Trust 13511 User Manual Download Page 13

 
 
 

DIRECT ACCESS USB 2.0 MULTI CONNECT BAY 

CZ 

Úvod 

TRUST SERVICE CENTRE 

24 HOURS: internet

 

www.trust.com

 

Office

 

Open Phone 

UK  

Mon - fri   

8:00 - 16:00 

+44-(0)845-6090036 

Italia 

Lun – ven 

9:00 – 17:00 

+39-(0)51-6635947 

 

 

Tento návod k použití je ur

č

en pro uživatele za

ř

ízení TRUST DIRECT ACCESS USB 2.0 MULTI CONNECT BAY. 

Tuto zásuvku lze používat ke 

č

tení r

ů

zných typ

ů

 pam

ěť

ových karet na po

č

íta

č

ích PC nebo Mac. Také obsahuje 

rozši

ř

ující konektory pro p

ř

ipojení rozhraní USB (verze 2.0), rozhraní FireWire (IEEE1394), mikrofonu, 

reproduktor

ů

 a sluchátek, takže jsou nyní p

ř

ístupná na p

ř

ední stran

ě

 po

č

íta

č

e. 

 

Toto za

ř

ízení spl

ň

uje základní požadavky a ostatní náležité podmínky p

ř

íslušných sm

ě

rnic Evropské Unie. 

Prohlášení o shod

ě

 (DoC) je k dispozici na adrese www.trust.com/13511/ce.

 

 

Bezpe

č

nostní opat

ř

ení 

1. K 

č

ist

ě

ní zásuvky nepoužívejte tekuté 

č

isticí prost

ř

edky ani spreje. 

Č

ist

ě

te zásuvku vlhkým had

ř

íkem. 

Nepoužívejte zásuvku v blízkosti vody. 

2. 

Neopravujte zásuvku svépomocí.

 

 

Poznámka:

   P

ř

ed instalací a p

ř

ipojením zásuvky zkontrolujte, zda jsou správn

ě

 nastaveny výstup zvuku, vstup 

pro mikrofon, port FireWire a porty USB v po

č

íta

č

i PC nebo Mac a zda pracují správn

ě

. V p

ř

ípad

ě

 

pot

ř

eby si p

ř

e

č

t

ě

te p

ř

íslušný návod k použití.

 

Poznámka:

   Zkontrolujte, zda jste nainstalovali nejnov

ě

jší aktualizace, aktualizace Service Pack systému 

Windows (pro systém Windows XP je zapot

ř

ebí alespo

ň

 aktualizace SP1 a pro systém Windows 

2000 je zapot

ř

ebí alespo

ň

 aktualizace SP ), ovlada

č

 USB a ovlada

č

 FireWire.

 

Poznámka:

   Pokud není po

č

íta

č

 vybaven t

ř

emi porty USB 2.0 a pokud chcete používat všechny funkce 

zásuvky, doporu

č

ujeme, abyste si zakoupili kartu nebo rozbo

č

ova

č

 USB 2.0 a p

ř

ipojili kabely k 

n

ě

mu (viz karta Trust 5 port USB 2.0 card na adrese www.trust.com/13083).

 

Poznámka:

   Je-li po

č

íta

č

 vybaven portem USB 1.1, bude zásuvka pracovat s rychlostí rozhraní USB 1.1. 

Z d

ů

vodu optimálního využití zásuvky doporu

č

ujeme, abyste si zakoupili kartu nebo rozbo

č

ova

č

 

USB 2.0.

 

Poznámka:

   Nejprve si p

ř

e

č

t

ě

te Stru

č

nou instala

č

ní p

ř

íru

č

ku.

 

 

Instalace pro uživatele systém

ů

 Windows  

1. Zapn

ě

te po

č

íta

č

2. Po 

spušt

ě

ní systému Windows vložte do jednotky CD-ROM disk CD-ROM Trust Installation. Automaticky 

se spustí program Trust Installer. Pokud se nespustí automaticky, klepn

ě

te na tla

č

ítko Start a potom na 

p

ř

íkaz Spustit. Zadejte [D:\SETUP.EXE] (nebo v p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby nahra

ď

te písmeno D písmenem, které 

používáte k ozna

č

ení jednotky CD-ROM) a klepnutím na tla

č

ítko OK spus

ť

te program Trust Installer. 

3. 

Po spušt

ě

ní tohoto programu klepn

ě

te na tla

č

ítko Install driver (Nainstalovat ovlada

č

). Postupujte podle 

pokyn

ů

 na obrazovce. Po dokon

č

ení instalace restartujte po

č

íta

č

.

 

Instalace pro uživatele po

č

íta

čů

 Mac 

Uživatelé systému Mac 9.x: 

Zapn

ě

te po

č

íta

č

 Mac. Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM Trust 

Installation. Automaticky se spustí program Trust Installer. Pokud se program 
nespustí automaticky, procházejte disk CD-ROM a spus

ť

te program Install OS 9 

(Instalovat OS 9). Klepn

ě

te na tla

č

ítko OK a potom na tla

č

ítko Install (Instalovat). 

Postupujte podle pokyn

ů

 na obrazovce. Po dokon

č

ení instalace restartujte 

po

č

íta

č

.  

Uživatelé systému Mac 10.x: 

Není nutno instalovat ovlada

č

 za

ř

ízení pro 

č

tení karet.

 

Instalace zásuvky do po

č

íta

č

e

 

1. 

Zkontrolujte, zda je po

č

íta

č

 vypnutý a zda je zástr

č

ka vytažena ze sí

ť

ové zásuvky. 

2. 

Uchopte kovovou desku (držák) se 

č

ty

ř

mi vodi

č

i (kabel 1). 

3. P

ř

ipojte 

č

ervený, žlutý, modrý a 

č

erný kabel k odpovídajícím barvám na zásuvce. 

4. Otev

ř

ete sk

ř

í

ň

 po

č

íta

č

e. 

5. Otev

ř

ete otvor 5 1/4” a v zadní 

č

ásti po

č

íta

č

e uvoln

ě

te místo pro držák. 

6. Zasu

ň

te zásuvku do otvoru 5 1/4” a p

ř

ipevn

ě

te ji pomocí šroub

ů

. Posu

ň

te kabel a držák zástr

č

ky do p

ř

ední 

č

ásti sk

ř

ín

ě

 a pomocí šroub

ů

 držák p

ř

ipevn

ě

te. 

7. 

Uchopte napájecí kabel. P

ř

ipojte nejmenší zástr

č

ku do bílého konektoru napájení na zásuvce. 

8.  

Propojte 

dv

ě

 zbývající zástr

č

ky mezi napájecím zdrojem po

č

íta

č

e PC nebo Mac a nap

ř

íklad jednotkou CD-

ROM. 

9. Zav

ř

ete sk

ř

í

ň

 po

č

íta

č

e. 

10. P

ř

ipojte kabel 2 (konektor se 6 kabely) k držáku zásuvky (viz obrázek 1 a tabulka 2). P

ř

ipojte 6 kabel

ů

V p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby si p

ř

e

č

t

ě

te návod k použití dodaný s po

č

íta

č

em PC nebo Mac. 

11.  P

ř

ipojte napájecí kabel k po

č

íta

č

i a zapn

ě

te po

č

íta

č

. Pokud budete vyzváni k zadání umíst

ě

ní ovlada

č

e, 

vyberte položku PC nebo Mac a ovlada

č

 bude vyhledán automaticky.

 

Tabulka 1: Popis kabelu 1 

Barva Název 

Popis 

Modrá 

Zvuk 

Výstup reproduktoru a vstup mikrofonu. 

Č

ervená USB 

Za

ř

ízení pro 

č

tení karet 

Žlutá 

USB 2 

Porty USB 

Č

erná 1394 

Port 

FireWire 

Kov 

Držák s konektorem 

Kovová deska s konektorem s 25 póly 

 

Obrázek 1: Kabel 2

 

                                

Tabulka 2: Popis kabelu 2

 

Kabel Funkce 

Konektor s 25 póly pro držák 

Vstup mikrofonu (r

ů

žový) 

Výstup reproduktoru (zelený) 

Port1394 „FireWire“ 

Za

ř

ízení pro 

č

tení karet (CARD READER) 

Horní port USB (USB UP) 

Spodní port USB (USB DOWN) 

 

Popis indikátor

ů

 

Č

ervený indikátor svítí: Za

ř

ízení je napájeno.  

Zelený indikátor bliká: 

Za

ř

ízení pro 

č

tení karet 

č

te z karty nebo do ní zapisuje.

 

Používání konektoru pro zvuk, port

ů

 USB a portu FireWire 

Zásuvky pro rozhraní USB a FireWire, pro reproduktory a pro mikrofon pracují okamžit

ě

, jakmile k nim p

ř

ipojíte 

vhodné za

ř

ízení.  

P

ř

ed odebráním n

ě

kterých za

ř

ízení pro USB a FireWire z po

č

íta

č

e je nutno použít aplikaci Bezpe

č

né odebrání. 

Další informace naleznete v návodu k použití dodaném s tímto za

ř

ízením.

 

Použití za

ř

ízení pro 

č

tení karet

 

1. Vložte pam

ěť

ovou kartu do správné patice. V tabulce 3 je uvedeno, které karty podporuje za

ř

ízení pro 

č

tení 

karet. 

2.  Uživatelé systému Windows: Otev

ř

ete okno Tento po

č

íta

č

. Nyní m

ů

žete procházet obsah karty a upravovat 

data. Pot

ř

ebné písmeno jednotky naleznete na obrázku 2 a   v tabulce 3.  

Uživatelé po

č

íta

čů

 Mac: Na ploše se automaticky zobrazí zástupce pam

ěť

ové karty. Chcete-li upravovat data, 

použijte tohoto zástupce. 

3. P

ř

ed odebráním karty je nutno ukon

č

it všechny programy, které s kartou pracují. P

ř

ed odebráním karty 

po

č

kejte, dokud zelený indikátor nep

ř

estane blikat.

 

 

Obrázek 2: 

Tabulka 3: Podporované karty 

Typ karty 

Písmeno 
jednotky

 

Velikost v MB (pokud 
není uvedeno jinak)

 

CF I 

E: 

4 – 512 

CF II 

E: 

4 – 2 GB  

MD 

E: 

340 / 512 / 1 GB 

MS / MS Pro 

F: 

4 – 512 

SM G: 4 

– 

512 

SD H: 

8 – 512

 

MMC

 

H:

 

8 – 512

 

 

Poznámka: 

Písmena jednotek na obrázku 2 závisí na vašem       

                    

systému.

 

Písmena jednotek jsou však uvedena v tomto  

                     po

ř

adí.

 

 

Odstra

ň

ování potíží 

Problém

 

P

ř

í

č

ina

 

Možné 

ř

ešení

 

Zvukové kabely nejsou 
p

ř

ipojeny správn

ě

 ke 

zvukové kart

ě

Zkontrolujte p

ř

ipojení zvukové karty. V p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby 

si p

ř

e

č

t

ě

te návod k použití dodávaný se zvukovou 

kartou. 

Reproduktor
y nevydávají 
žádný zvuk 
nebo 
nedochází 
k záznamu 
zvuku 
prost

ř

ednictv

ím 
mikrofonu.

 

Hlasitost záznamu nebo 
p

ř

ehrávání v systému 

Windows je nastavena na 
p

ř

íliš nízkou hodnotu. 

Zvyšte hlasitost. 

Kabel USB není p

ř

ipojen 

správn

ě

P

ř

ipojte kabel správn

ě

.  

Nemáte k dispozici t

ř

porty USB. 

P

ř

ipojte kartu nebo rozbo

č

ova

č

 USB 2.0 

s dostate

č

ným po

č

tem port

ů

Porty USB nejsou 
povoleny v systému 
BIOS. 

Povolte je v systému BIOS (p

ř

íslušné pokyny 

naleznete v návodu k použití dodávaném s po

č

íta

č

em). 

Port USB 
nepracuje.

 

Opera

č

ní systém 

zobrazuje zprávu, že 
vysokorychlostní za

ř

ízení 

bylo p

ř

ipojeno 

k nízkorychlostnímu 
portu. 

Tato zpráva se zobrazí, když je za

ř

ízení USB 2.0 

p

ř

ipojeno k portu USB 1.1. P

ř

ipojte zásuvku ke t

ř

em 

port

ů

m USB 2.0. Pokud nemáte k dispozici porty USB 

2.0, zakupte si kartu nebo rozbo

č

ova

č

 USB 2.0 

s dostate

č

ným po

č

tem port

ů

Konektor 
FireWire 
nepracuje.

 

Kabel FireWire není 
p

ř

ipojen správn

ě

P

ř

ipojte kabel správn

ě

Karta není podporována. 

Zásuvka pracuje zaru

č

en

ě

 pouze s pam

ěť

ovými 

kartami a kapacitami uvedenými v tabulce 3. 

Kabel USB CardReader 
není p

ř

ipojen nebo není 

p

ř

ipojen správn

ě

P

ř

ipojte kabel správn

ě

Pam

ěť

ová karta není 

vložena správn

ě

Ujist

ě

te se, že je pam

ěť

ová karta vložena správn

ě

 

v patici a že má dobrý kontakt. 

Nebyl nainstalován 
ovlada

č

Nainstalujte ovlada

č

. Nainstalujte ovlada

č

, který se 

nachází na disku CD-ROM, nebo stáhn

ě

te ovlada

č

 z 

Internetu. 

Formát souboru není 
podporován. 

P

ř

e

č

t

ě

te si návod k použití dodaný se za

ř

ízením, ve 

které byla karta použita. 

Funkce 

č

tení 

karet 
nepracuje 
nebo 
nepracuje 
správn

ě

 

Karta není naformátována 
nebo není naformátována 
správn

ě

Naformátujte kartu pomocí aplikace Pr

ů

zkumník 

Windows nebo Finder (Mac). Všechna data na kart

ě

 

budou odstran

ě

na. 

Poznámka: 

Pokud naformátujete kartu v po

č

íta

č

i a 

potom ji používáte v digitálním fotoaparátu, nemusí již 
toto za

ř

ízení rozpoznat formát karty. Proto se vždy 

doporu

č

uje formátovat karty v digitálním fotoaparátu.

 

Na kartu 
nelze 
zapisovat 
data.

 

Pam

ěť

ová karta m

ů

že být 

chrán

ě

na proti zápisu. 

Smart Media:   

Odstra

ň

te ze zadní strany karty kruhový 

štítek. 

MS/MSPro/SD: 

Posuvnou 

č

ást na kart

ě

 p

ř

esu

ň

te do 

polohy Unlock (Odemknout). 

Kartu nelze 
nasadit do 
za

ř

ízení 

č

tení 

karet.

 

Karta nebyla 
pravd

ě

podobn

ě

 vložena 

správn

ě

Vložte správn

ě

 kartu do za

ř

ízení pro 

č

tení (viz obrázek 

na za

ř

ízení pro 

č

tení). 

Č

ervený 

indikátor 
nesvítí.

 

Není p

ř

ipojen napájecí 

kabel. 

P

ř

ipojte napájecí kabel. 

Problém zde 
není uveden.

 

V síti Internet jsou k 
dispozici nej

č

ast

ě

jší 

otázky a odpov

ě

di na n

ě

 

(FAQ). 

Č

asté otázky a další informace o výrobku naleznete na 

adrese www.trust.com/13511. 

Pokud nelze problémy odstranit ani pomocí uvedených  ešení, obra te se na centrum pé e o zákazníky spole nosti 
Trust (viz tabulka v pravém dolním rohu). P ipravte si následující informace:  íslo výrobku (135

1

1-02) a dobrý popis 

problému a kdy se tento problém vyskytuje.

 

 

France 

Lun – ven 

9:00 à 17:00 

+33-(0)825-083080  

Deutschland 

Mo – Fr 

9:00 - 17:00 

+49-(0)2821-58835 

España 

Lun – viernes 

9:00 - 17:00 

+34-(0)902-160937 

Polska 

Pon  do pi

ą

  

9:00 - 17:00 

+48-(0)22-8739812 

Nederland 

Ma – vr 

9:00 - 17:00 

+31 (0)78-6543387                       

Other countries 

Mon – fri  

9:00 - 17:00 

+31-(0)78-6549999 

 

Summary of Contents for 13511

Page 1: ...om or writing to a card Using the audio connection USB ports and FireWire port The USB FireWire speaker and microphone connections work immediately when a suitable device is connected to them The Safe Removal application must be used before disconnecting some USB and FireWire devices from a computer See the instruction manual provided with the device for more information Using the card reader 1 In...

Page 2: ...RD READER F Oberer USB Anschluss USB UP G Unterer USB Anschluss USB DOWN Beschreibung der Leuchtanzeigen LEDs Rote LED Anzeige leuchtet Gerät wird mit Strom versorgt Grüne LED Anzeige blinkt Kartenleser liest oder schreibt Verwenden der Audio und USB Anschlüsse und des FireWire Anschlusses Die USB FireWire Lautsprecher und Mikrofonanschlüsse sind sofort betriebsbereit sobald Sie ein geeignetes Ger...

Page 3: ...rouge allumé Appareil alimenté Led vert clignotant Le lecteur de carte lit ou stocke des données Utilisation des ports Audio USB et du port FireWire USB FireWire les enceintes et le microphone fonctionnent directement dès que vous y raccordez un périphérique approprié Certains périphériques USB et FireWire doivent d abord être retirés en toute sécurité avant que le périphérique ne puisse être déco...

Page 4: ...a scrittura Utilizzo del collegamento audio e delle porte USB e FireWire I collegamenti USB FireWire altoparlanti e microfono funzioneranno non appena vi venga collegato un dispositivo apposito Alcuni dispositivi USB e FireWire devono essere rimossi dal sistema in modalità sicura prima di essere scollegati fisicamente Per ulteriori informazioni a riguardo consultare il manuale del prodotto collega...

Page 5: ...erde parpadea El lector está leyendo o escribiendo Uso de los puertos de audio USB y FireWire USB FireWire altavoces y micrófono funcionarán directamente si le conecta un dispositivo compatible Algunos dispositivos USB y FireWire se deben desconectar de forma segura antes de que el dispositivo sea desconectado físicamente Para obtener más información consulte el manual del dispositivo conectado Us...

Page 6: ... zapisuje dane Korzystanie ze złącza Audio portów USB oraz portu FireWire USB FireWire głośnik i mikrofon działają bezpośrednio po podłączeniu odpowiedniego urządzenia Niektóre urządzenia USB i FireWire zanim zostaną odłączone muszą zostać najpierw odłączone w bezpieczny sposób Więcej informacji na ten temat znajdziesz w instrukcji obsługi podłączonego produktu Korzystanie z czytnika kart 1 Włóż k...

Page 7: ...ode led aan Apparaat voorzien van spanning Groene led knippert Kaartlezer leest of schrijft Gebruik van de Audio USB poorten en FireWire poort USB FireWire speaker en microfoon werken direct zodra u er een passend apparaat op aansluit Sommige USB en FireWire apparaten moeten eerst veilig verwijderd worden voordat het apparaat ontkoppeld wordt Zie meer hierover in de handleiding van het aangesloten...

Page 8: ...rtão Utilizar a ligação de áudio portas USB e porta FireWire A ligações USB FireWire de colunas e de microfone trabalham imediatamente quando são utilizadas para ligar o dispositivo adequado A aplicação de remoção segura deve ser utilizada antes de desligar alguns dispositivos USB e FireWire do computador Para mais informações consulte o manual de instruções fornecido com o dispositivo Utilização ...

Page 9: ...νία αναβοσβήνει Η µονάδα ανάγνωσης καρτών διαβάζει από κάρτα ή γράφει σε αυτή Χρήση της σύνδεσης ήχου των θυρών USB και της θύρας FireWire Οι συνδέσεις USB FireWire ηχείων και µικροφώνου λειτουργούν αµέσως όταν συνδεθεί µια κατάλληλη συσκευή σε αυτές Η εφαρµογή Ασφαλής Αφαίρεση πρέπει να χρησιµοποιηθεί πριν την αποσύνδεση των συσκευών USB και FireWire από τον υπολογιστή είτε τις οδηγίες χρήσης που...

Page 10: ...æseren læser et kort eller skriver til et kort Brug af audio forbindelsen USB portene og FireWire porten USB FireWire højttaler og mikrofonforbindelser fungerer med det samme når den rigtige enhed er forbundet til dem Programmet Safe Removal skal bruges før nogle af USB og FireWire enhederne kobles fra en computer Se den brugervejledning der er leveret med enheden for yderligere information Brug a...

Page 11: ...laring av ljusdioderna Den röda lampan lyser Enheten får ström Den gröna lampan blinkar Kortläsaren läser från eller skriver till ett kort Använda ljudanslutningen USB portarna och FireWire porten USB FireWire högtalar och mikrofonanslutningarna fungerar omedelbart när en lämplig enhet ansluts till dem Funktionen Säker borttagning av maskinvara måste användas innan en del USB och FireWire enheter ...

Page 12: ...B port USB UP G Alsó USB port USB DOWN A jelzőfények LED ek magyarázata Ég a piros LED Az eszköz tápfeszültséget kap A zöld LED villog A kártyaolvasó kártyáról olvas vagy kártyára ír Audio csatlakozás USB portok és FireWire port használata Az USB FireWire hangszóró és mikrofon csatlakozások azonnal működnek feltéve hogy a megfelelő eszközt csatoltuk hozzájuk Bizonyos USB és FireWire eszközöknek a ...

Page 13: ...ení pro čtení karet CARD READER F Horní port USB USB UP G Spodní port USB USB DOWN Popis indikátorů Červený indikátor svítí Zařízení je napájeno Zelený indikátor bliká Zařízení pro čtení karet čte z karty nebo do ní zapisuje Používání konektoru pro zvuk portů USB a portu FireWire Zásuvky pro rozhraní USB a FireWire pro reproduktory a pro mikrofon pracují okamžitě jakmile k nim připojíte vhodné zař...

Page 14: ...o zapisuje na kartu Použitie audio pripojenia USB portov a portu FireWire Pripojenia USB FireWire reproduktora a mikrofónu začnú pracovať okamžite po pripojení vhodného zariadenia k nim Aplikácia Safe Removal Bezpečné odpojenie musí byť použitá predtým ako budú od počítača odpojené nejaké zariadenia USB a FireWire Na získanie viac informácií si pozrite pokyny v návode ktorý ste dostali so zariaden...

Page 15: ...diode på Enheten får strøm Grønn lysdiode blinker Kortleseren leser fra eller skriver til et kort Bruke lydkontakten USB portene og FireWire porten Tilkoblingene til USB FireWire høyttaler og mikrofon virker så snart en egnet enhet er koblet til dem Applikasjonen Safe Removal Sikker fjerning må brukes før du kobler fra USB og FireWire enheter fra datamaskinen Se instruksjonshåndboken som følger me...

Page 16: ...iutinulostulo vihreä D 1394 FireWire portti E Kortinlukija CARD READER F Ylempi USB portti USB UP G Alempi USB portti USB ALAS Merkkivalojen LED valojen selitykset Punainen LED palaa Laitteeseen tulee virta Vihreä LED vilkkuu Kortinlukija lukee korttia tai kirjoittaa kortille Audioliitännän USB porttien ja FireWire portin käyttäminen USB FireWire kaiutin ja mikrofoniliitännät toimivat heti kun nii...

Page 17: ...Göstergelerin LED ışıklarının açıklaması Kırmızı LED yanıyor Aygıt güç alıyor Yeşil LED yanıp sönüyor Kart okuyucusu kartı okuyor veya yazıyor Ses bağlantısı USB bağlantı noktası ve FireWire bağlantı noktasının kullanılması USB FireWire hoparlör ve mikrofon bağlantıları kendilerine uygun bir aygıt bağlandığı zaman hemen çalışmaya başlar Bazı USB ve FireWire aygıtlarının bilgisayarla bağlantısını k...

Page 18: ...ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente La garantía pierde su validez en caso de apertura del producto daños mecánicos uso incorrecto cambios en el producto reparación del mismo por parte de terceros negligencia y uso del mismo para fines distintos de aquellos a los que está destinado Se excluyen de la garantía Los daños causados por accidentes o catástrofes naturales como ...

Page 19: ...a V prípade zistenia chyby vráťte výrobok späť do obchodu kde ste ho zakúpili a priložte popis pozorovanej chyby doklad o kúpe výrobku a všetky časti príslušenstva Počas záručnej doby dostanete iný výrobok podobného typu ak je k dispozícii Ak podobný výrobok nebude k dispozícii váš výrobok bude opravený V prípade že chýbajú komponenty napríklad príručka softvér alebo iné obráťte sa na našu telefón...

Reviews: