background image

 
 

PW-1150P NOTEBOOK POWER ADAPTER CAR

 

 

 

SI 

Priklju

č

itev in uporaba 

Prilagojevalnik za avtomobilski 

cigaretni vžigalnik  

B Indikator 

napajanja 

Izbirno stikalo za napetost 

Napajalni vti

č

, ki ga je mogo

č

e sneti 

E Varovalka 

F Izmenljivi 

priklju

č

ki 

Tabela 1 (glejte spodnjo sliko) 

 
Vzpostavite povezavo: 

1. Izklju

č

ite prenosni ra

č

unalnik. 

2. 

Izberite ustrezni tip priklju

č

ka (

F

) in ga priklju

č

ite na napajalni vti

č

 (

D

). Nožice 

lahko usmerite le v eno smer. 

3. 

Izberite ustrezno izhodno napetost (

C

). 

4. Priklju

č

ite napajalni vti

č

 na prenosnik. 

5. 

Zaženite motor avtomobila. 

6. Priklju

č

ite prilagojevalnik v vti

č

nico avtomobilskega vžigalnika. (Indikator 

napajanja sveti). 

7. Vklju

č

ite prenosni ra

č

unalnik. 

Prekinitev: 

8. Izklju

č

ite prenosni ra

č

unalnik. 

9. 

Izvlecite prilagojevalnik iz vti

č

nice avtomobilskega vžigalnika. 

10. 

Izvlecite prilagojevalnik iz prenosnega ra

č

unalnika. 

 
Opomba  

 Odpravljanje težav 

• 

Č

e potrebujete napetost, druga

č

no od tistih, ki so na voljo, izbreite najbližjo. Na 

primer: 19V podpira tudi 19,5V. 

• 

Č

e indikator napajanja ne sveti:  zamenjajte varovalko:  (1) zavrtite števec na 

avtomobilskem prilagojevalniku v nasprotni smeri urinega kazalca; (2) 
zamenjajte z delujo

č

o varovalko; (3) spet sestavite priklju

č

ek. 

• 

Č

e prenosnika no

č

e napajati:  preverite, ali ste izbrali pravo napetost in polariteto 

vti

č

a in ali zahtevana mo

č

 zadoš

č

a. 

• 

Konice priklju

č

ka so ozna

č

ene s 

č

rkami. Preverite seznam združljvosti na 

Trustovih spletnih straneh, da vidite, kateri tip potrebuje vaš prenosnik. 

Na spletni strani www.trust.com/14669 so osvežene datoteke z OPV in priro

č

niki z navodili. Za 

razširjene storitve se registrirajte na www.trust.com/register. 

 

 Varnost   

• 

Odstrnite prilagojevalnik iz napajanja pred 

č

č

enjem. Ne uporabljajte teko

č

ih 

č

istil ali 

č

istil v razpršilu. 

• 

Pazite, da je polariteta izbranega vti

č

a nastavljena tako, da je pozitivni pol v 

središ

č

u priklju

č

ka/luknje. 

 

• 

Izdelek hranite zunaj dosega majhnih otrok. 

• 

Uporaba napa

č

nega priklju

č

ka ali nepravilne napetosti lahko poškoduje prenosnik 

ali povzro

č

i okvare.  

• 

Odstranite iz napajalne vti

č

nice, ko ne uporabljate.  

• 

Ne poskušajte popravljati ali odpirati izdelka. 

• 

Najprej zaženite motor avtomobila, nato vklju

č

ite avtomobilski prilagojevalnik. 

• 

Obi

č

ajno je, da se prilagojevalnik med uporabo segreje na dotik. Pazite, da ga ne 

boste postavljali na neposredno son

č

no svetlobo ali ob materiale, ki so ob

č

utljivi 

za toploto.  

• 

Uporabljajte le dodatke, ki jih dobite v tem paketu. Sicer tvegate nastanek 

požara, poškodbe oseb ali škodo na osebni lastnini. 

• 

Naprava je primerna le za prenosne osebne ra

č

unalnik. Sicer nastane tveganje za 

elektri

č

ni udar ali poškodbo te enote ali z njo povezanih izdelkov. 

• 

Uporabljajte le z avtomobilskim akumulatorjem 11~14V DC in ne uporabljajte za 

naprave, ki presegajo 70W. 

 

 

Ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim bistvenim pogojem ustreznih evropskih 
direktiv.  Izjava o skladnosti (DoC) je na voljo na spletni strani www.trust.com/14669/ce. 
 
 
 

Č

e je to mogo

č

e, napravo zavrzite v centru za reciklažo. Naprave ne odvrzite med 

gospodinjske odpadke. 
 

Garancija in avtorske pravice 

• 

Naprava ima dve leti garancije izdelovalca, ki za

č

ne te

č

i na dan nakupa. Ve

č

 

informacij lahko najdete na www.trust.com/warranty. 

• 

Priro

č

nika z navodili ali njegovih delov ne smete reproducirati brez izrecnega 

dovoljenja Trust International B.V. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

slika 1 

 

 

 

Zastopa, uvaža in servisira:  

Trion d.o.o.  

p.p. 2646, Brn

č

i

č

eva 1, SI-1001 Ljubljana 

tel : (01) 563 40 11  faks: (01) 563 40 20 

 

 

 

 

 

 

 

 

slika 3 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

slika 6 

slika 5 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

slika 4 

GARANCIJSKI LIST 

 

Spoštovani kupec! 

 

Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka TRUST. 

Prepri

č

ani smo, da boste z njim zadovoljni in upamo, da garancijskega lista sploh ne boste 

potrebovali. 

Garancija velja: 2 leti

 za delovanje izdelka.

 

V garancijski dobi bo proizvajalec (uvoznik) brezpla

č

no odpravil vse napake v delovanju.  

Popravilo bo izvršeno najkasneje v 45 dneh od dneva sprejema izdelka v popravilo. V 

primeru, da ga ne bo mogo

č

e popraviti v tem roku, lahko kupec zahteva novega. 

Servisni rok traja najmanj 6 let od dneva prodaje. V tem roku zagotavljamo vzdrževanje in 

nadomestne dele.  

Garancija ne velja za poškodbe, ki bi bile posledica uporabe nestandardnega potrošnega 

materiala in nadomestnih delov, nepazljivega ravnanja, padca, razstavljanja, popravil s strani 

nepooblaš

č

enih oseb in višje sile. Prav tako garancija ne velja za dele, ki se z delovanjem 

obrabljajo in trošijo. Izjema so o

č

itne napake na sestavnih delih ali v materialu. Stroške za 

material, nadomestne dele, delo, prenos in prevoz izdelkov, ki nastanejo pri odpravljanju 

okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije, nosi uvoznik. Garancija 

ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru, da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca. 

Zastopnik: 

Trion d.o.o.

 

  Pot k sejmiš

č

u 30, 1001 Ljubljana 

  Tel: (01) 563 40 18, faks: (01) 563 40 20 

  e-mail: [email protected], www.trion.si 

 

MODEL:  

SERIJSKA ŠTEVILKA: 

DATUM NAKUPA: 

FIRMA IN SEDEŽ PRODAJALCA: 

VPISI POPRAVIL: 

 

Summary of Contents for PW-1150P

Page 1: ...hlen Sie den passenden Steckeraufsatz F und schließen Sie ihn an den Netzstecker D an Die Stifte passen nur auf eine Art 3 Wählen Sie die richtige Ausgangsspannung C 4 Schließen Sie den Netzstecker an das Notebook an 5 Lassen Sie den Motor an 6 Schließen Sie den Adapter an den Zigarettenanzünder an Die Betriebsanzeige leuchtet 7 Schalten Sie das Notebook ein Trennen 8 Schalten Sie das Notebook aus...

Page 2: ...chets ménagers Garantie et copyrights Ce produit bénéficie d une garantie de deux ans valable à compter de la date d achat Pour plus d informations rendez vous sur www trust com warranty Toute reproduction de ce manuel ou d une partie de ce manuel est interdite sans autorisation préalable de Trust International B V IT Collegamento e uso A Adattatore per accendisigari B Indicatore di alimentazione ...

Page 3: ...e zapalniczki samochodowej B Kontrolka zasilania C Przełącznik wyboru napięcia D Odłączane złącze wtyczki zasilania E Bezpiecznik F Wymienne złącza Tabela 1 dotyczy zdjęcia poniżej Podłączanie 1 Wyłącz notebook 2 Wybierz odpowiednie złącze F i podłącz do niego złącze wtyczki zasilania D Styki pasują tylko w jeden sposób 3 Wybierz odpowiednie napięcie wyjściowe C 4 Podłącz do notebooka wtyk zasilan...

Page 4: ...afval Garantie en copyright Dit product heeft twee jaar garantie ingaande op de aankoopdatum Ga voor meer informatie naar www trust com warranty Het is verboden om zonder toestemming van Trust International B V deze handleiding of delen daarvan te reproduceren PT Ligar e utilizar A Adaptador para isqueiro de automóvel B Indicador de corrente eléctrica C Interruptor de selecção da voltagem D Conect...

Page 5: ...ακά απόβλητα Εγγύηση και πνευματικά δικαιώματα Αυτή η συσκευή διαθέτει εργοστασιακή εγγύηση δύο ετών η οποία τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία της αγοράς Για περισσότερες πληροφορίες δείτε www trust com warranty Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου οδηγιών χωρίς την άδεια της Trust International B V DK Tilslutning og brug A Adapter til bilens cigartænder B Strømindik...

Page 6: ...véget F és csatlakoztassa a tápfeszültség csatlakozóba D A csatlakozótűk csak egy módon illeszkednek 3 Válassza ki a megfelelő kimeneti feszültséget C 4 Csatlakoztassa a tápfeszültség csatlakozó dugóját a notebook hoz 5 Indítsa be a gépkocsi motorját 6 Csatlakoztassa az adaptert a szivargyújtó csatlakozónyílásába A tápfeszültség jelzőfény világít 7 Kapcsolja be a notebook ot Lecsatlakoztatás 8 Kap...

Page 7: ...nie a použitie A Adaptér autozapaľovača B Indikátor napájania C Napäťový prepínač D Oddeliteľný konektor napájania E Poistka F Vymeniteľné konektory Tabuľka 1 týka sa nasledujúceho obrázka Pripojenie 1 Vypnite prenosný počítač 2 Vyberte správnu koncovku konektora F a pripojte ju ku konektoru napájania D Vývody sa dajú pripojiť iba jedným smerom 3 Vyberte správne výstupné napätie C 4 Pripojte konek...

Page 8: ...tossa www trust com warranty Tämän ohjekirjan minkään osan toisintaminen ilman Trust International B V n lupaa on kielletty NO Tilkobling og bruk A Sigarettenner i bil B Strømlampe C Spenningsvalgbryter D Avtakbar strømkontaktplugg E Sikring F Utskiftbare kontaktplugger Tabell 1 se figuren nedenfor Koble til 1 Slå av den bærbare datamaskinen 2 Velg en egnet kontaktplugg F og koble den til strømkon...

Page 9: ... C Переключатель напряжения D Штепсельный разъем электропитания E Предохранитель F Сменные соединители Таблица 1 см рисунок внизу Подключение 1 Выключите портативный компьютер 2 Выбрав соединитель с подходящим наконечником F подключите его к штепсельному разъему электропитания D Существует лишь один способ совмещения контактов 3 Выберите подходящее напряжение на выходе C 4 Подключите штекер электр...

Page 10: ...so občutljivi za toploto Uporabljajte le dodatke ki jih dobite v tem paketu Sicer tvegate nastanek požara poškodbe oseb ali škodo na osebni lastnini Naprava je primerna le za prenosne osebne računalnik Sicer nastane tveganje za električni udar ali poškodbo te enote ali z njo povezanih izdelkov Uporabljajte le z avtomobilskim akumulatorjem 11 14V DC in ne uporabljajte za naprave ki presegajo 70W Ta...

Reviews: