TZS First AUSTRIA FA-5571-8 Instruction Manual Download Page 17

32

33

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ НАСТІННОГО ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА 

З ПОЗИТИВНИМ ТЕМПЕРАТУРНИМ КОЕФІЦІЄНТОМ (ПТК) 

•   Перш  ніж  починати  користуватися  настінним  тепловентилятором  з  ПТК,  уважно 

прочитайте дане керівництво, щоб забезпечити належну експлуатацію приладу.

•   Будь ласка, збережіть дане керівництво.

КОРОТКО ПРО ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР 

Тепловентилятор  з  ПТК  об’єднує  функції  нагрівача  та  вентилятора  та  має  дизайн 

найсучаснішого  повітряного  кондиціонера.  Пульт  дистанційного  керування  забезпечує 

просте та безпечне управління приладом; завдяки керамічному нагрівальному елементу 

з  позитивним  температурним  коефіцієнтом  (ПТК)  нагрівання  відбувається  швидко  та 

може тривати довгий час; ще одною перевагою є відсутність полум’я.

ХАРАКТЕРИСТИКИ:

•   Керамічний нагрівальний елемент з ПТК, висока ефективність нагрівання, швидке 

нагрівання,  безшумна  робота,  відсутність  запаху,  відсутність  забруднення, 

відсутність полум’я та робота без спалювання кисню.

•   Настінна установка

•   Подача прохолодного, теплого та гарячого повітря

•   Автоматичний рух вентиляційних стулок

•   Світлодіодна індикація

•   Таймер на 8 годин

•   Пульт дистанційного керування

•   Захист від перегрівання

ПРИМІТКИ:

1.    Тепловентилятор  необхідно  встановлювати  на  стіну  отвором  для  виходу  повітря 

вниз або розташованим на рівній поверхні. Прилад необхідно надійно закріпити на 

місці встановлення.

2.    Не встановлюйте прилад в місцях з надмірним вмістом горючих та вибухонебезпечних 

газів. Не накривайте отвір для виходу повітря.

3.    Заміна  пошкодженого  кабелю  живлення  має  виконуватися  виробником,  його 

авторизованим  представником  з  технічного  обслуговування  або  спеціалізованим 

персоналом для запобігання виникнення небезпечних ситуацій.

4.    Завжди  вимикайте  прилад  з  розетки,  якщо  в  приміщенні  немає  людей,  та  при 

виконанні робіт по обслуговуванню приладу.

5.   Не торкайтесь тепловентилятора мокрими руками чи іншими провідниками струму.

6.   В разі виникнення неполадок в роботі негайно вимкніть прилад.

7.    Не  відкривайте  двері  та  вікна,  якщо  прилад  працює,  це  може  зменшити  ефект 

обігріву.

8.    Щоб вимкнути апарат, встановіть перемикач живлення в положення «off» (вимк.), 

протягом 30 секунд вентилятор буде продовжувати подавати прохолодне повітря; 

штепсельну вилку можна витягувати після повного зупинення вентилятора.

9.   В ванних кімнатах розміщуйте прилад на стіні та подалі від резервуарів з водою.

10.  Використовуйте  пульт  дистанційного  керування,  що  постачається  з  приладом, 

використовуйте 1x CR2025 батареї.

11.   Ремонт  приладу  має  виконуватися  кваліфікованим  персоналом  або  сервісною 

службою нашої компанії.

12.  Цей  пристрій  не  призначений  для  використання  особами  (включаючи  дітей)  з 

фізичними  та  розумовими  вадами,  або  особами  без  належного  досвіду  чи  знань, 

якщо  вони  не  пройшли  інструктаж  по  користуванню  цим  пристроєм  під  наглядом 

особи, відповідальної за їх безпеку.

13. Не дозволяйте дітям гратися з цим пристроєм.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

Не торкайтесь апарату, що працює, та не накривайте отвори входу та виходу повітря!

ЧАСТИНИ ПРИЛАДУ 

(див. малюнок 1):

1)  КРИШКА

2)  КАНАЛ ДЛЯ ВХОДУ ПОВІТРЯ

3)  КАНАЛ ДЛЯ ВИХОДУ ПОВІТРЯ

4)  ВЕНТИЛЯТОР

5)  КОРПУС

6)  ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ

МОНТАЖ 

(див. малюнок 2):

Просвердліть два отвори в стіні на відстані 1,8м від підлоги. Отвір має бути достатнього 

діаметру,  щоб  вмістити  пластмасову  трубку  для  кріплення.  Забийте  трубки  для 

кріплення та за допомогою гвинтів закріпіть на трубках кріпильні крючки. Перевірте чи 

надійно зафіксовано крючки та повісьте на них тепловентилятор. Затискна скоба, що 

міститься під кріпильним крючком, має увійти в жолоб на нижній панелі приладу.

ЧИСТКА ТА ДОГЛЯД

1.    Якщо  ви  не  користуєтесь  тепловентилятором  протягом  значного  часу,  протріть 

поверхню приладу та складіть його в коробку для зберігання. Зберігайте коробку 

в сухому місці, що добре провітрюється. Надмірна волога та встановлення важких 

предметів на коробку може пошкодити прилад.

2.    Залиште прилад добре охолонути, вимкніть його з розетки, потім можна приступати 

до його чистки. Корпус приладу протирайте злегка змоченою ганчіркою. Не мийте 

прилад безпосередньо водою, бо вода не повинна потрапити в середину апарату. 

Не використовуйте для чистки кислоти, хімічні розчинники, бензин, бензол тощо.

3.    Перш  ніж  вмикати  прилад,  перевірте,  щоб  на  вентиляційних  отворах  не  було 

зайвих предметів.

ІНСТРУКЦІЯ ПО РОБОТІ ПРИЛАДУ 
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 

Вставте штепсельну вилку в розетку, натисніть «

», відкриється канал подачі повітря, 

почнеться  вентиляція  повітря  кімнатної  температури.  При  другому  натисканні  на 

«

»  живлення  припнеться,  засвітиться  синій  індикатор,  та  через  30  секунд  пристрій 

зупиниться автоматично.

В  режимі  роботи  при  першому  натисканні  потужність  роботи  становить  1000Вт,  при 

другому – 2000Вт. Це циклічна функція.

В  режимі  роботи  натисніть  цю  кнопку.  Вентиляційні  стулки  почнуть  автоматично 

підніматися та опускатися.

КНОПКА TIMER (ТАЙМЕР) 

Встановлення часу роботи тепловентилятора.

1г – 2,0г – 3,0г – 4,0г – 5,0 – 6,0г – 7,0г – 8,0г

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

Summary of Contents for FA-5571-8

Page 1: ...ON MANUAL PTC FAN HEATER COOLER BEDIENUNGSANLEITUNG PTC HEIZL FTER MIT K HLFUNKTION MANUAL DE INSTRUC IUNI AEROTERM CU VENTILATOR PTC MONTAT PE PERETE UPUTSTVO ZA UPOTREBU PTC KALORIFER PTC INSTRUKCJA...

Page 2: ...er with latest design With remote control make it to be operated easily and safely the machine adopts ptc heating material heating it quickly it s durable and without flame FEATURE PTC ceramic heater...

Page 3: ...en Anschlie end stoppt das Ger t und Sie k nnen den Stecker ziehen 9 Der Heizl fter muss an die Wand geh ngt werden Achten Sie im Badezimmer darauf dass er in ausreichender Entfernung vom Wasser angeb...

Page 4: ...El 2 L FTUNGSEINGANG 3 L FTUNGSAUSGANG 4 VEntilatOR 5 Basis 6 BEdiEnFEld MONTAGE siehe abb 2 Bohren sie in einer h he von 1 8m vom Boden entfernt zwei l cher in die Wand der Durchmesser der L cher sol...

Page 5: ...telecomenzii pute i s l folosi i u or i sigur aparatul adopt nd material PTC de nc lzire cu nc lzire rapid durabil i f r flac r FUNC II elemente ceramice de nc lzire PTC Positive Temperature Coefficie...

Page 6: ...di i izbaciva e hladan vazduh Na kraju ure aj se zaustavlja i mo ete da izvu ete utika iz struje 9 Kalorifer mora da bude oka en na zidu U kupatilu vodite ra una da kalorifer bude postavljen na dovolj...

Page 7: ...B i H OPIS DELOVA Vidi sliku br 1 1 pOklOpac 2 ulaZ Za VaZduh 3 IZLAZ VAZDUHA 4 VEntilatOR 5 PODNO JE 6 KONTROLNA PLO A MONTA A Vidi sliku br 2 Izbu ite dve rupe na zidu na visini od 1 8 m od zemlje...

Page 8: ...1 1 2 3 4 5 6 2 1 8m 1 2 3 30 1000W 2000W 1h 2 0h 3 0h 4 0h 5 0h 6 0h 7 0h 8 0h 15 PTC PTC LCD 8 1 2 3 4 5 6 7 8 30 9 10 1x CR2025 11 12 a 13 14...

Page 9: ...wa nionej przez niego plac wce serwisowej lub innym osobom o podobnych kwalifikacjach 4 Podczas nieobecno ci w domu a tak e na czas przeprowadzania napraw termowentylator nale y od czy od zasilania si...

Page 10: ...tyka Nie zakrywa otwor w wentylacyjnych SPIS CZ CI ilustracja numer 1 1 pOkRYWa 2 WlOt pOWiEtRZa 3 WYLOT POWIETRZA 4 WEntYlatOR 5 pOdstaWa 6 PANEL OBS UGI MONTA ilustracja numer 2 W odleg o ci 1 8m od...

Page 11: ...s iek rtai T lvad bas pults auj viegli un dro i darboties ar ier ci Ier cei ir PTC sild anas elementi kas nodro ina tru notur gu sild anu bez liesmas PA BAS PTC keramiskie sild anas elementi augstas e...

Page 12: ...rat ra samazin s par vair k k 3 C sal dzin jum ar iestat to temperat ru sild t js atkal iesl dzas Piespiediet Cancel atcel ana lai temperat ra netiktu regul ta ar regul anas meh nisma pal dz bu Vispir...

Page 13: ...8 0 Smotrite risunok 3 1 2 Mode 3 Oscil Swing 4 Timer 5 6 7 Cancel MODE OSCIL Swing TIMER 3 C 25 C 49 C 10 C 1 C 220 240 50 2000 25 RUSSKIJ 13 Smotrite risunok 1 1 2 3 4 5 6 Smotrite risunok 2 1 8 1 2...

Page 14: ...izaino oro kondicionierius prietais galima lengvai ir u tikrintai valdyti nuotolinio valdymo pulteliu Prietaise naudojami PTC kaitinimo elementai tod l jis greitai kaista iluma ilgai laikosi ir nepasi...

Page 15: ...chauffage CTP qui acc l rent le chauffage sans flamme et durent longtemps CARACTERISTIQUES l ments chauffants en c ramique CTP chauffage de rendement lev chauffage rapide silencieux inodore non pollua...

Page 16: ...W la seconde est 2000W C est cyclique lorsque le chauffage est en marche appuyez sur ce bouton le ventilateur va balancer vers le bas et vers le haut MINUTERIE R glage de la dur e de fonctionnement du...

Page 17: ...32 33 8 1 2 3 4 5 6 7 8 off 30 9 10 1x CR2025 11 12 13 1 1 2 3 4 5 6 2 1 8 1 2 3 30 1000 2000 TIMER 1 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0...

Page 18: ...34 35 1 0 5 4 180 20 61 3 1 2 Mode 3 Oscil Swing 4 Timer 5 6 7 Cancel MODE OSCIL Swing TIMER 3 C cancel 25 C 49 C 10 C 1 C 220 240 50 2000...

Page 19: ...36 37 PTC PTC PTC PTC PTC LCD 8 1 2 3 4 5 6 7 30 8 9 1x CR2025 10 11 12 13 OFF ON COOL I 1000 II 2000 5...

Page 20: ...38 3 1 2 3 4 5 6 7 3 cancel 10 49 25 1 2000 50 240 220 1 2 7 5 4 3 6 1 N i 2 180cm min 57cm 1 2 3 4 5 6 3 1 1 2 3 4 5 6 2 1 8 1 2 3 30 2000 1000 8 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 0 1 39...

Reviews: