Aufbau / Assembly
EINSTELLUNG DES WIDERSTANDS:
Sie können die Spannung für verschiedene Widerstände wie folgt einstellen:
Hinweis: Sie sollten Ihre „Trainingsperiode“ mit der Widerstandsstufe und Geschwindigkeit beginnen, die Ihren Bedürfnissen
entsprechen. Denken Sie daran, langsam beginnen und sich auf das von Ihnen gewünschte Fitnessniveau hochzuarbeiten.
ATTERIE
1. Der Monitor verwendet eine AA-Batterie. Sie können den Akku auf der Rückseite des Geräts austauschen.
2. Die Batterie muss richtig positioniert sein und sicherstellen, dass die Batteriefeder richtig in Kontakt mit der Batterie ist.
3. Wenn die Anzeige unleserlich ist oder nur ein Teil des Segments angezeigt wird, nehmen Sie die Batterie heraus und
warten Sie 15 Sekunden. Installieren Sie sie dann erneut.
TENSION KNOB ADJUSTMENT:
You could adjust the tension for varied resistance as below:
Note: You should begin your “Exercise Period” at the resistance level and speed to suit your needs. Remember to start out
slow and easy, and work your way up to the fitness level you desire.
BATTERY
1. The monitor uses on “AA” battery. You can replace the battery through the back of the unit.
2. Battery must be correctly positioned and make sure the battery spring is properly in contact with battery.
3. If the display is illegible or only partial segment appears, please take out the battery and wait for 15 seconds, then reinstall it.
Achtung: Halten Sie den Lenker während des Trainings immer fest. Lassen Sie das Widerstandsseil nicht automatisch springen.
Caution: Hold the handlebar all the time during exercise. Do not let the resistance rope bounce automatically.