background image

SL

V

  LUČKE SE NE VKLOPIJO

  Preverite, ali je napajalnik priklopljen in ali je upravljalnik 

pravilno povezan z napravo

  Preverite, ali kazalnik stanja LED na upravljalniku sveti

  Na kratko pritisnite gumb na upravljalniku

  Če to ne pomaga, odklopite napajalnik, počakajte 30 sekund in 

ga znova priklopite

V

  KAZALNIK LED SVETI SVETLO MODRO, TODA MOJ PAMETNI 

TELEFON NE NAJDE LUČK TWINKLY

  Odklopite napajalnik, počakajte 30 sekund in ga znova priklo-

pite, nato pa ponovite konfiguracijski postopek

  Če to ne pomaga, poskusite s ponastavitvijo (glejte postopek 

ponastavitve spodaj)

  Če to ne pomaga, si oglejte spletni priročnik 

http://www.twinkly.com/support

V

  LUČKE SO SE VKLOPILE, VENDAR SO BLOKIRANE

  Na kratko pritisnite gumb na upravljalniku

  Če to ne pomaga, odklopite napajalnik, počakajte 30 sekund in 

ga znova priklopite

V

  NASTAVITEV LUČK TWINKLY JE BILA USPEŠNA, VENDAR SE 

LUČKE NE ODZIVAJO NA UKAZE

  V aplikaciji Twinkly odprite meni »Devices« (Naprave) in se 

dotaknite simbola krožnih puščic (glejte postopek vnovičnega 
iskanja spodaj)

  Če to ne pomaga, zaustavite aplikacijo Twinkly in jo nato znova 

zaženite

   Če to ne pomaga, poskusite s ponastavitvijo (glejte postopek 

ponastavitve spodaj)

  Če to ne pomaga, aplikacijo Twinkly izbrišite iz telefona, nato 

pa iz trgovine AppStore ali Google Play prenesite najnovejšo 
različico

V

  KAKO LAHKO POVEŽEM LUČKE TWINKLY BREZ LOKALNEGA 

OMREŽJA WI-FI

  V pametnem telefonu odprite meni z nastavitvami za Wi-Fi

  Poiščite omrežje »Twinkly_XXXXXX« in ga izberite

  Vnesite geslo za Wi-Fi »

Twinkly2019

« in preverite, ali je povezava 

z omrežjem »Twinkly_XXXXXX« vzpostavljena

K

  AZ IZZÓK NEM KAPCSOLNAK BE

  Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter be van-e dugva, és a 

vezérlő megfelelően csatlakozik a készülékhez

  Ellenőrizze, hogy a vezérlő LED állapotjelzője világít-e

  Nyomja meg röviden a gombot a vezérlőn

  Ha ez nem működik, húzza ki a hálózati adaptert, várjon 30 

másodpercet, majd csatlakoztassa újra

K

  A LED MUTATÓ CIÁN, DE AZ OKOSTELEFONOM NEM TALÁL-

JA A TWINKLYT

  Húzza ki a hálózati adaptert, várjon 30 másodpercet, csatlakoz-

tassa újra, és ismételje meg a konfigurációs eljárást

  Ha ez nem működik, próbálja meg visszaállítani (lásd alább a 

Reset eljárást)

  Ha ez nem működik, olvassa el az online referencia kézikönyvet 

http://www.twinkly.com/support

K

  A BEKAPCSOLOTT LÁMPÁK BETÖLTIK

  Nyomja meg röviden a vezérlő gombját

  Ha ez nem működik, húzza ki a hálózati adaptert, várjon 30 

másodpercet, majd csatlakoztassa újra

K

  A TWINKLY BEÁLLÍTÁSA SIKERES, DE A FÉNYEK NEM 

REAGÁLNAK A PARANCSOKRA

  A Twinkly alkalmazásban nyissa meg az “Eszközök” elemet, 

és érintse meg a körözõ nyíl szimbólumot (lásd alább az 
Újraszkennelés eljárást) 

  Ha ez nem működik, állítsa le a Twinkly alkalmazást, és indítsa 

újra

  Ha ez nem működik, próbálja meg visszaállítani (lásd alább a 

Reset eljárást)

  Ha ez nem működik, törölje a Twinkly alkalmazást okostelefon-

járól, majd töltse le a legújabb verziót az AppStore-ból vagy a 
Google Play Áruházból

K

  HOGYAN TUDOK TWINKLY-T CSATLAKOZTATNI HELYI 

WI-FI NÉLKÜL

  Nyissa meg a Wi-Fi beállításokat az okostelefonon

  Keresse meg és válassza a “Twinkly_XXXXXX hálózat

  Írja be a „

Twinkly2019

” Wi-Fi jelszót, és ellenőrizze, hogy a 

„Twinkly_XXXXXX” hálózat csatlakozik-e

HU

OTÁZKA:

 SVĚTLA SE NEZAPÍNAJÍ

Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér zapojen a zda je ovladač 
správně připojen k zařízení

Zkontrolujte, zda LED kontrolka stavu na ovladači svítí

Krátce stiskněte tlačítko na ovladači

Pokud to nefunguje, odpojte napájecí adaptér, počkejte 30 
sekund a znovu připojte

OTÁZKA:

 LED INDIKÁTOR SVÍTÍ MODŘE, ALE MŮJ CHYTRÝ 

TELEFON NEMŮŽE NAJÍT TWINKLY

Odpojte napájecí adaptér, počkejte 30 sekund, znovu jej 
zapojte a opakujte postup konfigurace

Pokud to nefunguje, zkuste resetovat (viz postup resetování 
níže)

Pokud to nefunguje, přečtěte si online referenční příručku 

http://www.twinkly.com/support

OTÁZKA:

 SVĚTLA JSOU ZAPNUTÁ, ALE JSOU ZASEKLÁ

Krátce stiskněte tlačítko na ovladači

Pokud to nefunguje, odpojte napájecí adaptér, počkejte 30 
sekund a znovu jej zapojte

OTÁZKA:

 NASTAVENÍ TWINKLY BYLO ÚSPĚŠNÉ, ALE SVĚTLA 

NEREAGUJÍ NA PŘÍKAZY

   V aplikaci Twinkly otevřete „Zařízení“ a klepněte na symbol 

šipek v kruhu (viz Postup proskenování níže)

  Pokud to nefunguje, vypněte aplikaci Twinkly a znovu 

ji spusťte

 

 

Pokud to nefunguje, zkuste resetovat (viz postup 
resetování níže)
Pokud to nefunguje, odstraňte aplikaci Twinkly ze smart-
phonu a poté stáhněte nejnovější verzi z AppStore nebo 
Google Play Store.

OTÁZKA:

 JAK MOHU PŘIPOJIT TWINKLY BEZ LOKÁLNÍHO WI-FI

Otevřete nastavení Wi-Fi na vašem smartphonu

Najděte a vyberte síť “Twinkly_XXXXXX”

Zadejte heslo Wi-Fi „

Twinkly2019

“ a zkontrolujte, zda se připo-

jení k síti „Twinkly_XXXXXX“ zdařilo

CS

SP

  LYSENE TÆNDES IKKE

  Kontroller, at strømadapteren er tilsluttet, og at controlleren er 

korrekt tilsluttet til enheden

  Kontroller, at LED-statusindikatoren på controlleren lyser

  Tryk kortvarigt på knappen på controlleren 

  Hvis dette ikke virker, skal du tage stikket ud af stikkontakten, 

vente i 30 sekunder og tilslutte igen

SP

  LED-INDIKATOREN ER CYAN, MEN MIN SMARTPHONE KAN 

IKKE FINDE TWINKLY

  Træk strømadapteren ud, vent 30 sekunder, sæt den i igen, og 

gentag konfigurationsproceduren

 

 

Hvis dette ikke virker, skal du prøve at nulstille (se nulstilling-
sproceduren nedenfor)
Hvis dette ikke fungerer, se referencevejledningen online 

http://www.twinkly.com/support

SP

  LYSET TÆNDT, MEN ER BLOKERET

  Tryk kortvarigt på knappen på controlleren

  Hvis dette ikke fungerer, skal du tage strømadapteren ud, 

vente i 30 sekunder og tilslutte den igen

SP

  TWINKLY-OPSÆTNINGEN LYKKEDES, MEN LYSENE SVARER 

IKKE PÅ KOMMANDOER

 

 

 

 

Inden i Twinkly-programmet skal du åbne “Enheder” og trykke 
på det cirkelpilesymbol (se proceduren Scan igen nedenfor)
Hvis dette ikke virker, skal du stoppe Twinkly-programmet og 
starte det igen
Hvis dette ikke virker, skal du prøve at nulstille (se nulstilling-
sproceduren nedenfor)
Hvis dette ikke virker, skal du slette Twinkly-programmet fra 
din smartphone og derefter downloade den nyeste version fra 
AppStore eller Google Play Store.

SP

  HVORDAN KAN JEG OPRETTE FORBINDELSE TWINKLY UDEN 

LOKAL WI-FI

  Åbn Wi-Fi-indstillinger på din smartphone

  Find og vælg “Twinkly_XXXXXX-netværk

  Indtast Wi-Fi-adgangskoden “

Twinkly2019

”, og sørg for, at 

“Twinkly_XXXXXX”-netværket er tilsluttet

DA

OTÁZKA:

 SVETLÁ SA NEZAPÍNAJÚ

Skontrolujte, či je napájací adaptér zapojený do elektrickej siete 
a či je ovládač správne pripojený k zariadeniu

Skontrolujte, či LED kontrolka stavu na ovládači svieti

Krátko stlačte tlačidlo na ovládači

Ak to nefunguje, odpojte napájací adaptér, počkajte 30 sekúnd 
a znova ho zapojte 

OTÁZKA:

 LED INDIKÁTOR JE ZELENOMODRÝ, ALE MOJÝ SMART-

FÓN NEMÔŽE NÁJSŤ TWINKLY

Odpojte napájací adaptér, počkajte 30 sekúnd, znova ho 
zapojte a opakujte postup konfigurácie

Ak to nefunguje, skúste resetovať (pozri postup resetovania 
uvedený nižšie)

 Ak to nefunguje, pozrite si online referenčnú príručku 

http://www.twinkly.com/support

OTÁZKA:

 SVETLÁ ZAPNUTÉ, ALE SÚ BLOKOVANÉ

Krátko stlačte tlačidlo na ovládači

Ak to nefunguje, odpojte napájací adaptér, počkajte 30 sekúnd 
a znova ho zapojte

OTÁZKA:

 NASTAVENIE TWINKLY BOLO ÚSPEŠNÉ, ALE SVETLÁ 

NEREAGOVALI NA POVELY

  V aplikácii Twinkly otvorte „Zariadenia“ a klepnite na symbol 

krúžiacej šípky (pozri Postup opätovného skenovania nižšie)

  Ak to nefunguje, zastavte aplikáciu Twinkly a znovu ju spustite

 

 

Ak to nefunguje, skúste resetovať (pozri postup resetovania 
uvedený nižšie)
Ak to nefunguje, odstráňte aplikáciu Twinkly zo svojho smart-
fónu a potom si stiahnite najnovšiu verziu z AppStore alebo 
Google Play Store.

OTÁZKA:

 AKO SA MÔŽEM PRIPOJIŤ TWINKLY BEZ LOKÁLNEHO WI-FI

Otvorte vo svojom smartfóne nastavenia Wi-Fi

Vyhľadajte a vyberte sieť „Twinkly_XXXXXX“

 Zadajte heslo Wi-Fi „

Twinkly2019

“ a uistite sa, že je pripojená sieť 

„Twinkly_XXXXXX“

SK

SP

  ÞAÐ KVIKNAR EKKI Á LJÓSUNUM

Gakktu úr skugga um að spennubreytirinn sé í sambandi og að 
stýringin sé rétt tengd við tækið

Gakktu úr skugga um að LED gaumljósið á stýringunni lýsi

Ýttu stuttlega á hnappinn á stýringunni

Ef þetta virkar ekki skaltu taka spennubreytinn úr sambandi, 
bíða í 30 sekúndur og setja hann síðan aftur í samband

SP

  LED GAUMLJÓSIÐ ER LJÓSBLÁTT EN SNJALLSÍMINN MINN 

GETUR EKKI FUNDIÐ TWINKLY

Taktu spennubreytinn úr sambandi, bíddu í 30 sekúndur og 
settu hann síðan aftur í samband og endurtaktu stillingaferlið

Ef þetta virkar ekki skaltu prófa að endurstilla (sjá ferli hér 
fyrir neðan)

Ef þetta virkar ekki, sjá leiðbeiningar á netinu 

http://www.twinkly.com/support

SP

  LJÓSIN KVIKNUÐU EN EKKI ER HÆGT AÐ STÝRA ÞEIM

Ýttu stuttlega á hnappinn á stýringunni

Ef þetta virkar ekki skaltu taka spennubreytinn úr sambandi, 
bíða í 30 sekúndur og setja hann síðan aftur í samband

SP

  TWINKLY UPPSETNINGIN HEPPNAÐIST EN LJÓSIN SVARA 

ENGUM SKIPUNUM

  Opnaðu “Devices” (Tæki) í Twinkly forritinu og ýttu á örvatáknið 

sem fer í hring (sjá ferli fyrir endurskönnun hér fyrir neðan)

  Ef þetta virkar ekki skaltu slökkva á Twinkly forritinu og ræsa 

það aftur

 

 

Ef þetta virkar ekki skaltu prófa að endurstilla (sjá ferli hér 
fyrir neðan)
Ef þetta virkar ekki skaltu eyða Twinkly forritinu úr snjallsíma-
num og sækja síðan nýjustu útgáfuna á App Store eða Google 
Play Store

SP

  HVERNIG GET ÉG TENGT TWINKLY ÁN ÞESS AÐ NOTA WI-FI

  Opnaðu Wi-Fi stillingar í snjallsímanum þínum

  Finndu og veldu “Twinkly_XXXXXX” netið

  Sláðu inn aðgangsorðið “

Twinkly2019

” og gakktu úr skugga um 

að “Twinkly_XXXXXX” netið sé tengt

IS

For any problem write us to 

[email protected]

 | Per qualsiasi problema scrivici a 

[email protected]

 | Pour tout problème écrivez-nous à l’adresse 

sup-

[email protected]

 | Bei Problemen schreiben Sie an 

[email protected]

 | En caso de necesitar ayuda escríbenos a 

[email protected]

 | Voor elk prob-

leem, schrijf ons 

[email protected]

 | W razie jakichkolwiek problemów prosimy pisać na adres

 [email protected] 

| По любым вопросам пишите нам 

по адресу 

[email protected] 

| Če imate kakršne koli težave, nam pišite na 

[email protected] 

| Bármilyen probléma esetén írjon nekünk a 

support@

 

twinkly.com

 címre

 

| For ethvert problem kan du skrive til os på

 [email protected] 

| V případě jakýchkoli problémů nám napište na 

[email protected] 

| Če imate kakršne koli težave, nam pišite na 

[email protected] 

| Ef vandamál koma upp skaltu skrifa okkur og senda til 

[email protected]

 |Pentru 

orice problemă scrieți-ne la [email protected] 

Q

  LUMINILE NU SE APRIND

Verificați dacă adaptorul de alimentare este conectat și dacă 
controlerul este conectat corect la dispozitiv

Verificați dacă indicatorul de stare LED de pe controler este 

aprins

Apăsați scurt butonul de pe controler

Dacă acest lucru nu funcționează, deconectați adaptorul de 
alimentare, așteptați 30 secunde și conectați-l din nou 

Q

  INDICATORUL LED ESTE ALBASTRU DESCHIS, DAR 

SMARTPHONE-UL MEU NU POATE GĂSI TWINKLY 

Deconectați adaptorul de alimentare, așteptați 30 secunde, 
conectați-l din nou și repetați procedura de configurare

Dacă aceasta nu funcționează, încercați să resetați (consultați 

procedura de resetare de mai jos)

Dacă acest lucru nu va funcționa, consultați manualul de 
referință online

http://www.twinkly.com/support

Q

  LUMINILE APRINSE, DAR SUNT BLOCATE

Apăsați scurt butonul de pe controler

Dacă acest lucru nu funcționează, deconectați adaptorul 
de alimentare, așteptați 30 de secunde și reconectați-l

Q

   

 CONFIGURAREA A FOST EFECTUATĂ CU SUCCES, DAR 

LĂMPILE NU RĂSPUND LA COMENZI

În cadrul aplicației Twinkly, deschideți “Devices” (dispozitive) și 
verificați dacă dispozitivul Twinkly este selectat

Dacă acest lucru nu funcționează, opriți aplicația Twinkly și 
lansați-o din nou

 

 

Dacă aceasta nu funcționează, încercați să resetați (consultați 
procedura de resetare de mai jos).
Dacă acest lucru nu funcționează, ștergeți aplicația Twinkly de 
pe smartphone, apoi descărcați cea mai recentă versiune din 
AppStore sau Google Play Store

Q

    CUM POT CONECTA TWINKLY FĂRĂ REȚEAUA WI-FI 

DE ACASĂ?

Deschideți setările Wi-fi de pe smartphone

Găsiți și selectați rețeaua “Twinkly_XXXXXX”

Introduceți parola Wi-fi “ Twinkly2019 ” și asigurați-vă că 
rețeaua “Twinkly_XXXXXX” este conectată

RO

27

Summary of Contents for icicle

Page 1: ...i beiningar INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FOR INDOOR AND OUTDOOR USE PER USO INTERNO ED ESTERNO POUR USAGE INT RIEUR ET EXT RIEUR F R DEN INNEN UND AUSSENBEREICH PARA USO EN INTERIORES Y AL AIRE LIBRE VOOR...

Page 2: ...ly cord or on any wire 7 Unplug the product when leaving the house or when retiring for the night or if left unattended 8 This is an electric product not a toy To avoid the risk of fire burns personal...

Page 3: ...ponible l adresse Internet suivante www twinkly com certifications Configuration requise La configuration minimale requise pour les smartphones est iOS 11 et Android 5 Recherchez sur l App Store la de...

Page 4: ...product voor seizoensgebruik is niet bedoeld voor permanente installatie of gebruik 4 Niet monteren of plaatsen in de buurt van gas of elektrische kachels open haarden kaarsen of NL andere soortgelijk...

Page 5: ...bo e izdelek uporabljate v notranjih prostorih ga priklopite v vti nico za prekinitev tokokroga GFCI e ta ni na voljo se za ustrezno namestitev obrnite na usposobljenega elektri arja 3 Ta sezonski izd...

Page 6: ...os interferenci t okozhat a r di frekvenci s adat tvitelben Nincs azonban garancia arra hogy nem fordul zavar el egy adott telep t sn l Ha ez a berendez s k ros zavart okoz r di vagy telev zi ad s v t...

Page 7: ...va a m e vy arova vysokofrekven n energiu a ak nie je nain talovan a pou van v s lade s pokynmi m e sp sobi kodliv ru enie r diovej komunik cie Nie je v ak zaru en e pri konkr tnej in tal cii ned jde...

Page 8: ...echipament genereaz utilizeaz i poate radia energie de frecven radio i dac nu este instalat i utilizat n conformitate cu instruc iunile poate provoca interferen e d un toare comunica iilor radio Cu to...

Page 9: ...e 2 Tilslut Twinkly Icicle til str madapteren 3 S t str madapteren i en stikkontakt s lyset t ndes 1 Zainstaluj Twinkly icicle i stw rz dekoracj 2 Pod cz urz dzenie do zasilacza 3 Pod cz zasilacz do g...

Page 10: ...Direct Wi Fi mode no device connected CONTINUOUS BLUE Home Wi Fi network mode connected FLASHING BLUE Home Wi Fi network mode connection in progress FLASHING RED Home Wi Fi network mode unable to con...

Page 11: ...et installez l application Twinkly Remarque toutes les illustrations d applications dans ce document sont une simple repr sentation de la fonctionnalit et peuvent varier des effets visuels r els de l...

Page 12: ...onctionnement Vous pouvez utiliser A Connexion r seau Wi Fi domestique conseill Connectez vous avec le WiFi de votre domicile bureau partir de la liste des r seaux disponibles B Connexion Wi Fi direct...

Page 13: ...und wiederholen Sie den Setup Vorgang Sollte dies nicht funktionieren versuchen Sie es mit einem Reset siehe Reset Verfahren unten Falls dies ebenfalls nicht funktionieren sollte sehen Sie das On lin...

Page 14: ...eduren nedenfor Hvis dette ikke virker skal du slette Twinkly programmet fra din smartphone og derefter downloade den nyeste version fra AppStore eller Google Play Store SP HVORDAN KAN JEG OPRETTE FOR...

Page 15: ...nje voor de Gold Edition en laat de knop vervolgens los 1 Tr k Twinkly ud af stikkontakten Tryk og hold kontrolknappen nede 2 Mens du holder knappen nede skal du tilslutte Twinkly 3 Bliv ved med at ho...

Page 16: ...ca Synchroniseer met muziek Synchronizuj z muzyk Sinhronizacija z glasbo Szinkroniz l s a zen vel Synkroniser med musik Synchronizujte s hudbou Synchroniz cia s hudbou Samstilla vi t nlist Sincroniza...

Page 17: ...33...

Page 18: ...ww twinkly com support more info ulteriori informazioni plus d informations mehr info m s informaci n meer informatie wi cej informacji ve informacij tov bbi inform ci j mere info v ce informac viac i...

Reviews: