background image

 

VERMEIDEN SIE GEFÄHRLICHE WETTERZUSTÄNDE

 

  Verwenden  Sie  das  kabellose  Gebläse  nicht  an 

regnerischen,  nassen  oder  feuchten  Orten. 
Betreiben  Sie  das  drahtlose  Gebläse  nicht  in 
Umgebungen,  die  Gase  oder  Sprengstoffe 
enthalten.  Die  Motoren  in  dieser  Art  von  Geärt 
erzeugen  normalerweise  Funken,  und  Funken 
können Gase entzünden. 

V

ERMEIDEN  SIE  UNBEABSICHTIGTES  STARTEN 

 

Tragen  Sie  das  kabellose  Gebläse  nicht  mit  dem 
Finger am Schalter. 

GEFAHR:  Halten  Sie  beide  Hände  an  den  Griffen 
solange das Gerät eingeschaltet ist. 

VERSUCHEN  SIE  NICHT

,  Steine  oder  scharfe 

Materialien  zu  bewegen,  während  Sie  mit 
Blasgeräten arbeiten. Verwenden Sie das kabellose 
Gebläse nicht für andere Zwecke als den, für den es 
entwickelt wurde. 

VORSICHT

: Sorgen Sie dafür, dass Kinder und kleine 

Haustiere  einen  Sicherheitsabstand  einhalten 
während  Sie  das  drahtlose  Gebläse  bedienen. 
Fremdkörper,  die  bei  der  Verwendung  des  Geräts 
entstehen, können zu Verletzungen führen. 

ÜBERFORDERN  SIE  DAS  KRAFTLOSE  GEBLÄSE 
NICHT 

 Es wird die Arbeit besser erledigen und es 

wird  die  Wahrscheinlichkeit  einer  Verletzung 
reduzieren,  wenn  es  mit  der  Geschwindigkeit 
betrieben wird, für die es konzipiert wurde. 

BLEIBEN  SIE  WACHSAM

 

  Achten  Sie  darauf,  was 

Sie  tun.  Verwenden  Sie  Ihren  gesunden 
Menschenverstand.  Betreiben  Sie  das  drahtlose 
Gebläse nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem 
Einfluss  von  Medikamenten,  Drogen  oder  Alkohol 
stehen. 

LAGERN  SIE  DAS  KABELLOSE  GEBLÄSE  IM 
HAUSINNEREN

 

    Wenn  Sie  es  nicht  benutzen, 

sollte  es  in  einem  trockenen  unf  hohen  oder 
geschlossenen  Bereich  außerhalb  der  Reichweite 
von Kindern gelagert werden. 

SORGFÄLTIGE  WARTUNG  DES  KABELLOSEN 
GEBLÄSES

 

  Halten  Sie  die  Gebläserohre  und  die 

Griffe sauber, um eine optimale Leistung zu erzielen 
und das Verletzungsrisiko zu verringern. Halten Sie 
die Griffe trocken, öl- und fettfrei. 

 

WARNUNG

:  Ein  Teil  des  durch  dieses  Produkt 

erzeugten  Staubs  enthält  Chemikalien,  die  nach 
Angaben des U.S.-Bundesstaates Kalifornien Krebs, 
Geburtsfehler  oder  andere  reproduktive  Schäden 
verursachen. Einige Beispiele für diese Chemikalien 
sind:  

 

Verbindungen in Düngemitteln 

 

Verbindungen  in  Insektiziden,  Herbiziden  und 
Pestiziden.  

 

Arsen  und  Chrom  aus  chemisch  behandeltem 
Holz.  Um  Ihre  Aussetzung  gegenüber  diesen 
Chemikalien  zu  reduzieren,  verwenden  Sie 
zugelassene 

Sicherheitseinrichtungen 

wie 

Staubmasken,  die  speziell  dafür  entwickelt 
wurden, 

um 

mikroskopische 

Partikel 

herauszufiltern. 

 

CALIFORNIA PROPOSITION 65 

WARNUNG

:  Die  Verwendung  dieses  Werkzeugs 

kann dazu führen, dass Chemikalien, die dem Staat 
Kalifornien bekannt sind, Krebs, Geburtsfehler oder 
andere  reproduktive  Schäden  verursachen.  Staub 
und  Ablagerungen,  die  beim  Schneiden,  Bohren, 
Schleifen  oder  Schleifen  einiger  Materialien 
entstehen,  können  Chemikalien  enthalten,  von 
welchen dem Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie 
Krebs oder Geburtsfehler oder andere reproduktive 
Schäden  verursachen.  Um  die  Belastung  durch 
diese Chemikalien zu reduzieren, tragen Sie immer 
zugelassene Sicherheitsausrüstung,  arbeiten  Sie in 
einem  gut  belüfteten  Bereich  und  tragen  Sie  eine 
Staubmaske, 

die 

mikroskopische 

Partikel 

herausfiltert. 
 

AUFLADEN DER BATTERIE 

 

Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten 
Ladegerät auf. 

 

Führen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des 
Gebläses  eine  Ladung  von  mindestens  5-6 
Stunden durch. 

 

Vergewissern 

Sie 

sich, 

dass 

die 

Stromversorgung  ausschließlich  mit  der 
normalen Haushaltsspannung, 120 Volt, 60 Hz, 
AC, erfolgt. 

 

Das  Ladegerät  sollte  bei  Temperaturen 
zwischen -5 bis 40 Grad Celsius (23 bis 104 Grad 
Fahrenheit) betrieben werden. 

 

Der Akku sollte an einem kühlen, trockenen Ort 
aufgeladen werden. 

Summary of Contents for SF20501

Page 1: ...lower DE Pg 7 Bedienungsanleitung f r Kabellose 18W Gebl se FR Pg 14 Manuel D utilisation pour Souffleur sans Fil 18V IT Pg 20 Manuale Dell operatore Soffiatore Senza Fili da 18V ES Pg 25 Manual del O...

Page 2: ...ng Do not leave unattended CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the blower any part that us damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended...

Page 3: ...l household voltage 120V 60Hz AC only The battery charger should be operated in temperatures between 13 and 104 degrees F The battery should be charged in a cool dry place 2 to 3 initial charging disc...

Page 4: ...Press both latches on the side of the battery pack to release battery from the cordless blower see picture below BATTERY DISPOSAL Remove the battery pack from the cordless blower cover the terminals w...

Page 5: ...switch to on point the jet in front of you and move forward slightly to gather the leaves or to move the leaves from inaccessible areas MAINTENANCE If you drop the blower carefully inspect it for dama...

Page 6: ...y charging requirements Battery will not charge Battery not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or cold Insert battery into charger until LED appears Plug...

Page 7: ...E KLEIDUNG Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck Verwenden Sie eine Schutzabdeckung um langes Haar zu verbergen Ihr Haar k nnte sich in den beweglichen Teilen verfangen Gummihandschuhe und feste...

Page 8: ...e optimale Leistung zu erzielen und das Verletzungsrisiko zu verringern Halten Sie die Griffe trocken l und fettfrei WARNUNG Ein Teil des durch dieses Produkt erzeugten Staubs enth lt Chemikalien die...

Page 9: ...urbedingungen kann ein kleines Austreten von Fl ssigkeit aus den Batteriezellen auftreten Dies deutet nicht auf einen Fehler hin Allerdings wenn die u ere Dichtung gebrochen ist und das Leck mit Ihrer...

Page 10: ...erpackungsmaterial erst dann wenn Sie das Produkt sorgf ltig gepr ft und zufriedenstellend betrieben haben BEDIENUNG Vermeiden Sie Kollisionen mit harten Gegenst nden die Ihr Ger t besch digen k nnten...

Page 11: ...in das Werkzeug gelangen tauchen Sie niemals einen Teil des Werkzeugs in Fl ssigkeit WICHTIG Um die Sicherheit und Zuverl ssigkeit des Produkts zu gew hrleisten m ssen Reparaturen Wartungen und Einste...

Page 12: ...KATIONEN Ein Aus Schalter Ein Aus Aufsteckschlauch Gummi ber geformtem Griff Griff Trigger sicherung Akku Hinteres Gebl serohr Vorderes Gebl serohr Eingang 13 V nur DC Geschwindigkeit 210 km h Rohrl n...

Page 13: ...nicht angeschlossen Die Umgebungslufttemperatur ist zu hoch oder zu niedrig Setzen Sie den Akku in das Ladeger t ein bis die rote LED leuchtet Stecken Sie das Ladeger t in eine funktionierende Steckdo...

Page 14: ...tements amples ou de bijoux Porter un couvre cheveux protecteur pour contenir les cheveux longs Ils peuvent tre pris dans des pi ces mobiles Le port de gants de caoutchouc et de chaussures paisses est...

Page 15: ...e Une telle pratique peut tre dangereuse VITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX Ne pas utiliser le souffleur sans fil sous la pluie dans des endroits humides ou mouill s Ne pas utiliser le souffleur sans...

Page 16: ...rouge du chargeur LED s allume REMARQUE Le voyant lumineux du chargeur s allume en rouge en continu pendant la charge et le voyant LED s allume en vert lorsqu il est compl tement charg RECHARGER Rech...

Page 17: ...e le bouton de verrouillage soit enclench dans le trou de verrouillage dans le tube AVERTISSEMENT N utilisez pas le souffleur avec tout type d accessoire ou d quipement annexe Une telle pratique peut...

Page 18: ...truire le plastique Les engrais et autres produits chimiques de jardin contiennent des agents qui acc l rent grandement la corrosion des m taux Ne pas stocker l outil sur ou proximit d engrais ou de p...

Page 19: ...e non ins r e dans le chargeur Chargeur non branch Temp rature de l air ambiant trop chaude ou trop froide Ins rer la batterie dans le chargeur jusqu ce que la LED rouge soit allum e Brancher le charg...

Page 20: ...I capelli possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Si raccomanda l uso di guanti di gomma e calzature resistenti quando si lavora all aperto INDOSSARE OCCHIALI DI SICUREZZA Indossare occhi...

Page 21: ...a levigatura o la levigatura di alcuni materiali potrebbero contenere sostanze chimiche note allo Stato della California come causa di cancro difetti alla nascita o altri danni riproduttivi Per ridurr...

Page 22: ...offiatore senza fili RIMUOVERE LA BATTERIA Premere entrambi i fermi sul lato della batteria per rilasciare la batteria dal ventilatore senza fili vedi figura SMALTIMENTO AMBIENTALE DELLA BATTERIA Rimu...

Page 23: ...da aree inaccessibili MANUTENZIONE Se lasci cadere il soffiatore esaminalo attentamente per vedere se ci sono danni Se il tubo l alloggiamento o le maniglie sono rotti o se si notano altre condizioni...

Page 24: ...Verificare che la batteria sia correttamente collegata Controllare i requisiti di carica della batteria La batteria non si carica Inserimento sbagliato della batteria nel caricatore Caricabatteria non...

Page 25: ...distancia segura del rea de trabajo V STASE APROPIADAMENTE No use ropa suelta o alhajas Use una cubierta protectora para contener el cabello largo El cabello podr a quedar atrapado en las partes m vil...

Page 26: ...acimiento u otros da os reproductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son Compuestos en fertilizantes Compuestos en insecticidas herbicidas y pesticidas Ars nico y cromo de la madera tratada qu mic...

Page 27: ...rante un m nimo de 10 minutos y busque atenci n m dica de inmediato PARA REALIZAR LA CARGA Enchufe el cargador a una toma de corriente dom stica est ndar Coloque la bater a en el cargador Cuando est c...

Page 28: ...idas antes de limpiar realizar inspecciones o desplazar el equipo de un lugar a otro No encienda la m quina en espacios cerrados o con poca ventilaci n o en presencia de sustancias inflamables y o exp...

Page 29: ...quido de frenos gasolina productos a base de petr leo productos penetrantes etc Contienen sustancias qu micas que pueden da ar debilitar o destruir el pl stico Los fertilizantes y otros productos qu...

Page 30: ...en el cargador Cargador no enchufado La temperatura del aire circundante es demasiado alta o baja Inserte la bater a en el cargador hasta que aparezca el LED rojo Enchufe el cargador en un tomacorrien...

Reviews: