GRANDE BRIO 45, 50 & 55
OPERATING MANUAL
SIMBOLOGIA USATA - SYMBOLS USED - SYMBOLES UTILISÉS - VERWENDETE SYMBOLE - SÍMBOLOS UTILIZADOS
Simbolo spazzole - Brush symbol - Symbole brosses - Bürstensymbol - Símbolo cepillos
Indica l’azionamento delle spazzole.
Indicate the brush motor switch.
Indique le interrupteur de brosses.
Es kennzeichnet den Bürstenschalter.
Indica el accionamiento de los cepillos.
Simbolo aspirazione - Vacuum symbol - Symbole aspiration - Saugmotorsymbol - Símbolo aspiración
Indica l’azionamento del motore di aspirazione.
Indicate the vacuum motor switch.
Indique le interrupteur de moteur d'aspiration.
Es kennzeichnet den Saugschalter.
Indica el accionamiento del aspirador.
On/Off simbolo (solo per versioni BT)
– symbol (only for BT versions) – symbole (uniquement pour les
versions BT)
– Symbol (nur für BT-Versionen) – Símbolo (sola para las versiones BT)
Indica la chiave di accensione.
Indicate the ignition key.
Schlüsselschalter.
Indiquela clé marche-arrêt.
Indica la llave de arranque.
Simbolo regolazione velocità - Speed regulation symbol - Symbole de régulation de vitesse -
Geschwindigkeitsregelungssymbol - Símbolo de regulación de velocidad
Indica la regolazione della velocità di avanzamento e retromarcia.
Indicate the forward/reverse speed selector.
Indique le sélecteur de vitesse d'avancement et de marche arrière.
Symbol der Regelung der Gangs- und Rückwärtsgangsgeschwindigkeit.
Indica la regolación de velocidad de avance y marcha atrás.
Simbolo manuale - Manual symbol - Symbole manuel - Bedienungsanleitungsymbol - Símbolo manual -
Manual symbol
Indica di leggere il manuale prima dell'uso della macchina.
Indicate to read the manual before operating the machine.
Indique de lire le manuel avant d'utiliser la machine.
Es kennzeichnet dass Sie das Handbuch lesen müssen, bevor Sie das Gerät verwenden.
Señala de leer el manual antes del empleo de la máquina.
Simbolo liquidi corrosivi - Corrosive liquid symbol - Symbole liquide corrosif - Symbol für ätzende
Flüssigkeit - Símbolo líquido corrosivo
Indica pericolo di esalazione di gas e fuoriuscita di liquidi corrosivi.
Indicates danger of gas exhalations and emission of corrosive liquids.
Indique le danger d'exhalation de gaz et de contact avec des liquides corrosifs.
Zeigt den Gefahr von Gasausdünstungen und Entweichen von korrosiven Flüssigkeiten an.
Indica el peligro de exhalación de gas y de escape de líquidos corrosivos Indica el peligro de incendio.
Simbolo incendio - Fire symbol - Symbole du feu
– Feuersymbol - Símbolo de fuego
Indica pericolo di incendio.
Indicates fire danger.
Indique le danger de feu.
Feuergefahr.
Indica peligro de incendio.
Simbolo guanti - Gloves symbol - Symbole des gants
– Handschuhsymbol - Símbolo de guantes -
Hansker symbol
Indi
ca l’obbligo di utilizzare i guanti di protezione.
Indicates the need for protection gloves.
Indique l’oblige d’utiliser de gants.
Es ist vorgeschrieben,
Schutzhandschühe zu benutzen.
Indica la obligación de utilizar los guantes de protección.
Summary of Contents for GRANDE BRIO 45
Page 7: ...GRANDE BRIO 45 50 55 OPERATING MANUAL Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 ...
Page 25: ...GRANDE BRIO 45 50 55 OPERATING MANUAL ...
Page 61: ...61 ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 ...
Page 64: ...64 ...