background image

Seite/Page 4 von/of 14

FFC-Handwerkzeug
412-18918 Rev.A

FFC-Handtool
412-18918 Rev. A

2 Grundlegende Sicherheits-
  hinweise

Das Werkzeug ist nach dem Stand der Technik und
den  anerkannten   sicherheitstechnischen  Regeln
gebaut.
Beim Ausführen von Arbeiten, wie Aufstellen, Inbe-
triebnehmen,  Einrichten, Betreiben, ändern  der
Einsatzbedingungen  und  Betriebsweisen, Warten
und Instandhalten des Werkzeugs, sind die in der
Betriebsanleitung  vorgeschriebenen Ausschalt-
prozeduren zu beachten.

RoHS Information
Informationen über das Vorkommen und Standort jeg-
licher Substanzen die den RoHS-Richtlinien (Restric-
tion on Hazardous Substances) unterliegen sind auf der
folgenden Website zu finden:

http://www.tycoelectronics.com/customersup-
port/rohssupportcenter/
Dort „Find Compliance Status…“ anwählen und die
entsprechenden Teile-Nummern eingegeben.

2.1 Zuständigkeiten

Das Werkzeug darf nur von ausgebildetem  und
autorisiertem  Personal  betrieben   werden. Die
Zuständigkeit des Personals für Bedienen, Rüsten,
Warten und Instandhalten ist vom Benutzer des
Werkzeugs  klar  festzulegen  und  einzuhalten.
Insbesondere ist die Zuständigkeit für Arbeiten an
der elektrischen und pneumatischen Ausrüstung
festzulegen. Solche  Arbeiten  bleiben  nur ausgebilde-
ten Fachleuten vorbehalten.

Eigenmächtige Veränderungen an dem Werk-
zeug schließen  eine  Haftung  des  Herstellers
bzw. Lieferers für daraus resultierende Schäden
aus.

2.2 Betreiben des Werkzeugs

Das Werkzeug darf nur in technisch einwandfreiem
Zustand sowie sicherheits- und gefahrenbewusst 

ein-

gerichtet und betrieben werden. Vor jeder Inbetriebnah-
me ist zu  prüfen, ob alle Sicherheitsvorrichtungen,
insbesondere    Schutz-abdeckungen, angebracht  sind
und einwandfrei funktionieren.  Schutzabdeckungen dür-
fen nur bei Stillstand und elektrisch ausgeschalte-
tem Werkzeug entfernt werden.  Insbesondere   Gehäu-
se  und  Abdeckungen dürfen nur von  fachkundigem
Personal  entfernt werden.

2 Basic safety instructions

The tool has been constructed according to state-of-
the-art    technology and   the acknowledged
technical safety regulations.
When   carrying   out jobs  such  as  installation,
commissioning,   set-up,   operation, changing  the
conditions of use and the mode of operation or
carrying out maintenance and service jobs, it is
important to observe the procedures for switching off
the tool described in the operating manual.

RoHS Information:
Information on the presence and location of any
substances subject to RoHS (Restriction on
Hazardous Substances) can be found at the following
website:

http://www.tycoelectronics.com/customersupport/
rohssupportcenter/
Click on “
Find Compliance Status” and enter
equipment part number.

2.1 Responsibilities

The tool may only be operated by suitably trained
and authorized personnel. The user must clearly
define and observe the responsibilities of the
personnel for operation, set-up, maintenance and
service. It is particularly important to define who is
responsible for work on the electrical and
pneumatic equipment. Such work should only be
carried out by specially trained staff.

Should the user make any changes to the tool
without  consulting the manufacturers or the
suppliers, the latter will not be liable for any damage
that may result.

2.2 Operating the tool

The tool may only be set up and operated inperfect
technical condition, observing all the safety regulations
and considering any possible dangers. Before
commissioning the tool, it is always important to  check
whether all safety devices, especially the safety
covers, are installed and are functioning correctly.
Safety covers may only be removed when the tool is
not in operation and has been disconnected from the
electricity supply. The housing and the covers in particular
may only be removed by specially trained personnel.

Summary of Contents for 1-528013-1

Page 1: ...ECOC EGC0 LOC AL Seite Page 1 of 14 412 18918 17 Jun 08 D H Frank GmbH Rev A Betriebsanleitung FFC Hand werkzeug PN 1 528013 1 Customer Manual FFC Hand tool PN 1 528013 1...

Page 2: ...Produktionsbeginn 8 7 1 Justierung desAmbosses 8 8 Verarbeiten der Folie 8 9 Crimpverbindung erstellen 11 10 Notentriegelung des Handgriffes 13 11 Wartung 14 Contents 1 Handling the operating manual 3...

Page 3: ...ursive Schrift Verweis auf eine andere Stelle im Dokument und fette Schrift Gefahrenhinweis f r Leib und Leben und fette Schrift Gefahrenhinweis f r Material 1 Handling the operating manual The operat...

Page 4: ...halte tem Werkzeug entfernt werden Insbesondere Geh u se und Abdeckungen d rfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden 2 Basic safety instructions The tool has been constructed according to sta...

Page 5: ...Hauptschalter bet tigt oder die Spannungszufuhr zur Maschine unterbricht Es ist ausschlie lich spannungsisoliertes Werkzeug zu benutzen Risk to life when touching current carrying parts If you suspect...

Page 6: ...n mm ca 230x170x150 Masse g ca 1500 mit Tischklemme max Foliebreit mm 88 Raster der Folie mm 2 54 Elektrische Anschl sse Pneumatische Anschl sse Schalldruckpegel Transport 3 Intended use Crimp connect...

Page 7: ...FC Handtool 412 18918 Rev A 6 Lieferumfang Zubeh r 1 Transportkoffer 2 Werkzeugkopf 3 Handgriff 4 Tischhalterung 5 Werkzeugsatz Inbusschl ssel 1 5 2 3 4 6 Scope of supply accessories 1 Transport case...

Page 8: ...en H he des Amboss 2 an Stellschraube 3 einstellen Vor Produktionsbeginn Crimph he berpr fen Siehe Verarbeitung der Folie 1 3 2 7 Before starting production 7 1 Adjustment of the anvil Crimp height ad...

Page 9: ...en An schlag bringen Klemmschrauben 2 l sen FFC Handger t schwenken An der Klemmleiste 2 x Schrauben 3 l sen Folie 4 einlegen 1 3 4 2 8 Processing the foil Use the hand wheel 1 to position the foil sl...

Page 10: ...bis die Leiterbahn 3 mit dem Amboss bereinstimmt Loose piece Kontakt 4 mit den Crimp Flanken in Richtung Folie einlegen Check that the foil 1 is in the correct position Swivel the hand held device bac...

Page 11: ...n weiterbewegen Den Crimp Vorgang wiederholen bis die Folie kom plett best ckt ist Schlitten mittels R ndelschraube an die rechte Position fahren 9 Making a crimp connection Actuate the hand lever and...

Page 12: ...of 14 FFC Handwerkzeug 412 18918 Rev A FFC Handtool 412 18918 Rev A Die beiden Klemmschrauben 1 l sen Folie 2 entnehmen Crimp 3 kontrollieren 1 3 2 Loosen the two clamping screws 1 Insert the foil 2...

Page 13: ...er l sen Handgriff 2 ist gel st R ndelschraube 3 l sen Verriegelungshebel 4 zur Seite schwenken dann kann der Handgriff entnommen werden 2 4 1 3 10 Emergency unlocking device of the grip Loosen the em...

Page 14: ...Rev A 11 Wartung Das System ist wartungsfrei Das Ger t ist mit einem sauberen Lappen zu reinigen Die Zahnstange 1 mit N hmaschinen l leicht ein len 1 11 Maintenance The system is maintenance free Cle...

Page 15: ...oelectronics com Spain Portugal Phone 34 93 291 0396 JBaena tycoelectronics com Spain Product Information Center Phone 34 93 291 0330 Fax 34 93 200 3779 pic spain tycoelectronics com Sweden Phone 46 8...

Reviews: