background image

25

CONSIGNES DE SECURITE

DANGER

• RISQUE D'EMPOISONEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE
• Ce radiateur est un appareil à combustion. Tous les appareils 
à combustion produisent du monoxyde de carbone (CO) pendant 
le processus de combustion. Ce produit a été conçu de sorte à 
produire des quantités extrêmement faibles et non dangereuses 
de CO s'il est utilisé et entretenu conformément aux avertissements
et instructions. N'entravez pas le flux d'air entrant ou sortant du 
radiateur.
• L'empoisonnement au monoxyde de carbone (CO) engendre 
des symptômes semblables à ceux de la grippe, yeux qui pleurent,
maux de tête, vertiges, fatigue et même décès. Vous ne pouvez ni
le voir ni le sentir. C'est un tueur invisible. Si vous ressentez l'un
des ces symptômes alors que vous utilisez l'appareil, allez prendre 
l'air immédiatement !
• L’appareil est exclusivement destiné à une utilisation extérieure.
• N'utilisez jamais l'appareil dans la maison ou dans des zones 
fermées ou non ventilées.
• Le radiateur a besoin d'air (oxygène) pour fonctionner. Ne 
l'utilisez pas dans des zones fermées ou non ventilées afin de ne 
pas mettre votre vie en danger.

DANGER

• RISQUE D'EXPLOSION - D'INCENDIE
• Maintenez les combustibles solides tels les matériaux de
construction, le papier ou le carton, à une distance de
sécurité par rapport au radiateur comme recommandé
dans ces instructions.
• Prévoyez un espace suffisant atour des ouvertures de
ventilation de la chambre de combustion.
• N'utilisez jamais le radiateur dans des espaces pouvant
contenir des combustibles volatiles ou en suspension, ou
des produits tels de l'essence, des solvants, du diluant pour
peinture, des particules de poussière ou des produits
chimiques inconnus.
• Lorsqu'il est en fonctionnement, ce produit peut
représenter une source d'allumage. La zone entourant le
radiateur doit être propre et libre de tous matériaux de
combustion, essence, diluant pour peinture, solvants ou
autres vapeurs ou liquides inflammables. N'utilisez pas le
radiateur dans des zones à forte teneur en poussière.
Distance requise par rapport aux matériaux combustibles :
36 po (91 cm) des côtés et 24 po (61 cm) du dessus.

DANGER

• RISQUE D'EXPLOSION - D'INCENDIE
• Ne stockez jamais du gaz propane à proximité d'une
source de chaleur, de flammes nues, de veilleuses, à la
lumière directe du soleil, à proximité d'autres sources
d'ignition ou dans des endroits dans lesquels la température
dépasse 50 °C.
• Les vapeurs du propane sont plus lourdes que l'air et
peuvent s'accumuler au niveau du sol. Si vous sentez une
odeur de gaz, quittez immédiatement la zone.
• N'installez ou ne retirez jamais la bouteille de propane
lorsque le chauffage est allumé, à proximité d'une flamme,
de veilleuses, d'autres source d'allumage ou lorsque le
radiateur est encore chaud au toucher.
• Le radiateur chauffe fortement pendant l'utilisation et peut
enflammer les matériaux inflammables qui se trouvent trop
près du brûleur. Rangez les produits inflammables à une
distance minimale de36 po (91 cm) des côtés et 24 po 
(61 cm) du dessus. Rangez l'essence et les autres liquides 
ou vapeurs inflammables loin du radiateur.
• Rangez les bouteilles de propane à l'extérieur, dans un
espace bien ventilé et hors de portée des enfants. Ne
rangez jamais les bouteilles de propane dans des endroits
fermés (maison, garage, etc.). Si vous souhaitez ranger le
radiateur à l'intérieur, déconnectez la bouteille de propane
au préalable.

AVERTISSEMENT

L'appareil peut être installé dans un abri répondant aux 
caractéristiques suivantes :
(a) Avec parois sur tous les côtés mais sans toit.
(b) Partiellement fermé comportant un toit et pas plus de deux
parois latérales. Ces parois latérales peuvent être placées en 
parallèle, comme dans un passage couvert, ou en formant un 
angle droit.
(c) Partiellement fermé comportant un toit et trois parois 
latérales, à condition que minimum 30 % de la périphérie 
horizontale de l'abri soient ouverts en permanence.

AVERTISSEMENT

                       SECURITE LIEE A L'ENTRETIEN

• Gardez tous les raccords et fixations propres.
Assurez-vous que la valve de sortie de la bouteille de propane 
est propre.
• Pendant l'installation, vérifiez l'étanchéité de tous les 
raccords et fixations à l'aide d'eau savonneuse.
N'utilisez jamais de flamme.
• Utilisez l'appareil uniquement pour le radiateur. Ne le 
modifiez pas et ne le combinez pas à d'autres appareils.

AVERTISSEMENT

Le mot AVERTISSEMENT indique un risque imminent, qui s'il 
se produit, peut conduire une blessure corporelle légère ou 
modérée ou à des dommages matériel.

Summary of Contents for BSH-A-SSPC

Page 1: ...Model Mod le 07915002 BSH A SSPC Patio Heater Operator s manual p 1 Radiateur de patio Guide de l utilisateur p 22...

Page 2: ...iance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance An LP cylinder...

Page 3: ...Cover G Side Panel I Front Panel N O Bottom plate M Wheel Assembly N O I T P I R C S E D T R A P QUANTITY A Reflector 1 B Mesh 1 1 C Upper Support Long Top Plate D Protective Guard E Glass Tube Middl...

Page 4: ...e precautions as they are essential when using any mechanical or fueled equipment DANGER DANGER indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury...

Page 5: ...NGER EXPLOSION FIRE HAZARD Never store propane near high heat open flames pilot lights direct sunlight other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F 49 C Propane vapours are heavie...

Page 6: ...al Store or use propane gas in compliance with local ordinances and codes or with ANS NFPA 58 Turn off propane when not in use WARNING Alert children and adults to the hazards of high surface temperat...

Page 7: ...ote 2 people are required to do the assembly Align the side of bottom plate with holes to the side of control box assembly with knob Do not place the bottom plate upside down Do not fasten the 3 pcs o...

Page 8: ...supports with 4pcs M5x12 screws DD 4 Connect three upper supports long D to the lower supports short secure them with 6pcs M5x12 screws DD and fasten the 3pcs M5X12 screws on control box assembly K D...

Page 9: ...using 6pcs M5x12 screws 6 Assemble the middle cover G to the control box assembly using 3pcs M5X12 screws Note Please align the middle cover with warnings to the control knob DD PP x 3 Philips screwd...

Page 10: ...clips on the control box assembly 8 Lean the heater carefully Install 3pcs studs CC on the top plate secure them with 3pcs M8 cap nuts II Assemble the mesh base to the stud secure them with 3pcs M8 nu...

Page 11: ...er LL to the inside of front panel N with M4x10 screw NN and M4 nut KK and then install the knob JJ to M4x10 screw Hang the chain to the hole on the control box assembly and attach the pothook on fron...

Page 12: ...3pcs studs CC lean the heater carefully and attach the 3pcs small flat washer 8 BB on top of the heater Put washer on each stud and fasten the reflector with another washer and wing nut AA Return the...

Page 13: ...or CSA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code Your local library or fire department should have this book Storage of an appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected...

Page 14: ...B339 The cylinder must have a listed overfilling prevention device The cylinder must have a connection device compatible with the connection for the appliance The cylinder used must include a collar...

Page 15: ...ches If bubbles continue appearing the hose should be returned to the place of purchase 3 If leak is at regulator cylinder valve connection disconnect reconnect and perform another leak check Apply th...

Page 16: ...ghly inspected before each use and by a qualified service person at least annually If relighting a hot heater always wait at least 5 minutes 2 Inspect the hose assembly for evidence of excessive abras...

Page 17: ...attempting to light WARNING If you attempt to relight the pilot without waiting you will get a flash that could cause bodily harm and property damage If you experience any ignition problem please cons...

Page 18: ...ity is below 10 mph 6 Unit will operate at reduced efficiency below 40 F 7 Heater is outdoors outside any enclosure 8 There is adequate fresh air ventilation When heater is ON The flame should be blue...

Page 19: ...person 21 More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that control compartment burner and circulating air passageways of the heater be kept clean After Operation 1 Gas contro...

Page 20: ...s for blockage Clean reflector and burner screen Clean burner and orifices Clean burner and orifices Outdoor temperature is less than 40 F and tank is less than 1 4 full Turn cylinder valve OFF and re...

Page 21: ...mitter screen or domes Storage Between uses Turn control knob OFF Disconnect LP cylinder Store heater upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather such as rain sleet hail sn...

Page 22: ...A reserves the right to repair or replace the defective product at its discretion The product is guaranteed for 1 year if used for normal trade purposes and is valid for the original buyer only Any wa...

Page 23: ...elez imm diatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers AVERTISSEMENT Ne rangez ou n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou d un autre appa...

Page 24: ...verre Couvercle moyen F Bo te de commande 3 3 3 1 1 1 G 2 H 1 I Plaque de fond Courroie crant e El ment lat ral Support inf rieur court 2 J K L M 1 Roulette R flecteur T te Plaque de protection Tube...

Page 25: ...sation d un quipement m canique ou aliment en combustible DANGER Le mot DANGER indique un risque imminent qui s il se produit peut conduire un d c s ou des blessures graves DANGER Le non respect des a...

Page 26: ...RISQUE D EXPLOSION D INCENDIE Ne stockez jamais du gaz propane proximit d une source de chaleur de flammes nues de veilleuses la lumi re directe du soleil proximit d autres sources d ignition ou dans...

Page 27: ...pane conform ment aux ordonnances et aux r glementations locales ou la norme ANSI NFPA 58 Coupez l alimentation en propane lorsque vous n utilisez pas l appareil AVERTISSEMENT Informez les enfants et...

Page 28: ...rque 2 personnes sont requises pour monter le radiateur de patio Alignez le c t de la plaque inf rieure pourvue d orifices avec le c t du bo tier de commande avec le bouton de commande Ne montez pas l...

Page 29: ...eurs longs D aux supports inf rieurs courts fixez les l aide de 6 vis M5x12 DD et vissez 3 vis M5x12 sur le bo tier de commande 3 Fixez la courroie crant e KK aux supports inf rieurs l aide de 4 vis M...

Page 30: ...x12 6 Montez le couvercle interm diaire G sur le bo tier de commande l aide de 3 vis M5x12 Remarque Alignez le couvercle interm diaire avec les avertissements avec le bouton de commande C G Mat riel u...

Page 31: ...erre soit bien prise dans les trois pinces du bo tier de commande Assurez vous que l extr mit du tube en verre soit bien ins r e dans le bo tier de commande F 8 8 Inclinez le radiateur avec pr caution...

Page 32: ...rieur du panneau avant N l aide d une vis M4x10 NN et d un crou M4 KK puis fixez le bouton sur la vis M4x10 Suspendez la cha nette sur l orifice du bo tier de commande et attachez la cr maill re situ...

Page 33: ...Ecrou oreilles Mat riel utilis DD GG x 3 x 3 x 1 Pattes de fixation PP Tournevis Philips Vis M5 X 12 11 12 E A AA CC BB GG 12 Montez le r flecteur A l aide de 3 goupilles CC inclinez le radiateur avec...

Page 34: ...ation et la manipulation de gaz de p trole liqu fi du Code d installation de Propane et de gaz naturel Votre biblioth que locale ou le centre incendie doivent poss der ce livre Vous pouvez conservez c...

Page 35: ...tre munie d un dispositif homologu pour pr venir le surremplissage Le syst me de raccordement de la bonbonne doit tre compatible avec le raccordement de cet appareil La bonbonne doit tre dot e d un c...

Page 36: ...une cl Si des bulles continuent d appara tre rapportez le tuyau votre revendeur 3 Si le raccordement r gulateur valve du cylindre fuit d branchez raccordez et v rifiez de nouveau s il y a une fuite de...

Page 37: ...endant le montage ou l entretien ont bien t remis en place et fix s avant la mise en marche Avant l allumage 1 Le radiateur doit tre soigneusement inspect avant chaque utilisation et tre entretenu par...

Page 38: ...mer AVERTISSEMENT Si vous n attendez pas avant de rallumer la flamme de veilleuse vous risquez un retour de flamme qui pourrait provoquer des blessures corporelles et des dommages mat riels En cas de...

Page 39: ...ans le sens horaire jusqu la position OFF ARRET et d connectez le r gulateur lorsque le radiateur n est pas en service Remarque apr s utilisation des d colorations peuvent apparaitre sur l cran de dif...

Page 40: ...lifi e 21 Augmentez la fr quence de nettoyage si n cessaire Il est imp ratif que le compartiment de commande les br leurs et les endroits dans lesquels l air circule soient propres Apr s utilisation 1...

Page 41: ...lleuse Nettoyez la poussi re pr sente autour de la veilleuse Le raccord entre la valve de gaz et la veilleuse est desserr Resserrez le raccord et ex cutez un essai de d tection de fuites La veilleuse...

Page 42: ...s N en mettez pas sur l cran thermique ou les d mes Rangement de l appareil Entre les utilisations Tournez le bouton de commande sur la position OFF ARRET D connectez la bouteille de propane Rangez le...

Page 43: ...cr tion Le produit est garanti s il est utilis des fins commerciales normales La garantie est valable pour l acheteur d origine seulement Elle est consid r e nulle si le produit a t surcharg ou mal ut...

Reviews: