 50 2 50 25 1 25 1 0 1 2 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3...

Page 15: ...UFESA 29 28 AR AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 B B TRENDS S L...

Page 16: ...he same shall render this warranty null and void The warranty must be fully completed and delivered along with the re ceipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this warranty...

Page 17: ...ette garantie il faudra la pr senter d ment remplie et accompagn e de la facture ticket de caisse ou bon de livraison L utilisateur devra conserver cette garantie de m me que la facture le ticket de c...

Page 18: ...ail com BADAJOZ 6002 BADAJOZ ELECTRONICA MIRANDA S L RAMON ALBARRAN 17 924207428 emirandasl yahoo es 6700 VILLANUEVA DE LA SERENA ARFET C B HERNAN CORTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08...

Page 19: ...retero200 com GUADALAJARA 19004 GUADALAJARA FERRETERIA AL YE AVDA EJERCITO 11 D POS TERIOR 949218662 ferreteriaal_ye1 hotmail com GUIPUZCOA 20014 SAN SEBASTIAN no oficial SANTIAGO ESTALAYO P URRALBURU...

Page 20: ...m9 yahoo es 37002 SALAMANCA ASISTENCIA TECNICA MO RENO S L RECTOR TOVAR 15 923218079 asistenciatecnicamoreno gmail com SEGOVIA 40005 SEBASTIAN TORRES C B C SAN ANTON 12 921 42 43 23 mariajosesebas hot...

Page 21: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 09 2019...

Reviews: