B
Einbaubeispiel
1
Klimagerät
Truma-Frostair 1700
2a Versorgungsluft-Zufuhr
2b Versorgungsluft-Abgang
3a Umluft-Ansaugung
3b Kaltluft-Austritte
4
Infrarot-Fernbedienung
5
Infrarot-Empfänger
Installation example
1
Air-conditioning unit
Frostair 1700
2a Supply air intake
2b Supply air outlet
3a Circulatory air return
3b Cold air outlet
4
Infra-red remote control
5
Infra-red receiver
Exemple de montage
1
Climatiseur
Truma-Frostair 1700
2a Amenée en air d'alimentation
2b Sortie de l'air d'alimentation
3a Aspiration de l'air de
circulation
3b Sorties d'air froid
4
Télécommande infrarouge
5
Récepteur infrarouge
Inbouwvoorbeeld
1
Airconditioning
Truma-Frostair 1700
2a Voedingslucht-toevoer
2b Voedingslucht-afvoer
3a Circulatielucht-aanzuiging
3b Koudlucht-uittreding
4
Infrarood-afstands
bediening
5
Infrarood-ontvangstdeel
Esempio di montaggio
1
Condizionatore
Truma-Frostair 1700
2a Ingresso dell'aria
di alimentazione
2b Uscita dell'aria
di alimentazione
3a Aspirazione aria di ricircolo
3b Uscite aria fredda
4
Telecomando a raggi
infrarossi
5
Ricevitore a raggi infrarossi
Monteringseksempel
1
Klimaanlæg
Truma-Frostair 1700
2a Forsyningsluftindgang
2b Forsyningsluftudgang
3a Cirkulationsluftindtag
3b Koldluftudgang
4
Infrarød fjernbetjening
5
Infrarød modtager
Frostair 1700
Ejemplo de montaje
1
Acondicionador de aire
Truma-Frostair 1700
2a Entrada del aire de
alimentación
2b Salida del aire de
alimentación
3a Succión del aire de
circulación
3b Salidas del aire frío
4
Mando a distancia por
infrarrojos
5
Sección receptora por
infrarrojos
Monteringsexempel
1
Klimatanläggning
Truma-Frostair 1700
2a Friskluftsintag
2b Friskluftsutsläpp
3a Intag för cirkulationsluft
3b Utsläpp för kalluft
4
Infraröd fjärrmanövrering
5
Infraröd mottagare
ON / OFF
MODC
FAN
RCSCND
COOL
SCT
TIMC
Hr.
OFF
AUTO
AUTO
LOW
MED.
HIGH
COMFORT
FAN
°C
ON
TCMP.
TIMCR
Frostair
4
Summary of Contents for Frostair 1700
Page 48: ...46 Notizen Notes Nota ...