background image

РУ

ССКИЙ

30

•  Нанесите масло на указанные стрелкой 

точки.

•  Для очистки устройства не используйте 

бензин, спирт, растворитель. В противном 

случае это может привести к изменению 

цвета устройства.

•  Для очистки устройства используйте 

мыльный раствор.

•  Не заряжайте устройство, если 

температура в помещении выше 40 

градусов или ниже 0.

•  Держите в недоступном для детей 

месте во избежание порезов о нож или 

проглатывания мелких деталей.

НАЗВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ 

(видео 1)

1.  Нож

2.  переключатель питания

3.  регулятор длины

4.  база для зарядки (*зарядка может 

осуществляться с помощью базы или 

напрямую)

5.  насадка

6.  масло

7.  щетка для очистки

8.  Кнопка турборежима

РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ

Выберите гребень в соответствии с желаемой 

длиной волос. (3/6/9/12 мм)

Установите его на нож на том же уровне.

Снимите, прижав сторону гребня большим 

пальцем. (видео 2)

ЗАРЯДКА И БЕСПРОВОДНОЕ БРИТЬЕ

При первом использовании машинки 

для стрижки или если устройство не 

использовалось несколько месяцев, зарядите 

его 1,5 часа для активации батарей. Для 

зарядки подключите зарядное устройство 

к машинке для стрижки, а штепсель — к 

розетке. Загорится индикатор. Зарядите 

машинку для стрижки. После этого устройство 

будет сразу готово к работе.

После завершения зарядки индикатор 

загорится зеленым, и зарядка остановится. 
Если устройство отключено, индикатор 

будет мигать красным. Следует зарядить 

устройство.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНКИ ДЛЯ 

СТРИЖКИ

Нажмите переключатель и включите 

машинку для стрижки. Удерживайте 

машинку для стрижки под прямым углом 

(90o) к коже. Начните бритье с легкого 

касания устройством лица. Натяните кожу 

другой рукой и проведите бритвой назад 

и вперед по направлению роста волос. Вы 

можете постепенно повышать давление, 

когда кожа привыкнет к воздействию 

бритвы. Чрезмерное давление на кожу не 

приводит к более чистому бритью, но может 

вызвать травму, особенно у неопытных 

пользователей.
Это устройство работает от аккумулятора. 

Если батарея разряжена, устройство 

можно использовать, подключив его 

непосредственно к адаптеру питания. 

Индикатор отличается от индикатора 

беспроводной эксплуатации.

РАЗБОРКА И СБОРКА 

РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ

Разборка 

(видео 3)

Другой рукой удерживайте режущую головку 

во избежание падения.

Сборка 

(видео 4)

1.   Вставьте A в B. 

2.   Переведите регулятор длины в положение 

2,0 мм.

3.   Прижмите до щелчка.

ОЧИСТКА РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ  

(видео 5)
Удалите волосы из режущей головки. (5a)

Удерживая основание движущихся ножей, 

удалите волосы. (5b)

Удалите волосы с корпуса устройства. (5c)

Нанесите каплю масла на отмеченные 

области. (5d)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

•  Не извлекайте адаптер из гнезда мокрыми 

руками во избежание поражения 

электрическим током.

•  После завершения зарядки.

•  Извлеките адаптер из розетки.

1

2

5

3

4

5a

5b

5c

5d

•  Отключите штепсель от устройства.

•  При отключении держитесь за штепсель. 

Не тяните за шнур во избежание 

повреждения адаптера.

•  Не заряжайте устройство более 6 часов 

каждый раз.

•  Это может привести к сокращению срока 

службы аккумулятора.

УТИЛИЗАЦИЯ

Защищайте окружающую среду

В данной машинке для стрижки волос 

встроены два Ni-MH аккумулятора.

Не утилизируйте эти аккумуляторы или 

устройство вместе с обычным бытовым 

мусором, обратитесь в местный совет и 

узнайте, где можно выполнить утилизацию 

устройства (лома электроприборов) без 

ущерба окружающей среде и с соблюдением 

местных и государственных правил 

утилизации, касающихся сортировки 

утилизируемых материалов, сбора отходов и 

центров вторичной переработки.

Экологическая утилизация 

Вы можете помочь защитить 

окружающую среду! Помните о 

соблюдении местных правил: Отправьте 

неработающее электрооборудование в 

соответствующие центры утилизации.

Сервисный центр

Если прибор не функционирует должным 

образом, пожалуйста, свяжитесь с дилером 

или авторизированным сервисным центром. 

Хранение.

Рекомендуется хранить в закрытом сухом 

помещении при температуре окружающего 

воздуха не выше плюс 40ºС с относительной 

влажностью не выше 70% и отсутствии в 

окружающей среде пыли, кислотных и других 

паров.

Транспортировка.

К данному прибору специальные правила 

перевозки не применяются. При перевозке 

прибора используйте оригинальную 

заводскую упаковку. При перевозке 

следует избегать падений, ударов и иных 

механических воздействий на прибор, а также 

прямого воздействия атмосферных осадков и 

агрессивных сред.

Производитель сохраняет за собой 

право изменять дизайн и технические 

характеристики устройства без 

предварительного уведомления.

Срок службы прибора – 3 года

Данное изделие соответствует всем 

требуемым европейским и российским 

стандартам безопасности и гигиены.

Изготовитель:

Компания Тиметрон Австрия (Timetron 

GesmbH)

Адрес: 

Раймундгассе 1/8, 1020, Вена, Австрия 

(Raimundgasse 1/8, 1020 Vienna, Austria)

Сделано в Китае

Дата производства указана на упаковке

Импортер: 

ООО «Грантэл»

143912, Московская область, г. Балашиха, 

Западная коммунальная зона, ул. Шоссе 

Энтузиастов, вл.1а, тел. +7 (495) 297 50 20

В случае неисправности изделия необходимо 

обратиться в ближайший авторизованный 

сервисный центр. 

За информацией о ближайшем сервисном 

центре обращайтесь к продавцу.

РУ

ССКИЙ

31

1

3

4

2

4*

8

7

Summary of Contents for FA-5676-7

Page 1: ...KCJA OBS UGI AKUMULATOROWA MASZYNKA DO STRZY ENIA MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE TUNS RE NC RCABIL UPUTSTVO ZA UPOTREBU PUNJIVI TRIMER ZA KOSU I BRADU MODE D EMPLOI TONDEUSE CHEVEUX RECHARGEABLE ENGLIS...

Page 2: ...out of the reach of children to avoid cutting by clipper blade or swallowing its small parts PARTS NAME fig 1 1 blade 2 on off switch 3 cutting size selection 4 charging base this product can be charg...

Page 3: ...der m ssen stets sauber gehalten werden Benutzen Sie die mitgelieferte B rste um die an den Schneideklingen verbliebenen Haare zu entfernen Um Unf lle zu vermeiden darf dieses Ger t niemals im Badezim...

Page 4: ...sen Sie den Aufsatz mit dem Scherkopf auf gleicher H he an und setzen Sie beide dann zusammen Nehmen Sie den Aufsatz ab indem Sie auf eine Seite des Kamms mit den Daumen dr cken Abb 2 AUFLADEN UND KAB...

Page 5: ...duktu mo e si podczas korzystania lub adowania nagrzewa Nie wp ynie to jednak na jego wydajno Miejsca na kt re nale y zaaplikowa olej jedna kropla na ka de z 5 miejsc Zaaplikuj olej na miejsca jak pok...

Page 6: ...psesc din ii din lame deoarece aceasta v poate v t ma Acest aparat nu este conceput pentru a fi utilizat de persoane inclusiv copii av nd capacit i mentale senzoriale i fizice reduse sau neexperimenta...

Page 7: ...atul de tuns ine i aparatul de tuns la un unghi drept 90o fa de piele ncepe i b rbieritul aplic nd o presiune bl nd pe fa ntinde i pielea cu m na liber i deplasa i aparatul de b rbierit nainte i napoi...

Page 8: ...ojte puniti ure aj ako je temperatura prostorije vi a od 40 ili ni a od 0 Dr ite ure aj van doma aja dece kako se ne bi posekla na se ivo trimera ili progutala njegove male delove NAZIVI DELOVA slika...

Page 9: ...kupili ure aj ili ovla enom servisnom centru UVANJE Preporu uje se uvanje ure aja na suvom za ti enom mestu na temperaturi ne vi oj od 40 C sa relativnom vla no u od 70 u okru enju bez pra ine kiseli...

Page 10: ...18 19 40 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 3 6 9 12 mm 2 1 5 90o 3 4 1 A B 2 2 0 mm 3 5 5a 5b 5c 5d 6 Ni MH 40 C 70...

Page 11: ...nce Le corps du produit peut tre un peu chaud lors de l utilisation ou de la charge Mais cela n affectera pas ses performances FRAN AIS Positions pour ajouter de l huile une goutte goutte pour chacune...

Page 12: ...des d chets et de centre de recyclage Mise au rebut dans le respect de l environnement Vous pouvez contribuer prot ger l environnement Il faut respecter les r glementations locales La mise en rebut d...

Page 13: ...24 25 40 C 0 C 1 1 2 3 4 5 6 7 8 3 6 9 12 2 1 5 plug and play 90o 3 4 1 A B 2 2 0 3 5 5a 5b 5c 5d 6 Ni MH 40 C 70...

Page 14: ...26 27 8 3 7V 90 60 700 mAh 100 240V 50 60 Hz DC 5 0V 1 A 3W 5 40 C 0 C 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 Turbo 3 6 9 12 mm 2 1 5 plug and play 90o 3 4 1 A B 2 2 0mm 3 5 5a 5b 5c 5d 6...

Page 15: ...28 29 Ni MH 40 C 70 8 13 14 15 3 7 90 60 700 100 240 50 60 5 0 1 3 5...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 3 6 9 12 2 1 5 90o 3 4 1 A B 2 2 0 3 5 5a 5b 5c 5d 1 2 5 3 4 5a 5b 5c 5d 6 Ni MH 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20 31 1 3...

Reviews: