background image

PAGE 4 OF 9 

0621 IH-6432

LÁMPARA LED 

ENVOLVENTE 

800-295-5510

uline.mx

H-6432

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Desarmador de 

Cabeza Plana

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

•  La lámpara NO puede ser utilizada con un 

interruptor atenuador, sensores de movimiento y 

presencia u otros dispositivos electrónicos, a menos 

que lo especifiquen.

•  Para reducir el riesgo de muerte, lesiones 

personales o daños a la propiedad causados por 

incendios, descarga eléctrica, partes cayéndose, 

cortadas/abrasiones y otros peligros, lea todas las 

advertencias e instrucciones que se incluyen, las 

instrucciones en la caja y todas las etiquetas de la 

misma.

•  Antes de instalar, darle mantenimiento o servicio de 

rutina, siga estas advertencias generales.

•  La instalación comercial, servicio y mantenimiento 

de las luminarias debe ser llevada a cabo por un 

electricista certificado capacitado.

•  Para instalación residencial: Si no está seguro de 

la instalación y el mantenimiento de las lámparas, 

consulte a un electricista certificado capacitado y 

revise su código eléctrico local.

•  ¡NO INSTALE UN PRODUCTO DETERIORADO!
•  Recicle: Para información acerca de cómo reciclar 

productos electrónicos LED, por favor visite www.

epa.gov (EUA).

•  Esta lámpara tiene el propósito de conectarse a 

una caja de registro listada por UL debidamente 

instalada y que haga tierra.

•  Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los 

detalles o variaciones del equipo, ni contienen 

todo posible problema en relación  con la 

instalación, operación y mantenimiento. Si desea 

más información o si se presentara algún problema 

que no se encuentra lo suficientemente cubierto 

para los fines del comprador o dueño, favor de 

comunicarse con Servicio a Clientes de Uline.

¡ADVERTENCIA! Para prevenir el riesgo de 
descarga eléctrica o quemaduras:

•  Desconecte la corriente eléctrica desde la caja de 

fusibles o interruptores antes de conectar la lámpara 

a la toma de electricidad.

•  Desconecte la corriente eléctrica cuando realice 

cualquier tarea de mantenimiento.  

•  Verifique que el suministro de voltaje sea el correcto, 

compárelo con la etiqueta de información de la 

lámpara.

•  Realice todas las conexiones eléctricas y haga tierra 

de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (EUA) y 

cualquier código local aplicable.

•  Todos los cables deben quedar cubiertos con 

capuchones aprobados por UL.

•  Permita que la lámpara se enfríe antes de 

trabajar con ella. No toque la caja ni la fuente de 

iluminación. 

•  No exceda la cantidad de watts máxima indicada 

en la etiqueta de la lámpara.

•  Siga todas las advertencias, recomendaciones 

y restricciones de: tipo de fuente driver, posición 

del quemador, lugares y métodos de instalación, 

reemplazo y reciclaje.

•  Use sólo lámparas que cumplan con los estándares 

ANSI.

Pinzas Pelacables 

Martillo

Pinzas

Summary of Contents for H-6432

Page 1: ...to a properly installed and grounded UL listed junction box These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor purport to provide every possible contingency to meet in connection with installation operation or maintenance Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the purchaser s or owner s pur...

Page 2: ...from housing Continue down length of diffuser to fully disengage 2 Remove fixture components and parts pack s Check that all parts are included See above NOTE Turn off power at fuse or circuit breaker box NOTE This fixture requires to be surface mounted using a standard ceiling junction box hardware included Depending on your mounting hole spacing knockout removal may be required TO REMOVE KNOCKOU...

Page 3: ...ighten screws to secure housing assembly against ceiling 9 To install diffuser 4 starting at one end of housing insert diffuser slot onto edge of housing Carefully squeeze diffuser to engage opposite side with housing Continue this action down length of diffuser until fully installed onto housing See Figure 1 10 Turn on electricity at fuse or circuit breaker box and verify success of installation ...

Page 4: ...por UL debidamente instalada y que haga tierra Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones del equipo ni contienen todo posible problema en relación con la instalación operación y mantenimiento Si desea más información o si se presentara algún problema que no se encuentra lo suficientemente cubierto para los fines del comprador o dueño favor de comunicarse con Servicio...

Page 5: ...difusor hasta que quede completamente separado 2 Retire los componentes y el paquete s de partes de la lámpara Revise que incluya todas las partes Vea arriba NOTA Desconecte la corriente eléctrica desde la caja de fusibles o interruptores NOTA Este aparato requiere ser instalado sobre una superficie con una caja de registro regular incluye tornillería Dependiendo del espacio de su orificio de mont...

Page 6: ...e la lámpara gire en el sentido de las manecillas del reloj y apriete los tornillos para afianzar la base contra el techo 9 Para instalar el difusor 4 comience en un borde de la base Con cuidado empuje el difusor para que se atore en la base Continúe con este movimiento a lo largo del difusor hasta que quede instalado por completo Vea Diagrama 1 10 Encienda la electricidad desde la caja de fusible...

Page 7: ...dé à une boîte de jonction homologuée UL installée et mise à la terre correctement Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou variations de l équipement ni prétendent fournir toutes les éventualités possibles à respecter en rapport avec l installation le fonctionnement ou l entretien Si des informations supplémentaires s avèrent nécessaires ou si des problèmes particuliers surv...

Page 8: ... Retirez les composants du luminaire et le ou les sachets de pièces Vérifiez que toutes les pièces sont incluses Voir ci dessus REMARQUE Coupez l alimentation du fusible ou de la boîte du disjoncteur REMARQUE Ce luminaire doit être monté en surface à l aide d une boîte de jonction de plafond standard matériel d installation inclus Il peut s avérer nécessaire de retirer les alvéoles défonçables en ...

Page 9: ...ournez dans le sens horaire et serrez les vis pour fixer le boîtier au plafond 9 Pour installer le diffuseur 4 insérez la fente du diffuseur sur le bord du boîtier et ce en commençant avec un côté du boîtier Pressez délicatement le diffuseur pour engager le côté opposé avec le boîtier Continuez cette action le long du diffuseur jusqu à ce qu il soit complètement installé sur le boîtier Voir figure...

Reviews: