background image

PAGE 6 OF 15 

0622 IH-10132

800-295-5510

uline.mx

SHARK

®

 WANDVAC 

ASPIRADORA

H-10132

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de 

lesiones, incendios, descarga eléctrica 
y daños a la propiedad que resulten del 
uso inadecuado del aparato, observe con 

cuidado las instrucciones a continuación. 

Esta unidad contiene conexiones eléctricas y 
partes móviles que pueden suponer un riesgo 
para el usuario. 

CONEXIONES ELÉCTRICAS

•  No contiene partes que el usuario pueda reparar.

•  No utilice para aspirar líquidos.

•  No sumerja en agua u otros líquidos.

•  Si la aspiradora está dañada, suspenda el uso.

•  Para evitar incendios, explosiones o lesiones, 

inspeccione si la aspiradora y la base de carga 
presentan daños antes de usarlas.

•  No utilice una aspiradora o base de carga 

dañadas.

•  No utilice en exteriores ni en superficies mojadas.

•  No manipule el cargador o la aspiradora con las 

manos mojadas.

•  No deje la aspiradora sin atender mientras esté 

encendida.

•  Mantenga la aspiradora lejos de superficies 

calientes.

•  Apague siempre la aspiradora antes de conectar 

a la base de carga. 

•  Utilice solo cargadores y baterías Shark

®

 .   

Otros tipos de baterías podrían explotar y causar 

lesiones y daños.

•  Utilice la base de carga solo sobre superficies 

planas y estables.

•  No incinere el aparato, incluso si está gravemente 

dañado, ya que la batería de iones de litio podría 
explotar en un fuego.

•  Si la aspiradora no funciona adecuadamente o se 

ha caído, dañado, dejado en exteriores o mojado, 

comuníquese con Servicio a Clientes de Uline al 
800-295-5510.

USO GENERAL

•  No transporte el cargador por el cable ni jale 

para desconectarlo de un tomacorriente; en 
lugar de ello, sujete el enchufe y retírelo para 

desconectarlo.

•  Mantenga el cable de cargador lejos de 

superficies calientes.

•  Utilícela solo como se describe en este manual.

•  Mantenga su área de trabajo bien iluminada.

•  Para evitar accionarla de manera accidental, 

apague siempre la aspiradora antes de levantarla  
o transportarla y antes de fijar o separar el 
cargador, recipiente para polvo, filtro o cualquier 
accesorio.

•  No coloque ningún objeto en las aberturas.

•  No la utilice si tiene alguna abertura obstruida; 

manténgala libre de polvo, pelusa, cabello o 

cualquier cosa que pueda reducir el flujo del aire.

•  No permita que niños operen el aparato o lo 

utilicen como juguete. Se requiere supervisión 

cuando utilice cualquier aparato cerca de niños.

•  No utilice sin el recipiente para polvo y el filtro en 

su lugar.

SEGURIDAD

Summary of Contents for SHARK H-10132

Page 1: ...ged as lithium ion battery may explode in a fire If vacuum cleaner is not working as it should or has been dropped damaged left outdoors or immersed in water call Uline Customer Service at 1 800 295 5...

Page 2: ...rosene or use vacuum in areas where they may be present Do not vacuum up toxic solutions chlorine bleach ammonia or drain cleaner Do not use in an enclosed space where vapors are present from paint pa...

Page 3: ...etely 1 Place the unit onto the ION charging dock with the nozzle in the cradle See Figure 1 2 Plug charging dock into wall outlet NOTE During first use discharge fully to properly condition the batte...

Page 4: ...ully before reinstalling See Figure 9 4 To reinstall slide the tab on the dust cup into the slot on the bottom of the nozzle until it clicks into place See Figure 10 NOTE Do not wash any parts of this...

Page 5: ...Light blinking blue Low battery Light blinks blue twice then pauses Blockage Turn off power and remove blockage then turn power back on Solid blue light Power is on Dim blue light Unit is charged No...

Page 6: ...s podr an explotar y causar lesiones y da os Utilice la base de carga solo sobre superficies planas y estables No incinere el aparato incluso si est gravemente da ado ya que la bater a de iones de lit...

Page 7: ...como carb n caliente colillas de cigarros o f sforos No aspire materiales inflamables o combustibles fluidos ligeros gasolina o queroseno o use la aspiradora en reas donde pudieran estar presentes No...

Page 8: ...Coloque la unidad en la base de carga ION con la boquilla en la base Vea Diagrama 1 2 Conecte la base de carga a un enchufe NOTA Durante el primer uso desc rguela por completo para condicionar la bate...

Page 9: ...es se sequen al aire por completo antes de volver a instalarlas Vea Diagrama 9 4 Para volver a instalarlas deslice la pesta a en el recipiente para polvo en la ranura en la parte inferior de la boquil...

Page 10: ...o parpadeante Bater a baja La luz parpadea azul dos veces luego se detiene Obstrucci n Apague y retire la obstrucci n luego vuelva a encender Luz azul s lida Est encendida Luz azul tenue La unidad est...

Page 11: ...es autres types de batteries risquent d exploser et d entra ner des blessures et des dommages Utilisez la station de recharge uniquement sur des surfaces planes et stables Il ne faut en aucun cas inci...

Page 12: ...allumettes N aspirez aucun mat riau inflammable ou combustible essence briquet essence automobile k ros ne et n utilisez pas l aspirateur dans les endroits o ces produits peuvent tre pr sents N aspire...

Page 13: ...de recharge ION avec le suceur plac dans le socle Voir Figure 1 2 Branchez la station de recharge dans la prise murale REMARQUE Lors de la premi re utilisation utilisez la batterie jusqu d chargement...

Page 14: ...rtiment filtre vers l avant pour le retirer Voir Figure 7 2 Appuyez sur le bouton de d gagement tout en maintenant le bac poussi re ouvert Voir Figure 8 3 Pendant que vous appuyez sur la languette sou...

Page 15: ...bac poussi re ouvert et l appareil teint pressez les deux c t s du compartiment filtre et faites le glisser vers l avant pour le retirer Voir Figure 7 2 Soulevez le filtre en tissu par l anneau en m...

Reviews: