background image

 
 
 

DIRECT ACCESS USB 2.0 MULTI CONNECT BAY 

NL 

Inleiding 

Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers van de DIRECT ACCESS USB 2.0 MULTI CONNECT 
BAY. De BAY is te gebruiken voor het uitlezen van diverse typen geheugenkaarten op uw PC en Mac. 
Ook verlengt het de aansluitingen van USB (versie 2.0), FireWire (IEEE1394), microfoon en speakers / 
hoofdtelefoon zodat deze aan de voorzijde van uw systeem toegankelijk zijn. 

TRUST SERVICE CENTRE 

24 HOURS: internet

 

www.trust.com

 

Office

 

Open Phone 

UK  

Mon - fri   

8:00 - 16:00 

+44-(0)845-6090036 

Italia 

Lun – ven 

9:00 – 17:00 

+39-(0)51-6635947 

 

 

 

Dit product voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de geldende 
Europese richtlijnen. De Verklaring van Conformiteit (DoC) is beschikbaar op www.trust.com/13511/ce.

 

 

Veiligheid 

1.  Voor het schoonmaken van de BAY gebruikt u geen vloeibare schoonmaakmiddelen of spuitbussen. 

Neem de BAY af met een licht vochtige doek. Gebruik de BAY niet in de nabijheid van water. 

2.  Repareer de BAY niet zelf. 

 

Let op:

  

Zorg dat u de Audio uitgang, Microfooningang, Firewire poort en de USB poorten op uw PC 
of Mac al geïnstalleerd en werken voor dat u de BAY installeert  en aansluit. Raadpleeg  
indien nodig de handleiding van het desbetreffende product. 

Let op:

  

Zorg dat u altijd de laatste updates, Windows Service pack (voor Windows XP is minimaal 
SP1 nodig en voor Windows 2000 is minimaal SP4 nodig) , USB stuurprogramma en 
FireWire stuurprogramma heeft geïnstalleerd.

 

Let op:

  

I

ndien u geen drie USB 2.0 poorten op uw computer heeft, en u wilt alle functies van de 

BAY gebruiken, raden wij aan om een USB 2.0 kaart of hub te kopen en de kabels hierop 
aan te sluiten. (zie www.trust.com/13083 voor een Trust 5 poorts USB 2.0 kaart )

 

Let op:

  

Als u een USB 1.1 aansluiting op uw computer heeft, zal de BAY ook functioneren op de 
snelheid van USB 1.1. Voor optimaal gebruik van de BAY raden wij u aan om een USB 2.0 
kaart of hub te kopen. 

Let op:

  

Gebruik eerst de “Quick Installation Guide”. 

 

Installatie voor de Windows 

g

ebruikers 

1.  Zet uw computer aan. 
2.  Na het opstarten van Windows plaatst u de Trust installatie cd-rom in de cd-rom speler. Het Trust 

installatie venster start automatisch. Anders gaat u naar ‘Uitvoeren’ van het start menu. Typ 
D:\SETUP.EXE (of vervang D met de letter van uw cd-rom) en klik op ‘OK’ om de Trust Software 
Installer te starten. 

3.  Klik op ‘installeer 

stuurprogramma

’ nadat het programma opgestart is. Volg de aanwijzingen op het 

     

scherm. Na

 h

et installeren schakelt u uw computer uit. 

Installatie voor de Mac gebruikers 

Mac 9.x gebruikers: 

Zet de Mac aan. Plaats de Trust installatie cd-rom. Het Trust installatie venster 
start automatisch. Anders verken de cd en start het programma “Install OS 9”. 
Klik op “ok” en daarna op “Install”. Volg de aanwijzingen op het scherm. Na het 
installeren schakelt u uw computer uit.  

Mac 10.x gebruikers:  Stuurprogramma voor het functioneren van de kaartlezer is niet nodig. 

Aansluiten van de BAY in de behuizing

 

1. 

Zorg dat de computer uitstaat en de stroomstekker los is van de computer. 

2. 

Pak de metalen plaat (bracket) met vier draden (“Kabel 1). 

3. 

Sluit  de rode, gele, blauwe, zwarte, kabeluiteinde  aan op de overeenkomende kleur op de BAY. 

4. 

Open de computer kast. 

5. 

Open één 5¼ inch slot en maak ruimte aan de achterkant van de computer voor de bracket. 

6. 

Schuif de BAY in het 5¼ inch slot en schroef de deze vast. Breng de kabel met de bracket van de 
BAY naar de achterkant van de behuizing en schroef de bracket vast. 

7. 

Pak de voedingskabel. Sluit de kleinste stekker aan op de witte voedingsaansluiting op de BAY 

8. 

Lus de twee overgebleven stekkers door tussen de PC of Mac voeding en bijvoorbeeld uw CD-
ROM speler. 

9. 

Sluit de computerkast. 

10.  Sluit de “Kabel 2” (connector met 6 kabels) op aan de BAY bracket (zie figuur 1 en tabel 2) Sluit 

vervolgens de 6 kabels aan, lees indien nodig de handleiding van de PC of Mac. 

11.  Sluit de stroomstekker aan op de computer en start de computer. Indien hij vraagt om 

stuurprogramma, laat de PC of Mac de stuurprogramma automatisch opzoeken. 

Tabel 1   Uitleg bedrading Kabel 1 

Kleur Benaming 

Omschrijving 

Blauw 

Audio 

Speaker uitgang en Microfoon ingang 

Rood USB 

Kaartlezer 

Geel 

USB 2 

USB poorten 

Zwart 1394 

FireWire 

poort 

Metaal 

Bracket  met connector 

Metalen plaat met een 25 polige connector 

 

Figuur 1 Kabel 2 

                                 

Tabel 2 Uitleg bedrading Kabel 2 

Kabel Functie 

25 polige connector voor op de bracket 

Microfoon ingang (roze) 

Speaker uitgang (groen) 

1394 “FireWire” poort 

Kaartlezer (CARD READER) 

Bovenste USB poort (USB UP) 

Onderste USB poort (USB DOWN) 

 

Verklaring van de indicatoren (led) 

Rode led aan:  

Apparaat voorzien van spanning.  

Groene led knippert:  Kaartlezer leest of schrijft.  

Gebruik van de Audio, USB poorten en FireWire poort 

USB, FireWire, speaker en microfoon werken direct zodra u er een passend apparaat op aansluit.  
Sommige USB en FireWire apparaten moeten eerst “veilig verwijderd” worden voordat het apparaat 
ontkoppeld wordt. Zie meer hierover in de handleiding van het aangesloten product. 

Gebruik van de Kaartlezer 

 

1.  Steek uw geheugen kaart in de daarvoor bestemde sleuf. Zie tabel 3 voor ondersteunde kaarten. 
2. Windows gebruikers:   Ga naar ‘Mijn computer’ op uw bureaublad. Hier kunt u de kaart open en  de 

data bewerken. Zie figuur 2 en tabel 3 voor welke schijfletter u nodig heeft. 

  Mac gebruikers:  

Automatisch verschijnt de snelkoppeling op uw bureaublad naar de 
geheugenkaart. Open de snelkoppeling om de data te kunnen bewerken. 

3.  Alvorens het verwijderen van de kaart dient uw alle programma’s die betrekking hebben tot de kaart 

af te sluiten. Wacht vervolgens totdat de groene led niet meer knippert. 

 

Figuur 2  

Tabel 3 Ondersteuning van de kaarten 

Type kaart 

Letter van 
de Schijf 

Grootte in MB (tenzij 
anders vermeld) 

CF I 

E: 

4 – 512 

CF II 

E: 

4 – 2 GB  

MD 

E: 

340 / 512 /  1 GB 

MS / MS pro 

F: 

4 – 512 

SM G: 4 

– 

512 

SD H: 

– 

512 

MMC H:  8 

– 

512 

 

Let op:  

De in figuur 2 gebruikte schijf letters zijn afhankelijk van 

  

uw systeem, ze staan echter wel in deze volgorde 

 vermeld. 

 

Probleem oplossen 

Probleem Oorzaak 

Mogelijke 

oplossing 

Audio kabels niet correct 
aangesloten op de 
geluidskaart. 

Controleer aansluiting op de geluidskaart. Raadpleeg 
indien nodig de handleiding van de geluidskaart. 

Geen geluid 
uit de 
speakers of 
geluid van de 
microfoon 
wordt niet 
opgenomen. 

Afspeel/opname volume 
in Windows staat te 
zacht. 

Zet het volume harder. 

USB-kabel niet correct 
aangesloten. 

Sluit de kabel correct aan.  

U heeft geen 3 USB 
poorten. 

Koop een USB 2.0 kaart of Hub met voldoende 
aansluitingen. 

USB-poorten niet aan 
gezet in bios. 

Schakel uw poorten aan in de bios. Lees de 
handleiding van uw PC hoe dit moet.  

USB werkt 
niet. 

Het besturingsysteem 
geeft de melding dat een 
apparaat met hoge 
snelheid is aangesloten  
op een lage snelheid 
poort. 

Deze melding krijgt wanneer een USB 2.0 apparaat 
word aangesloten op een USB 1.1 poort. Sluit de BAY 
aan op drie USB 2.0 Poorten. Indien er geen USB 2.0 
poorten aanwezig zijn koop dan een USB 2.0 kaart of 
hub met voldoende aansluitingen. 

FireWire 
werkt niet. 

FireWire kabel niet 
correct aangesloten. 

Sluit de kabel correct aan. 

Geplaatste kaart wordt 
niet ondersteund. 

De BAY werkt alleen gegarandeerd met de 
geheugenkaarten en de capaciteit die in tabel 3 staan. 

USB-kabel “CardReader” 
niet (correct) aangesloten 

Sluit de kabel aan. 

Geheugenkaart niet goed 
geplaatst. 

Zorg dat de geheugenkaart kaart goed in de sleuf zit 
en zo goed contact maakt. 

Stuurprogramma is niet 
geïnstalleerd. 

Installeer het stuurprogramma, gebruik hiervoor het 
stuurprogramma van de cd of download ze van 
internet. 

Het bestandsformaat 
wordt niet ondersteund. 

Kijk voor meer informatie in de handleiding van het 
product waar de kaart uitkomt. 

Kaartlees-
functie werkt 
niet (correct). 

Kaart is niet of anders 
geformatteerd 

Formatteer u kaart met behulp van “verkenner” 
(Windows) of “zoeker”(Mac). Let op alle gegevens op 
alle bestaande gegevens op de kaart worden gewist. 

Let op: 

Indien u een kaart op uw PC formatteert en 

deze  vervolgens in uw digitale camera gebruikt kan 
het gebeuren dat deze het formaat niet meer herkent. 
Het is daarom altijd raadzaam om de kaart in dit geval 
te formatteren op uw digitale camera! 

Ik kan geen 
gegevens 
wegschrijven 
op mijn kaart 

Uw geheugenkaart is 
mogelijk beschermd 
tegen het schrijven. 

Smart Media: 

Verwijder de ronde sticker op de 

achterzijde van de kaart. 

MS/MSPro/SD: 

Schuif het schuifje op de kaart naar      

de “unlock” positie. 

Kaart past 
niet in de 
kaartlezer. 

Kaart verkeerd geplaatst. 

Steek de kaart op de correcte wijze in de kaartlezer. 
Zie de afbelding op de kaartlezer. 

Rode led 
brandt niet. 

De voedingkabel is niet 
aangesloten. 

Sluit de voedingkabel aan. 

Probleem 
staat hier 
niet bij. 

Laatste update van FAQ 
op internet beschikbaar. 

Ga naar www.trust.com/13511 voor FAQ en andere 
productinformatie. 

 

Mocht u na deze oplossingen geprobeerd te hebben nog problemen hebben, neem dan contact op met 
één van de Trust Customer Care Centers (zie tabel rechtsonder). U dient de volgende gegevens in 
ieder geval bij de hand te hebben: het artikelnummer, in dit geval 1351

1

-02, en een goede omschrijving 

wat er niet werkt en wanneer dit zich voordoet. 

 

France 

Lun – ven 

9:00 à 17:00 

+33-(0)825-083080  

Deutschland 

Mo – Fr 

9:00 - 17:00 

+49-(0)2821-58835 

España 

Lun – viernes 

9:00 - 17:00 

+34-(0)902-160937 

Polska 

Pon  do pi

ą

  

9:00 - 17:00 

+48-(0)22-8739812 

Nederland 

Ma – vr 

9:00 - 17:00 

+31 (0)78-6543387                       

Other countries 

Mon – fri  

9:00 - 17:00 

+31-(0)78-6549999 

 

Summary of Contents for 13511

Page 1: ...om or writing to a card Using the audio connection USB ports and FireWire port The USB FireWire speaker and microphone connections work immediately when a suitable device is connected to them The Safe Removal application must be used before disconnecting some USB and FireWire devices from a computer See the instruction manual provided with the device for more information Using the card reader 1 In...

Page 2: ...RD READER F Oberer USB Anschluss USB UP G Unterer USB Anschluss USB DOWN Beschreibung der Leuchtanzeigen LEDs Rote LED Anzeige leuchtet Gerät wird mit Strom versorgt Grüne LED Anzeige blinkt Kartenleser liest oder schreibt Verwenden der Audio und USB Anschlüsse und des FireWire Anschlusses Die USB FireWire Lautsprecher und Mikrofonanschlüsse sind sofort betriebsbereit sobald Sie ein geeignetes Ger...

Page 3: ...rouge allumé Appareil alimenté Led vert clignotant Le lecteur de carte lit ou stocke des données Utilisation des ports Audio USB et du port FireWire USB FireWire les enceintes et le microphone fonctionnent directement dès que vous y raccordez un périphérique approprié Certains périphériques USB et FireWire doivent d abord être retirés en toute sécurité avant que le périphérique ne puisse être déco...

Page 4: ...a scrittura Utilizzo del collegamento audio e delle porte USB e FireWire I collegamenti USB FireWire altoparlanti e microfono funzioneranno non appena vi venga collegato un dispositivo apposito Alcuni dispositivi USB e FireWire devono essere rimossi dal sistema in modalità sicura prima di essere scollegati fisicamente Per ulteriori informazioni a riguardo consultare il manuale del prodotto collega...

Page 5: ...erde parpadea El lector está leyendo o escribiendo Uso de los puertos de audio USB y FireWire USB FireWire altavoces y micrófono funcionarán directamente si le conecta un dispositivo compatible Algunos dispositivos USB y FireWire se deben desconectar de forma segura antes de que el dispositivo sea desconectado físicamente Para obtener más información consulte el manual del dispositivo conectado Us...

Page 6: ... zapisuje dane Korzystanie ze złącza Audio portów USB oraz portu FireWire USB FireWire głośnik i mikrofon działają bezpośrednio po podłączeniu odpowiedniego urządzenia Niektóre urządzenia USB i FireWire zanim zostaną odłączone muszą zostać najpierw odłączone w bezpieczny sposób Więcej informacji na ten temat znajdziesz w instrukcji obsługi podłączonego produktu Korzystanie z czytnika kart 1 Włóż k...

Page 7: ...ode led aan Apparaat voorzien van spanning Groene led knippert Kaartlezer leest of schrijft Gebruik van de Audio USB poorten en FireWire poort USB FireWire speaker en microfoon werken direct zodra u er een passend apparaat op aansluit Sommige USB en FireWire apparaten moeten eerst veilig verwijderd worden voordat het apparaat ontkoppeld wordt Zie meer hierover in de handleiding van het aangesloten...

Page 8: ...rtão Utilizar a ligação de áudio portas USB e porta FireWire A ligações USB FireWire de colunas e de microfone trabalham imediatamente quando são utilizadas para ligar o dispositivo adequado A aplicação de remoção segura deve ser utilizada antes de desligar alguns dispositivos USB e FireWire do computador Para mais informações consulte o manual de instruções fornecido com o dispositivo Utilização ...

Page 9: ...νία αναβοσβήνει Η µονάδα ανάγνωσης καρτών διαβάζει από κάρτα ή γράφει σε αυτή Χρήση της σύνδεσης ήχου των θυρών USB και της θύρας FireWire Οι συνδέσεις USB FireWire ηχείων και µικροφώνου λειτουργούν αµέσως όταν συνδεθεί µια κατάλληλη συσκευή σε αυτές Η εφαρµογή Ασφαλής Αφαίρεση πρέπει να χρησιµοποιηθεί πριν την αποσύνδεση των συσκευών USB και FireWire από τον υπολογιστή είτε τις οδηγίες χρήσης που...

Page 10: ...æseren læser et kort eller skriver til et kort Brug af audio forbindelsen USB portene og FireWire porten USB FireWire højttaler og mikrofonforbindelser fungerer med det samme når den rigtige enhed er forbundet til dem Programmet Safe Removal skal bruges før nogle af USB og FireWire enhederne kobles fra en computer Se den brugervejledning der er leveret med enheden for yderligere information Brug a...

Page 11: ...laring av ljusdioderna Den röda lampan lyser Enheten får ström Den gröna lampan blinkar Kortläsaren läser från eller skriver till ett kort Använda ljudanslutningen USB portarna och FireWire porten USB FireWire högtalar och mikrofonanslutningarna fungerar omedelbart när en lämplig enhet ansluts till dem Funktionen Säker borttagning av maskinvara måste användas innan en del USB och FireWire enheter ...

Page 12: ...B port USB UP G Alsó USB port USB DOWN A jelzőfények LED ek magyarázata Ég a piros LED Az eszköz tápfeszültséget kap A zöld LED villog A kártyaolvasó kártyáról olvas vagy kártyára ír Audio csatlakozás USB portok és FireWire port használata Az USB FireWire hangszóró és mikrofon csatlakozások azonnal működnek feltéve hogy a megfelelő eszközt csatoltuk hozzájuk Bizonyos USB és FireWire eszközöknek a ...

Page 13: ...ení pro čtení karet CARD READER F Horní port USB USB UP G Spodní port USB USB DOWN Popis indikátorů Červený indikátor svítí Zařízení je napájeno Zelený indikátor bliká Zařízení pro čtení karet čte z karty nebo do ní zapisuje Používání konektoru pro zvuk portů USB a portu FireWire Zásuvky pro rozhraní USB a FireWire pro reproduktory a pro mikrofon pracují okamžitě jakmile k nim připojíte vhodné zař...

Page 14: ...o zapisuje na kartu Použitie audio pripojenia USB portov a portu FireWire Pripojenia USB FireWire reproduktora a mikrofónu začnú pracovať okamžite po pripojení vhodného zariadenia k nim Aplikácia Safe Removal Bezpečné odpojenie musí byť použitá predtým ako budú od počítača odpojené nejaké zariadenia USB a FireWire Na získanie viac informácií si pozrite pokyny v návode ktorý ste dostali so zariaden...

Page 15: ...diode på Enheten får strøm Grønn lysdiode blinker Kortleseren leser fra eller skriver til et kort Bruke lydkontakten USB portene og FireWire porten Tilkoblingene til USB FireWire høyttaler og mikrofon virker så snart en egnet enhet er koblet til dem Applikasjonen Safe Removal Sikker fjerning må brukes før du kobler fra USB og FireWire enheter fra datamaskinen Se instruksjonshåndboken som følger me...

Page 16: ...iutinulostulo vihreä D 1394 FireWire portti E Kortinlukija CARD READER F Ylempi USB portti USB UP G Alempi USB portti USB ALAS Merkkivalojen LED valojen selitykset Punainen LED palaa Laitteeseen tulee virta Vihreä LED vilkkuu Kortinlukija lukee korttia tai kirjoittaa kortille Audioliitännän USB porttien ja FireWire portin käyttäminen USB FireWire kaiutin ja mikrofoniliitännät toimivat heti kun nii...

Page 17: ...Göstergelerin LED ışıklarının açıklaması Kırmızı LED yanıyor Aygıt güç alıyor Yeşil LED yanıp sönüyor Kart okuyucusu kartı okuyor veya yazıyor Ses bağlantısı USB bağlantı noktası ve FireWire bağlantı noktasının kullanılması USB FireWire hoparlör ve mikrofon bağlantıları kendilerine uygun bir aygıt bağlandığı zaman hemen çalışmaya başlar Bazı USB ve FireWire aygıtlarının bilgisayarla bağlantısını k...

Page 18: ...ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente La garantía pierde su validez en caso de apertura del producto daños mecánicos uso incorrecto cambios en el producto reparación del mismo por parte de terceros negligencia y uso del mismo para fines distintos de aquellos a los que está destinado Se excluyen de la garantía Los daños causados por accidentes o catástrofes naturales como ...

Page 19: ...a V prípade zistenia chyby vráťte výrobok späť do obchodu kde ste ho zakúpili a priložte popis pozorovanej chyby doklad o kúpe výrobku a všetky časti príslušenstva Počas záručnej doby dostanete iný výrobok podobného typu ak je k dispozícii Ak podobný výrobok nebude k dispozícii váš výrobok bude opravený V prípade že chýbajú komponenty napríklad príručka softvér alebo iné obráťte sa na našu telefón...

Reviews: