background image

41

fúrófejet!  Fém,  műanyag,  (legtöbb  6  mm-es  nyílásátmérőjű)  fa 

csavarral (PH2) elülről, a fúrótokmány nyílásán keresztül csavarozza le 

fúrásához használjon fém fúrásához való fúrófejet!

ezt a csavart!

Fába  történő  6  mm-esnél  nagyobb  átmérőjű  nyílás  fúrásához  fa 

A balmenetes csavart jobb oldalra történő csavarozással lehet 

fúrásához való fúrófejet használjon!

kicsavarni. 

 

A tokmány (

1

) leszereléséhez helyezze stabil helyre a fúrógépet, pl. egy 

n

  

A fúrófej rögzítése 

munkapadra  és  helyezze  a  villás  csavarkulcsot  (14  mm)  a  tengelyen 

Helyezze be a fúrófejet végig a gyenge fejbe (

1

)

 

és a kulccsal (

10

) történő 

található bemetszésbe! Egy kézzel tartsa meg a tokmányt, a másikkal 

külső  gyűrű  csavarásának  segítségével  a  kapocs  megnyomásával 

pedig  csavarja  a  kulcsot  az  óra  járásával  ellentétes  irányba,  amíg 

rögzítse,  a  gépfej  gépházán  lévő  mindhárom  nyílás  sorban  történő 

lecsavarozza a fogantyút (lásd 

C. 

ábra)

használatával (lásd: 

B. 

ábra).

A tokmány beszerelése fordított sorrendben történik.

n

  

A fúrásmélység beállítása

A  fogantyú  alapzatán  és  a  tengely  menetén  nem  lehet  semmiféle 

A mélység határoló (

9

)

 

segítségével megállapíthatjuk a fúrás mélységét. 

szennyeződés.

Addig húzzuk a mélység határolót, amíg a fúrófej   és a határoló vége 
megfelel a kíván fúrásmélységnek.

HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS UTASÍTÁSOK:

ź

   Hosszú idejű kis forgási sebességgel történő használat után kapcsolja 

n

  

Munkatípus megváltoztatása

be  az  elektromos  szerszámot  és  körülbelül  3  percen  keresztól 

ź

 

Fúrás és csavarok be/kicsavarozása:

maximális sebességgel járassa üresben a szerszám lehűtése céljából.

Állítsuk be a munkatípus kapcsolót (

2

) a     szimbólummal jelölt «fúrás» 

ź

  Kerámialapokban  történő  lyukak  fúrása  esetén  mozgassa  a 

pozícióba! 

munkatípus kapcsolóját (

2

) a «fúrás» pozícióba! A lyukak elvégzése 

ź

  

Ütvefúrás:

után, mozgassa a kapcsolót a «forgással történő fúrás» pozícióba és 

Állítsuk  be  a  munkatípus  kapcsolót  (

2

)  a        szimbólummal  jelölt 

folytassa forgással!

«ütvefúrás» pozícióba!

ź

   Betonba,  kőbe  és  falba  történő  munkáknál  használjon  szilárd 

FIGYELEM! 

Az  ütvefúró 

(1) 

működése  közben  tilos  a  munkatípust 

ötvözetű fúrófejet!

változtatni!

ź

 

Fémbe  történő  fúráshoz  csak  fémből  készült,  éles  fúrófejeket 

n

  Forgásirány változtatása

használjon!

Mozgassa  a  forgásirány  kapcsolót  (

3

)

 

egészen  végig  a  megfelelő 

FIGYELEM! 

A fúrófej helyes kiválasztása minden eljárástípusnál csökkenti 

a fúrás közbeni rezgést, amely javítja a fúrást.

pozícióba!  A  kapcsolóházon  szereplő  jelölések: 

–  az  órajárással 

megegyező irányba történő forgás, 

L –

 az órajárással ellentétes irányba 

ź

   A  csavarok/csavaranyák  be/kicsavarozásánál,  amikor  a  fúrógép 

történő forgás

tengelye forog, közelítse a csavar/csavanya fejét.

FIGYELEM! 

Az  ütvefúró  (

1

)

 

működése  közben  tilos  a  munkatípust 

változtatni!

A  szerszám  nem  igényel  különleges  karbantartást.  A  szerszámot 

n

   

Be/kikapcsolás

gyermekektől távol, tisztán kell tartani, óvni a nedvességtől és a portól! A 

Az elektromos szerszám bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót (

6

) és 

tárolási  körülmények  ki  kell  küszöböljék  a  mechanikus  rongálódások 

hagyja lenyomva!

vagy a különböző időjárási viszonyok káros hatásainak lehetőségét!

A  kapcsoló  bekapcsolt  pozícióba  történő  rögzítéséhez  nyomja  meg  a 

Betonba történő fúrást követően a képződött port a szellőzőnyjlások és 

kapcsolózárt (

4

)!

fogantyú felé irányított sűrített levegővel kell eltávolítani. Ez meggátolja 

Az elektromos szerszám kapcsolójának (

6

)

 

kikapcsolásához, vagy amikos 

a csapágyak megrongálódását és eltávolítja a port, amely gátolja a motor 

a zár (

4

)

 

blokkolva van, nyomja meg röviden azt, majd tegye szabaddá!

hűtése számára fontos levegővel való ellátást.

n

 

  Forgási sebesség beállítása

A  kapcsoló  (

6

)

 

nyomásának  növelésével  vagy  csökkenésével 

Az  ütvefúrót  hordládában  kell  szállítani  és  tárolni,  amely  megóvja  a 

beállíthatjuk a forgási sebességet.

nedvességtől,  a  portól  és  a  kisméretű  tárgyaktól!  Különösen  a 

A  kapcsoló  (

6

)

 

finom  megnyomása  kisebb  forgási  sebességet 

szellőzőnyílásokat  kell  védeni!  A  gépházba  bejutó  kis  elemek 

eredményez. Az erősebb nyomás növeli a forgási sebességet.

rongálhatják a motort!

n

   

A forgási sebesség szabályozása

TIPIKUS MEGHIBÁSODÁSOK ÉS EZEK MEGOLDÁSA:

A forgási sebességet beállító gomb (

5

)

 

a kívánt sebesség függvényében 

Az ütvefúró nem működik:

szabályozható.  Szabályozhatja  a  sebességet  és  a  működés  idejét.

-  Ellenőrízze,  hogy  a  tápkábel  helyesen  van  csatlakoztatva  vagy 

A  kívánt  forgási  sebességet  a  megmunkált  anyagnak  és  a 

ellenőrízze a biztosítékokat! 

munkafeltételeknek  függvényében  kell  kiválasztani.  Ez  a  gyakorlati 

Az ütvefúró  «akadozik» vagy szikrát képez:

próba ideje alatt beállítható. 

-   Ellenőrízze és cserélje ki a szénkeféket!

A FÚRÓTOKMÁNY CSERÉJE:

FIGYELEM! 

A  szénkefék  cseréjét  csak  engedélyezett  villanyszerelő 

FIGYELEM! Az elektromos szerszám bármilyen cseréje 

végezheti!

 

előtt húzza ki a csatlakozó dugót az aljzatból!

-   Amennyiben az elektromos szerszám továbbra sem működik, noha 

A  bal/jobb  forgásos  ütvefúró  fúrótokmánya  balmenetes 

csavar segítségével került rögzítésre. A tokmány cseréje előtt megfelelő 

 

TÁROLÁS ÉS KARBANTARTÁS:

SZÁLLÍTÁS:

biztosított az áramellátás és a szénkefék jó állapotban vannak, vigye 
el a garancialapon megjelölt címen szereplő javítóműhelybe!

Summary of Contents for TDW550

Page 1: ...na obsluhu CZ P KLEPOV VRTA KA 33 Oryginalna instrukcja obs ugi WIERTARKA UDAROWA 8 Operating instruction IMPACT DRILL 3 RU 14 Instruc iuni de folosire RO BORMA IN CU ROTOPERCUTOR 21 Lieto anas instr...

Page 2: ...R 5 6 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 A 2 1 2 3 4 5 7 6 8 9 C 14 B 10 1...

Page 3: ...l heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasesther...

Page 4: ...tal parts of the power tool live andcouldgivetheoperatoranelectricshock c Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assi...

Page 5: ...Selectingadrillbit 7 Mainhandle Whendrillinginconcrete bricks stonemasonrybitsmustbeused When drilling holes in metal plastics wood hole diameters up to 6mm use 8 Auxiliaryhandle metalbits 9 Depthsto...

Page 6: ...holes in ceramic tiles set the operation mode switch 2 to position drill Once the hole in the ceramic tile is ready set the operation mode switch to position impact drill and continue drillinginthismo...

Page 7: ...rnal of the EU L 157 of 9 June 2006 p 24 as amended 2004 108 EC of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Direct...

Page 8: ...ontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi maj cych...

Page 9: ...od w zasilaj cych lub niebezpiecznewr kachnieprzeszkolonychu ytkownik w poprosi opomocadministracj obiektu Kontaktzprzewodami e Elektronarz dzia nale y konserwowa Nale y sprawdza znajduj cymi si pod n...

Page 10: ...cegosi wiert awtrakciepracyr k lububraniem operatora przewodemzasilaj cym innychzastosowa lubzinnyminarz dziamiroboczymi atak eje linie Oparzenie przy wymianie wiert a Podczas pracy wiert o bardzo si...

Page 11: ...awo otwor wwkorpusieuchwytu patrzrys B Aby zdemontowa uchwyt wiertarski 1 nale y po o y wiertark na n Nastawienie g boko ci wiercenia stabilnym pod o u np na awie roboczej i przy o y klucz wide kowy O...

Page 12: ...z tu maj obowi zek przyjmowa zu yty sprz t Ponadto istniej punkty zbi rki ww sprz tu Wiertark transportowa isk adowa wopakowaniuchroni cymprzed wilgoci wnikaniem py u i drobnych obiekt w zw aszcza nal...

Page 13: ...ego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniaj cej dyrektyw 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z p n zm 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbli enia ustawo...

Page 14: ...RCD TDW550 14...

Page 15: ...15 a a...

Page 16: ...n a 1 1 1 1 1 1 16...

Page 17: ...9 3 4 5 4 6 7 8 9 10 n 6 6 1 10 B n 9 n 2 2 1 n 3 R L 1 n 6 1 2 4 B C n A 2 1 2 17 50 220 230 13 10 13 20 LpA LwA EN 60745 2 1 2010 ahD hID 2 1 5 K 96 5 A 107 5 A 2 1 IP20 II TDW550 550 0 3000 2 13 0...

Page 18: ...6 4 n 6 6 n 5 PH2 1 14 C 3 2 34 03 228 18...

Page 19: ...19 PROFIX...

Page 20: ...W550 AT3220 220 230 50 550 II n 0 3000 o 13 2006 42 17 2006 95 16 EC L 157 09 06 2006 24 2004 108 EC 15 2004 89 336 L 390 31 12 2004 24 37 2011 65 8 2011 L 174 01 07 2011 88 EN 60745 1 2009 A11 2010 E...

Page 21: ...re Nu folosi i cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea techerului din priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledet...

Page 22: ...minute pentru a distribui corect men in nd o pozi ie stabil Utilizarea uneltei electrice este mai unsoarea nmecanismuldetransmisie sigur dac este inut cuambelem ini i Pentru cur irea uneltei electrice...

Page 23: ...osire 1buc borma inei c nd blocada este activ Oprirea blocadei are loc prin Fi adegaran ie 1buc ap sareasuplimentar a ntrerup torului 6 n Elementeleuneltei vezifig A 3 M nerul suplimentar 8 se fixeaz...

Page 24: ...erea care blocheaz intrarea aerului de n Reglareavitezeiderotire r cire nmotor Prin m rirea sau mic orarea ap s rii pe ntrerup tor 6 putem regla TRANSPORT vitezaderotire Borma ina trebuie transportat...

Page 25: ...tur PICTOGRAME Explica iile imaginilor de pe tabelul nominal i de pe etichetele informative Folosi i ntotdeaunaochelarideprotec ie Folosi imijloacedeprotec ieauditiv Folosi i ntotdeaunam tidepraf nain...

Page 26: ...010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Mariusz Rotuski Aceast declara ie de conformitate este emis pe...

Page 27: ...s ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens pieau...

Page 28: ...liaizdegtiesunuzspr gt atviegloapkalpo anu f Apstr d jamo priek metu nepiecie ams nostiprin t g Elektroinstrumentu apr kojumu darba instrumentus un P rliecin ties ka visi stiprin anas elementi ir nost...

Page 29: ...rliecin ties ka 2 Darbare masl dzisurb anabeztrieciena artriecienu pagarin t ja parametri vadu rsgriezums atbilst urbjma nas 3 Apgriezienuvirzienamai assl dzis parametriem Ieteicams lietot p c iesp j...

Page 30: ...RV CIJA n Iesl g ana izsl g ana Ma nai b t b nav nepiecie ama speci la konserv cija Ma nu nepiecie ams glab t b rniem nepieejam viet uztur t t ru sarg t no Lai iesl gtu elektroinstrumentu nepiecie ams...

Page 31: ...anas punktiem ir pien kums pie emt nolietotu iek rtu Turkl t irpieejamasiepriek min tasiek rtasv k anaspunkti PIKTOGRAMMAS Apz m jumuskaidrojums kuriatrodasuzpl ksn tesuninform cijasuzl m m UZMAN BU...

Page 32: ...pilda Eiropas Parlamenta un Padomes direkt vu pras bas noteiktas 2006 g 17 maija 2006 42 EK attiec b uz ma n m kura maina direkt vu 95 16 EK OV L 157 no 09 06 2006 lpp 24 ar turpm k m izm 2004 108 EK...

Page 33: ...chap edm t rosterizikoz sahuelektrick mproudem c Nevystavujte elektron ad na p soben de t nebo vlhka Pokud by se do elektron ad dostala voda roste riziko z sahu elektrick mproudem d Kabely se nesm dn...

Page 34: ...ad vobou podm nky a druh prov d n pr ce Pou v n jin m zp sobem ruk ch pro kter nen elektron ad ur eno m e zp sobit nebezpe n i Pokud by se n stroj zasekl je t eba elektron ad okam it situace vypnout M...

Page 35: ...uhu 3 n Sou stiza zen vizobr A 4 Pokud pracujete s prodlu ovac m kabelem upevn te se e parametry prodlu ovac ho kabelu pr ezy vodi odpov daj parametr m vrta ky Doporu ujeme pou it co nejkrat prodlu ov...

Page 36: ...funguje ikdy m po adovan nap jen a m neopot ebovan uhl kov kart e odevzdejtejedoservisn opravny jej adresajeuveden vz ruce V M NASKL IDLA V ROBCE P ed jakoukoliv pr ci na elektron ad je t eba vyt hnou...

Page 37: ...a byl vyroben v souladu s normami EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Marius...

Page 38: ...tol saeset nn az ram t skock zata d Ne er ltesse a csatlakoz k bel Ne haszn lja a h l zati k belt a szersz m mozgat s ra h z s ra vagy a csatlakoz dug aljzatb l t rt n kih z s ra Tartsa t vol a h l za...

Page 39: ...odtunk arr l hogy minden mozg eleme r gz t sre s biztos t sra ker lt a r gz t sresz nteredetielemekseg ts g vel k Azelektromosszersz motsz razhelyenkelltartani v dvea port l sanedvess gt l l Azelektro...

Page 40: ...pfejnagyon Kieg sz t v delmi eszk z ket kell haszn lnia melyek c lja a vibr ci s felmelegszik Az g sek elker l se rdek ben a g pfej csere k zben expoz ci kezel re gyakorolt hat sait l val v delem mint...

Page 41: ...nybat rt n forg s L az raj r ssalellent tesir nyba A csavarok csavarany k be kicsavaroz s n l amikor a f r g p t rt n forg s tengelyeforog k zel tseacsavar csavanyafej t FIGYELEM Az tvef r 1 m k d se...

Page 42: ...ngyelorsz gban mint Eur p banmegszervezikvagym rl tezikahaszn ltk sz l kekgy jt si rendszere melynek keret ben az adott k sz l k minden rt kes t si hely nk telesek tvenniahaszn ltk sz l ket Ezenk v ll...

Page 43: ...m nyeknek s gy rt sa uk az al bbi szabv ny ok nak megfelel en t rt nt Mariusz Rotuski EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 200...

Page 44: ......

Reviews: