Tulikivi NORVA Operating Instructions Manual Download Page 22

24 

1.

3.

1.

3.

2.

     

Sukūrenamas malkų kiekis 17,5 kg

Sukūrenamas malkų kiekis 13 kg

MAISTO GAMINIMO KROSNIES TEMPERATŪRA

Valandų

 (h)

Te

m

pe

ra

ra

 

o

C

Sveikiname įsigijus “Tulikivi” maisto 

gaminimo krosnį

 Tai yra papildoma maisto gaminimo krosnies naudojimo ins-
trukcija. Kūrenimo nurodymai yra pateikti “Tulikivi” krosnies 
pagrindinėje naudojimo instrukcijoje.

Prieš pradedant naudoti

Prieš pradedant naudoti maisto gaminimo krosnį, ją reikia iš-
valyti. Maisto gaminimo krosnis įšyla kūrenant židinį-krosnį.
Maisto gaminimo krosnyje malkų kūrenti negalima. „Tulikivi“
maisto gaminimo krosnį kūrenkite laikydamiesi židinio-kros-
nies kūrenimo instrukcijos nurodymų, tačiau atsižvelkite į 
šiuos skirtumus: pakuros džiovinimo ir įkūrenimo metu lai-
kykite maisto gaminimo krosnies dureles atidarytas. Malkas 
visada uždekite iš viršaus, žiūrėkite 

1 paveikslėlyje

. Tokiu 

būdu malkos degs kokybiškai nuo kūrenimo pradžios.

Maisto gaminimo krosnies naudojimas

Maisto gaminimo krosnies temperatūrą patogu stebėti ant
grotelių esančio termometro. Termometras yra komplek-
te. Jei norite maisto gaminimo krosnyje maistą kepti ilges-
nį laiką arba ruošti aukštesnės temperatūros reikalaujančius 

patiekalus, židinį-krosnį reikėtų kūrenti dieną prieš maisto 
gaminimą.

Tokiu būdu maisto gaminimo krosnis įšyla tolygiau. Maisto 
gaminimo krosnis įkaista iki maždaug 220-260 oC. Maisto 
gaminimo krosnis būna karščiausia praėjus 5-7 valandoms 
nuo kūrenimo pradžios. Diena anksčiau iškūrentos krosnies 
temperatūra pakyla virš 200 oC praėjus 5 valandoms, o nu-
krenta žemiau 200 oC praėjus 4-5 valandoms po to, kai pa-
siekiama  aukščiausia  temperatūra.  Įvairiems  kepiniams  ir 
maisto produktams ruošti reikia skirtingos temperatūros. 
Picą galima dėti į krosnį praėjus maždaug 6 valandoms nuo 
kūrenimo pradžios. Tuomet temperatūra būna aukščiausia. 
Pyragėlius, kurių kepimui reikia 200 oC, į krosnį geriau dėti 
praėjus maždaug 5 valandoms nuo kūrenimo pradžios. Tes-
tų metu krosnies kūrenimui naudojome 17,5 kg sausų malkų.
Jei kūrensite mažiau, maisto gaminimo krosnies temperatūra
nebus tokia aukšta kaip kūrenant maksimaliai. Naudojant li-
kutinę šilumą, galima ruošti ir tokius patiekalus, kurių gami-
nimas reikalauja ilgesnio laiko. Po to, kai būsite pasinaudoję 
krosnimi keletą kartų, išmoksite nustatyti reikiamą malkų 
kiekį ir kepimo temperatūras. Įgudusiu krosnies naudoto-
ju tampama įgijus patirties. Linkime jums sėkmės ir skanių 
krosnyje pagamintų valgių!

MAISTO GAMINIMO KROSNIES TEMPERATŪRA ĮVAIRIAIS 
ATVEJAIS

Gamindami maistą, kūrenkite židinį-krosnį pagal poreikį. Kū-
renant maksimaliai, kai malkų kiekis yra 17,5 kg ir kada  ži-
dinys-krosnis kūrenama diena anksčiau, maisto gaminimo 
krosnies temparatūra pakyla virš 200 oC maždaug per 5 va-
landas. Kūrenimui naudojant 3 glėbius malkų (13 kg), maisto 
gaminimo krosnies temperatūra būna žemesnė nei 200 oC, 
tačiau tokios temperatūros visiškai pakanka apkepų ir troš-
kinių gaminimui.

Antrojo testo metu židinio-krosnies nekūrenome diena anks-
čiau, todėl pradinė temperatūra buvo žemesnė nei maksima-
laus kūrenimo metu. Žiūrėkite 

2 paveikslėlyje

. Patikrinkite 

ant grotelių esantį termometrą. Troškinius galima gaminti
esant žemesnei temperatūrai, šiuo atveju gaminimo laikas 
bus ilgesnis. Gaminant kepinius ir patiekalus, kuriems reikia 
karštesnės krosnies ir ilgesnio gaminimo laiko, kad tempe-
ratūra būtų pakankamai aukšta ir tolygi, reikia židinį-krosnį
kūrenti diena anksčiau.
 

Maisto gaminimo krosnies valymas

Maisto gaminimo krosnį reikia reguliariai valyti drėgna šluos-
te.

Summary of Contents for NORVA

Page 1: ...ctions Bedienungsanleitung f r das Backrohr Gebruiksaanwijzing sudderoven Istruzioni d uso per il forno Mode d emploi du four Hautamisahju kasutusjuhend Cepe kr sns lieto anas pam c ba M aisto gaminim...

Page 2: ...loit tamisesta Edellisen p iv n esil mmitetty uuni on yli 200 asteen l mp tilassa jopa viiden tunnin ajan ja alittaa 200 asteen rajan 4 5 tunnin kuluttua huippul mp tilan saa vuttamisesta Erilaiset le...

Page 3: ...in oikean puoleista sivukaakelia itseesi p in kunnes takimmainen yl osan kaakeli alkaa irrota Tue yl osan kaakelia ja irroita se en simm isen Sen j lkeen ved sivukaakelia lis itseesi p in Tue samalla...

Page 4: ...ler en temperatur p ver 200 grader i upp till fem timmar och temperaturen sjunker under 200 grader 4 5 timmar efter topptemperaturen i ugnen Olika bakverk och matr tter kr ver olika temperaturer Det l...

Page 5: ...f rst Dra d refter sidokaklet nnu mer mot dig St d samtidigt det fr msta kaklet i vre delen och ta det ut ur ug nen Samtidigt kan du ta ut sidokaklet L sg r d refter det v nstra sidokaklet Kom ih g a...

Page 6: ...0 C 428 500 F The baking oven is at its hottest around 5 to 7 hours after lighting the fireplace A baking ov en that has been heated the previous day as well will remain above 200 C 392 F for up to fi...

Page 7: ...ove the tiles images 3 6 First pull the upright tile on the right towards you until the rear top tile starts to come loose Support the top tile and remove it first Then pull the tile on the right towa...

Page 8: ...n eine l ngere Backzeit und eine h here Temperatur ben tigen sollte die Feuerst tte am Vortag vorgeheizt werden So erhalten Sie im Backrohr eine gleichm igere Tempera tur Das Backrohr erw rmt sich auf...

Page 9: ...e sich vor der Reinigung dass die Ka cheln abgek hlt sind Die Kacheln sind am folgenden Tag nach dem Einheizen noch gl hend hei Vorsicht ist geboten Die Kacheln k nnen in der Sp lmaschine gesp lt werd...

Page 10: ...ige warmte in de sudderoven De sudderoven wordt opgewarmd tot ca 220 260 graden De hoogste temperatuur in de sudder oven wordt bereikt 5 7 uur nadat u bent begonnen met stoken Een oven die de dag tevo...

Page 11: ...de vaatwasma chine Wanneer aangekoekt vuil in de vaatwasmachine niet verdwijnt gebruik dan een schuursponsje Maak de tegels voorzichtig los afbeeldingen 3 6 Trek eerst de rechter zijtegel naar u toe t...

Page 12: ...ni zio del riscaldamento Una stufa preriscaldata il giorno prima mantiene fino a 5 ore la temperatura oltre i 200 e solo dopo 4 5 ore dal picco della temperatura massima la tempera tura scender sotto...

Page 13: ...stoviglie utilizzare la spugna abrasiva Rimuovere i pannelli con attenzione figure 3 6 Sfilare il pannello laterale destro in avanti fino a che si ab bassa il pannello superiore posteriore sostenuto...

Page 14: ...ffire pour que la temp rature du four exc de 200 degr s et elle ne descen dra sous les 200 degr s que 4 5 heures apr s avoir at teint son maximum La temp rature n cessaire varie selon les mets Une piz...

Page 15: ...mmence se lib rer Soutenez le carreau sup rieur et retirez le en premier Continuez ensuite faire coulisser le carreau lat ral davantage vers vous Soutenez dans le m me temps le carreau sup rieur le pl...

Page 16: ...18 1 3 1 3 2 17 5 13 Tulikivi Tulikivi Tulikivi 1 220 260 5 7 200 5 200 4 5 6 200 5 17 5 17 5 200 5 13 h o C...

Page 17: ...19 4 6 5 1 2 3 4 5 6 7 A B C kg lbs USA kg lbs USA NORVA 17 5 39 4 5 9 3 A B C 200 2 3 6 A B C kg lbs USA kg lbs USA NORVA 17 5 39 4 5 9 3...

Page 18: ...t Erinevad k psetised ja toidud vajavad erinevat temperatuuri Pizza v ib ahju panna umbes 6 tunni m dudes k tmise alus tamisest Siis on temperatuur k ige k rgem 200 kraadist k psetustemperatuuri vajav...

Page 19: ...kem enese suunas Toetage samaaegselt lemise osa esimest kahhelkivi ja v tke see ahjust v lja Samal viisil v ite eemaldada k ljel asuva kivi J rgmisena v tke lahti vasakul k ljel olev kivi rge unustage...

Page 20: ...t ras Picu var likt kr sn apm ram 6 stundas p c kurin anas uzs k anas Tad tem perat ra ir visaugst k P r gs kuram ir vajadz ga cep anas temperat ra 200 gr di b tu j liek cepe kr sni apm ram 5 stundas...

Page 21: ...l dz aug j s aizmugur jas da as fl ze s k kust ties Atbals tiet aug j s da as fl zi un no emiet to pirmo P c tam pa velciet s nos eso o fl zi v l vair k uz savu pusi Vienlaikus atbalstiet aug j s da a...

Page 22: ...maisto produktams ruo ti reikia skirtingos temperat ros Pic galima d ti krosn pra jus ma daug 6 valandoms nuo k renimo prad ios Tuomet temperat ra b na auk iausia Pyrag lius kuri kepimui reikia 200 o...

Page 23: ...s dalies ply tel ir i imkite j pirmoje eil je Po to traukite one esan i plytel dar labiau link sav s Prilaikydami vir utin s dalies pirm j plytel i imkite j i krosnies Tuo pa iu b du galite i imti on...

Page 24: ...rjenja Pe ki je bila zakurjena dan poprej lahko tudi do pet ur dr i temperaturo nad 200 stopinj in temperatura ele 4 5 ur po dosegu najvi je temperature pade pod 200 stopinj Razli ni pekarski izdelki...

Page 25: ...i zgornja zadnja plo ica Zgornjo plo ico pridr ite in jo kot prvo odstranite Nato do konca izvlecite stransko plo ico Hkrati pridr ite zgornjo sprednjo plo ico in jo povlecite iz pe ice Pri tem lahko...

Page 26: ...planujesz wykorzysta piekarnik do d u szego pieczenia i przyrz dzania potraw wymagaj cych wy szej temperatu ry w palenisku warto rozpali ju poprzedniego dnia Zapew ni to bardziej r wnomierne roz o en...

Page 27: ...zie potrzeby mo esz u y szorstkiej g bki do zmywania Przed przyst pieniem do czyszczenia upewnij si czy kafle zd y y wystygn Kafle s gor ce i mog spowodowa oparzenie jeszcze nast pnego dnia po wyga ni...

Page 28: ...se 54 A 4810 Gmunden Tel 43 7612 744 58 Fax 43 7612 744 584 Italy Eurotrias S r l Via Max Planck 13 I 39100 Bolzano Tel 39 0 471 20 16 16 Fax 39 0 471 20 16 89 Slovenia Horizont DOM d o o Pre ernova 1...

Reviews: