background image

PAGE 2 OF 9 

0621 IH-6432

PARTS

#

DESCRIPTION

QTY.

1

Screw #8-32 x 1

2

2

Fixture Housing

1

3

Wire Nut*

3

4

Diffuser

1

 * Contained in Part Packs

2

3

4

1

SAFETY CONTINUED

CAUTION! To prevent risk of fire or injury:

•  Keep combustible and other materials that can burn 

away from luminaire and lamp/lens.

•  Minimum 194° F supply conductors.
•  Wear gloves and safety glasses at all times when 

removing luminaire from carton, installing, servicing 

or performing maintenance.

•  Avoid direct eye exposure to the light source while it 

is on.

•  Account for small parts and destroy packing material, 

as these may be hazardous to children.

ASSEMBLY

1.  Remove diffuser (4) from housing (2). Near one end 

of housing, grasp edge of diffuser and carefully 

squeeze to release diffuser from housing. Continue 

down length of diffuser to fully disengage.

2.  Remove fixture components and parts pack(s). 

Check that all parts are included. See above.

NOTE: Turn off power at fuse or circuit breaker 
box!

NOTE: This fixture requires to be surface-
mounted using a standard ceiling junction 
box (hardware included). Depending on your 
mounting-hole spacing, knockout removal 
may be required.

TO REMOVE KNOCKOUTS:

3.  Place standard screwdriver on center of slot and 

gently strike with hammer. Grip edge with pliers and 

flex back and forth until removed.

4.  With the power turned off, thread two screws (1) into 

junction box.

NOTE: Screws must be the same distance apart 
as keyholes in back of housing assembly.

NOTE: Assistance may be required to support 
fixture during installation.

CAUTION! Connect fixture to supply wires 

rated for at least 194°F. Do not use fixture 

on dimming circuits. Consult a qualified 
electrician to ensure adequate supply wire 

rating.

Summary of Contents for H-6432

Page 1: ...to a properly installed and grounded UL listed junction box These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor purport to provide every possible contingency to meet in connection with installation operation or maintenance Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the purchaser s or owner s pur...

Page 2: ...from housing Continue down length of diffuser to fully disengage 2 Remove fixture components and parts pack s Check that all parts are included See above NOTE Turn off power at fuse or circuit breaker box NOTE This fixture requires to be surface mounted using a standard ceiling junction box hardware included Depending on your mounting hole spacing knockout removal may be required TO REMOVE KNOCKOU...

Page 3: ...ighten screws to secure housing assembly against ceiling 9 To install diffuser 4 starting at one end of housing insert diffuser slot onto edge of housing Carefully squeeze diffuser to engage opposite side with housing Continue this action down length of diffuser until fully installed onto housing See Figure 1 10 Turn on electricity at fuse or circuit breaker box and verify success of installation ...

Page 4: ...por UL debidamente instalada y que haga tierra Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones del equipo ni contienen todo posible problema en relación con la instalación operación y mantenimiento Si desea más información o si se presentara algún problema que no se encuentra lo suficientemente cubierto para los fines del comprador o dueño favor de comunicarse con Servicio...

Page 5: ...difusor hasta que quede completamente separado 2 Retire los componentes y el paquete s de partes de la lámpara Revise que incluya todas las partes Vea arriba NOTA Desconecte la corriente eléctrica desde la caja de fusibles o interruptores NOTA Este aparato requiere ser instalado sobre una superficie con una caja de registro regular incluye tornillería Dependiendo del espacio de su orificio de mont...

Page 6: ...e la lámpara gire en el sentido de las manecillas del reloj y apriete los tornillos para afianzar la base contra el techo 9 Para instalar el difusor 4 comience en un borde de la base Con cuidado empuje el difusor para que se atore en la base Continúe con este movimiento a lo largo del difusor hasta que quede instalado por completo Vea Diagrama 1 10 Encienda la electricidad desde la caja de fusible...

Page 7: ...dé à une boîte de jonction homologuée UL installée et mise à la terre correctement Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou variations de l équipement ni prétendent fournir toutes les éventualités possibles à respecter en rapport avec l installation le fonctionnement ou l entretien Si des informations supplémentaires s avèrent nécessaires ou si des problèmes particuliers surv...

Page 8: ... Retirez les composants du luminaire et le ou les sachets de pièces Vérifiez que toutes les pièces sont incluses Voir ci dessus REMARQUE Coupez l alimentation du fusible ou de la boîte du disjoncteur REMARQUE Ce luminaire doit être monté en surface à l aide d une boîte de jonction de plafond standard matériel d installation inclus Il peut s avérer nécessaire de retirer les alvéoles défonçables en ...

Page 9: ...ournez dans le sens horaire et serrez les vis pour fixer le boîtier au plafond 9 Pour installer le diffuseur 4 insérez la fente du diffuseur sur le bord du boîtier et ce en commençant avec un côté du boîtier Pressez délicatement le diffuseur pour engager le côté opposé avec le boîtier Continuez cette action le long du diffuseur jusqu à ce qu il soit complètement installé sur le boîtier Voir figure...

Reviews: