background image

   Bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen, das Ihre 
   Herz-Kreislaufaktivität steigert, sprechen Sie bitte mit 
   Ihrem Arzt. Regelmäßiges, anstrengendes Training sollte 
   von Ihrem Arzt bewilligt werden und es ist erforderlich, 
   dass Sie Ihr Gerät richtig verwenden. Bitte lesen Sie 
   diese Gebrauchsanleitung genau, bevor Sie den Aufbau 
   und das Training beginnen.

* Stellen Sie sicher, dass der Sicherheits-Clip vor 
   Benutzung an Ihrer Kleidung befestigt ist.
* Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer stabilen, 
   flachen Oberfläche steht, bevor Sie es benutzen. Falls 
   nötig, benutzen Sie eine Gummimatte, um Rutschgefahr 
   zu mindern. Stellen Sie das Gerät nicht auf dicken 
   Teppich, da dies die korrekte Lüftung beeinflussen kann. 
   Stellen Sie das Gerät nicht in de Nähe von Wasser 
   oder gar draußen auf.
* Starten Sie das Gerät niemals, wenn Sie auf der Laufmatte 
   stehen. Nachdem Sie das Gerät angeschaltet und die 
   Geschwindigkeit eingestellt haben, kann es einen Moment 
   dauern, bis sich die Laufmatte in Bewegung setzt. Stellen 
   Sie sich nicht auf die Laufmatte, bis diese sich bewegt.
* Das Gerät ist zu hohen Geschwindigkeiten fähig. 
   Um abrupte Sprünge zu vermeiden, erhöhen Sie diese 
   in kleineren Stufen.
* Halten Sie sich an den Handgriffen fest, bis sie sich 
   an das Gerät gewöhnt haben.
* Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn jemand 
   darauf steht.
* Drehen Sie sich auf dem Laufband niemals um. 
   Schauen Sie immer nach vorne.
* Halten Sie Kinder und Tiere fern von den Trainingsgeräten, 
   wenn Sie diese benutzen. Wenn Sie Kindern erlauben, das 
   Gerät zu verwenden, sollte ein Erwachsener anwesend sein.
* Kontrollieren Sie regelmäßig, ob alle Muttern, Bolzen und 
   Schrauben festgezogen sind, und ebenfalls alle beweglichen 
   Teile auf offensichtlichen Verschleiß oder Schaden.
* Tragen Sie immer geeignete Kleidung und Schuhwerk, 
   wie Sportschuhe, wenn Sie trainieren. Tragen Sie keine 
   zu weite Kleidung, die sich während des Trainings 
   verfangen könnte.
* Sollte ein elektronisches Problem plötzlich die 
   Geschwindigkeit erhöhen, ziehen Sie bitte den 
   Safety-Key heraus, so dass das Gerät anhält.
* Benutzen sie kein Verlängerungskabel. Versuchen 
   sie nicht, den Stecker über einen Adapter anzuschließen 
   oder das Kabel zu umzubauen. Stellen Sie sicher, 
   dass die Steckdose geerdet ist.
*  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie 
   Ihr Gerät nicht benutzen.
*  Entfernen Sie die Motorabdeckung nicht, es sei denn 
   einer unserer Service Techniker bittet Sie darum. 
   Reparaturen sollten nur vom professionellen Techniker 
   vorgenommen werden.

Sicherheit / Safety

   Before you undertake any programme of exercise that 
   will increase cardiovascular activity please be sure to 
   consult with your doctor. Frequent strenuous exercise 
   should be approved by your doctor and proper use 
   of your product is essential. Please read this manual 
   carefully before commencing assembly of your 
   product or starting to exercise.

* Please keep all children away from exercise products 
   when in use. Do not allow children to climb or play on 
   them when they are not in use. If children are allowed 
   to use the equipment, their mental and physical 
   development and above all their temperament should 
   be taken into account. They should be controlled and
   instructed to the correct use of the equipment. The 
   equipment is under no circum-stances suitable as a 
   children’s toy.
* For your own safety, always ensure that there is at 
   least 2 metres of free space in all directions around 
   your product while you are exercising. 
* Regularly check to see that all nuts, bolts and fittings 
   are securely tightened. Periodically checking all 
   moving parts for obvious signs of wear or damage.
* Clean only with a damp cloth, do not use solvent 
   cleaners. If you are in any doubt, do not use your 
   product, but contact CUSTOMER SUPPORT by any 
   of the means listed on the opposite page.
* Before use, always ensure that your product is 
   positioned on a solid, flat surface. If necessary, use 
   a rubber mat underneath to reduce the possibility  of 
   damaging flooring or slipping in use.
* Always wear appropriate clothing and footwear such 
   as training shoes when exercising. Do not wear loose 
   clothing that could become caught or trapped during 
   exercise.
* Parents and others in charge of children should be 
   aware of  their responsibility because the natural play 
   instinct and the fondness of experimenting of children 
   can lead to situations and behavior for which the 
   training equipment is not intended.

Summary of Contents for Motive Fitness WP1000

Page 1: ...Assembly User Manual Aufbau Benutzerhandbuch Walking Pad WP1000 ...

Page 2: ...ginnen 5 Sicherheit 6 Trainingsinformation 8 Aufbau 13 Wartungsinformation 16 Bedienungsanleitung 18 Section Page General Information 3 Before You Start 5 Safety 6 Exercise Information 8 Assembly 13 18 Maintenance Information 16 Exercise Monitor Instruction ...

Page 3: ...ERIENNUMMER KAUFDATUM HÄNDLERNAME BENÖTIGTE ERSATZTEILNUMMERN Questions Should you encounter any difficulty with the assembly operation or use of your exercise product or if you think that you may have parts missing please DO NOT return it to your retailer but contact us first for help and advice asking for CUSTOMER SUPPORT by any of the following means Tel 0800 3 101 202 or 44 0 1535 637711 Email...

Page 4: ...orts Co UK Ltd guarantee s its product range for DOMESTIC USE ONLY for a period of 1 YEAR from the original certified date of purchase During this period we have the right to a Provide parts for the purchaser to effect repair b Repair the product returned to our warehouse at the purchaser s cost c Replace the product if it is deemed by us to be economical to do so This guarantee does not cover wea...

Page 5: ...lb an unseren Kundendienst wenden Senden Sie das Gerät auf keinen Fall zurück bevor Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung gesetzt haben Tools If required most of our products are supplied with basic tools which will enable you to successfully assemble your product However you may find it beneficial to have a soft headed hammer and perhaps an adjustable spanner handy as this may help Prepare the...

Page 6: ...Stecker über einen Adapter anzuschließen oder das Kabel zu umzubauen Stellen Sie sicher dass die Steckdose geerdet ist Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie Ihr Gerät nicht benutzen Entfernen Sie die Motorabdeckung nicht es sei denn einer unserer Service Techniker bittet Sie darum Reparaturen sollten nur vom professionellen Techniker vorgenommen werden Sicherheit Safety Before you unde...

Page 7: ...u should avoid storage in excessively cold or damp places as this may lead to corrosion and other related problems that are outside our control Weight Limit Your product is suitable for users weighing 220LBS 15 6 Stones 100KG Verstauung und Benutzung Ihr Gerät ist dafür konstruiert in einer sauberen trockenen Umgebung benutzt zu werden Vermeiden sie die Verstauung an zu kalten oder klammen Orten d...

Page 8: ...ie Resultate werden sich einstellen Umso besser Ihre Aerobic Fitness ist desto mehr werden Sie trainieren müssen um in Ihrer Zielzone zu bleiben Beginning How you begin to exercise will vary from person to person If you have not exercised for a long period of time have been inactive for a while or are severely overweight you MUST start slowly increasing your exercise time gradually by perhaps only...

Page 9: ...ie rechte Spalte Warm Up A successful exercise programme consists of three parts Warm Up Aerobic Exercise and Cool Down Never start a training session without warming up Never finish one without cooling down correctly Perform between five and ten minutes of stretching before starting your workout to prevent muscle strains pulls and cramps Aerobic Exercise Session Those new to exercise should exerc...

Page 10: ... return to normal Warm Up and Cool Down Exercises Hold each stretch for a minimum of ten seconds and then relax Repeat each stretch two or three times Do this before your Aerobic Exercise session and also after you have finished Head Roll Rotate your head to the right for one count feeling a slight pull on the left side of your neck Next rotate your head back for one count stretching your chin The...

Page 11: ...d beugen Sie das linke mit dem Fuß flach gegen den rechten Oberschenkel Beugen Sie sich über Ihren rechten Fuß nach vorne und halten Sie dies für 10 Sekunden Entspannen Sie und wiederholen mit dem linken Bein Wiederholen Sie zwei bis drei Mal Shoulder Lift Rotate and lift your right shoulder up towards your ear for one count Relax then repeat for the left shoulder Repeat 3 4 times Calf Achilles St...

Page 12: ...nuten in Zielzone A trainieren 1 Minute langsam trainieren Wiederholen Sie den ganzen Zyklus zwei oder drei Mal Dies ist nur ein Vorschlag für ein Trainingsprogramm und ist nicht für jeden Benutzer geeignet Basic Aerobic Training Programme For your basic Aerobic Exercise routine we suggest that you try the following Remember breathe correctly exercise at your own pace and do not over train as inju...

Page 13: ...Aufbau Assembly Item Artikel Qty 1 1 Stk Item Artikel Qty 1 1 Stk ...

Page 14: ...Aufbau Assembly Explosionszeichnung Exploded drawing 5 5 ...

Page 15: ...2 φ6 5 x φ12 x T1 2 Washer 33 M6 x 50mm Bolt 34 Monitor 35 M8 x 10mm Bolt 1 Hauptrahmen Seitenschiene 2 2 1 3 Laufmatte 1 4 Trittbrett 1 5 Obere Motorabdeckung 1 6 Untere Motorabdeckung 1 7 Endkappe 2 8 Steuerung 1 9 Motor 1 10 Motorriemen 1 11 Sicherungssatz 1 12 Schalter 1 13 Kabelschloss 1 14 50 mm x 25 mm x T2 Schaum Bumper2 15 Transportrad 2 16 Vordere Rolle 1 17 Kissen 6 18 Hintere Rolle 1 1...

Page 16: ...bewegt drehen Sie die LINKE hintere Rollenpositionsschraube 1 4 Umdrehung IM UHRZEIGERSINN und lassen Sie den Laufgurt seine neue Position finden Wenn er sich noch in Richtung der linken Seite des Trittbretts des Laufbandes bewegt drehen Sie die Schraube eine weitere 1 4 Umdrehung Setzen Sie diesen Vorgang fort bis der Laufgurt zentral läuft Bitte achten Sie darauf dass der Laufgurt nicht über die...

Page 17: ...n bevor Sie Ihr Gerät benutzen ACHTUNG Verwenden Sie kein anderes Schmiermittel da dies das Laufband beschädigt Verwenden Sie nicht zu viel Silikon Öl Überschüssiges Öl kann mit einem Lappen abgewischt werden LUBRICATING THE RUNNING BELT Dependent upon usage and user weight it will be necessary periodically to lubricate the underside of the Running Belt To ensure that this is done successfully tak...

Page 18: ...button to increase speed by 0 1KM H for each press or hold to increase speed more quickly 2 3 Press the button to decrease speed by 0 1KM H for each press or hold to decrease speed more quickly DISPLAY 3 1 Speed window at the running state it will show ANZEIGE 3 1 Geschwindigkeitsanzeige Wenn Sie laufen sehen Sie hier Ihre Geschwindigkeit im folgenden Bereich 1 6 km h 3 2 Countdown Zeittraining An...

Page 19: ...ung Replace the controller 3 Motorstandard Motor default 3 ErsetzenSiedenMotor Replacethemotor E03 1 Montieren Sie den Sensor erneut Reassemble the sensor 2 Schlechter fotoelektrischer Sensor Poor photoelectric sensor 2 Ersetzen Sie den Sensor Replace the sensor 3 Ausfall der Steuerplatine Failure of controller board 3 Ersetzen Sie die Steuerung Replace the controller E04 1 Die Eingangsspannung is...

Page 20: ...er geringsten Geschwindigkeit auf das Band Dann erhöhen Sie die Geschwindigkeit schrittweise Vor dem Verlassen der Maschine verringern Sie bitte die Geschwindigkeit auf die niedrigste Stufe um gefährliche Situationen zu vermeiden 6 Drücken Sie während des Betriebs jederzeit auf die Sicherung Der Motor schaltet sich dann aus die Steuerung gibt Warnungen aus If the Walking Pad is to be left for any ...

Page 21: ...igen und trocknen Sie Ihr Laufband regelmäßig um es vor Beschädigung und übermäßigem Verschleiß zu schützen 3 Überprüfen Sie regelmäßig ob alle Muttern Schrauben und Anschlüsse fest angezogen sind Überprüfen Sie regelmäßig alle beweglichen Teile auf offensichtliche Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung they play on or beside the machine 8 The motorized treadmill should be protected from sunsh...

Page 22: ...Notiz Note 2 ...

Page 23: ...Notiz Note 3 ...

Page 24: ...re BD20 7BW Beny Sports Germany GmbH KUNDENDIENST Erreichbar Montag bis Freitag von 8 00 bis 17 00 Uhr Tel 0911 975978 0 E mail service benysports de Fax 0911 975978 1 Klingenhofstr 51 D 90411 Nürnberg Website www benysports de Tel FREEPHONE in the UK 0800 3 101 202 or 44 0 1535 637711 outside the UK E mail support benysports co uk Website www benysports co uk ...

Reviews: