background image

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD

Los dientes deberían entrar de 5 a 6 pulgadas en la mayoría de los
suelos de jardín. De ser necesario, ajuste los dientes como sigue: 
1. Apague el motor y espere que se enfríe. Tome el alambre de la

bujía con firmeza y sáquelo de la bujía de encendido.

2. Para que los dientes entren a menos profundidad, suba la

altura de la rueda, de lo contrario, baje la altura de la rueda.
Remítase a 

Ajustar el ensamblaje de la rueda

en la sección 

Instrucciones de ensamblaje

.

3. Vuelva a conectar el cable de la bujía de encendido y continúe su uso. 

10

CONSEJOS PARA LA OPERACIÓN 

1. Mueva el cultivador al área de trabajo antes de arrancar el motor. Transporte la cultivadora

empujándola o halándola sobre sus ruedas.

2. Arranque la unidad siguiendo las 

Instrucciones de arranque

3. Con el motor en marcha y las púas sin tocar el suelo, 

oprima el control del regulador para aumentar la 
velocidad del motor. 

4. Mientras que sostiene la manija superior con ambas manos, baje lentamente el cultivador hasta

que las púas hacen contacto con el suelo (Fig. 9).

5. A medida que comienza el cultivo, incline el cultivador 

ligeramente usando los manubrios de modo que las púas puedan penetrar en la tierra.

6. Una vez que la tierra se haya aflojado, siga avanzando a un paso moderado. 

7. Si las púas están cavando con una profundidad excesiva o insuficiente, ajuste el soporte de la

rueda de acuerdo a la sección de 

Ajuste de la Profundidad de las Púas

.

OPERACIÓN

ADVERTENCIA:

Para evitar graves lesiones personales, nunca levante ni transporte la

unidad con el motor en marcha.

ADVERTENCIA:

Para evitar graves lesiones personales, tenga mucho cuidado cuando

invierta o gire la unidad hacia usted.

SI VA A UTILIZAR EL ARRANCADOR ELÉCTRICO 

O ACCESORIO DE POWER START BIT™ OPCIONAL

NOTA: ¡Esta unidad puede utilizar un arrancador eléctrico o un accesorio de arranque opcional

Power Start Bit™!

Para informarse sobre el uso adecuado de estos sistemas, consulte el manual del operador
delarrancador eléctrico o accesorio de opcional Power Start Bit™. (Se vende por separado. En la
página 12 de este manual encontrará la información necesaria para comprar estos accesorios).

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE

1. Verifique el nivel de aceite. Consulte la sección 

Cómo comprobar el nivel de aceite

.

2. Llene el tanque de combustible. Consulte 

Abastecer de combustible la unidad

NOTA:

No hay necesidad de encender la unidad. El interruptor de Encendido/Apagado debe estar en

la posición ENCENDIDO ( I ) en todo momento (Fig. 6).

SI ESTÁ FRÍO...

Para funcionamiento en tiempo de frío (por debajo de 40°F), gire la palanca de

arranque roja para tiempo frío (Fig. 7) hacia abajo hasta la posición de cerrada y continúe al paso
3. 

NO

gire esta palanca hacia abajo si la temperatura está por encima de 40°F. 

3. Oprima y suelte despacio la pera del cebador 10 veces (Fig. 7). Si no se ve combustible en la

pera del cebador, oprima y suelte la pera hasta que se vea el combustible.

NOTA:

Asegúrese de tener siempre la unidad inclinada un poco hacia atrás para que los dientes de

la tierra cuando se inicia.

4. Mantenga el manillar con una mano. Coloque el arrancador eléctrico o el accesorio de arranque

eléctrico opcional en la parte trasera de la unidad. Consulte la sección de Operación del manual del
operador del Arrancador Eléctrico o Accesorio de Arranque Eléctrico Opcional Power Start Bit™.

5.

No apriete el acelerador

, oprima y mantenga oprimido el botón ON (I) del arrancador eléctrico o

del Power Bit Start™ equipado con taladro a intervalos no mayores de 2 segundos hasta que la
unidad arranque.

6. Una vez que la unidad se inicia, quitar el arrancador eléctrico o el taladro de la unidad y espere

60 segundos.

SI ESTÁ FRÍO...

Para funcionamiento en tiempo de frío (por debajo de 40°F), gire la palanca de arranque

roja para tiempo frío de nuevo hacia arriba a la posición de abierta después de que la unidad haya
arrancado y antes de oprimir el control del regulador.

7. Apriete el control del regulador y deje que el motor se caliente de 30 a 60 segundos. La unidad

se puede usar durante este tiempo.

SI...

El motor no arranca, regrese al paso 3. 

SI...

El motor se para mientras oprime el regulador, regrese al paso 4.

SI...

El motor está caliente, regrese al paso 3.

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE

1. Verifique el nivel de aceite. Consulte la sección 

Cómo

comprobar el nivel de aceite

.

2. Llene el tanque de combustible. Consulte 

Abastecer de

combustible la unidad

NOTA:

No hay necesidad de encender la unidad. El interruptor de

Encendido/Apagado debe estar en la posición ENCENDIDO ( I )
en todo momento (Fig. 6).

SI ESTÁ FRÍO...

Para funcionamiento en tiempo de frío (por debajo

de 40°F), gire la palanca de arranque roja para tiempo frío (Fig.
7) hacia abajo hasta la posición de cerrada y continúe al paso
3. 

NO

gire esta palanca hacia abajo si la temperatura está por

encima de 40°F. 

NOTA: NO

apriete el control del regulador hasta el paso 6.

3. Oprima y suelte despacio la pera del cebador 10 veces (Fig. 7).

Si no se ve combustible en la pera del cebador, oprima y suelte
la pera hasta que se vea el combustible.

NOTA:

Incline la unidad ligeramente hacia atrás para levantar las

púas del suelo al arrancar.

4. Sostenga el manillar con una mano y asga la cuerda del

arrancador con la otra mano, 

no exprima el control de válvula

reguladora

(Fig. 8). Tire de la cuerda de arranque con un

movimiento firme hasta que la unidad arranque.

SI ESTÁ FRÍO...

Para funcionamiento en tiempo de frío (por debajo

de 40°F), gire la palanca de arranque roja para tiempo frío de
nuevo hacia arriba a la posición de abierta después de que la
unidad haya arrancado y antes de oprimir el control del regulador. 

5. Una vez que la unidad comienza, espere 60 segundos.
6. Oprima el control del regulador para calentar el motor durante 30 a 60 segundos. 

SI...

El motor no arranca, regrese al paso 3. 

SI...

El motor se para mientras oprime el regulador, regrese al paso 4.

SI...

El motor está caliente, regrese al paso 3.

ARRANQUE Y PARADA

ADVERTENCIA:

Opere esta unidad solamente en un área exterior bien ventilada. El

monóxido de carbono de los gases de escape puede ser letal en un área confinada.

ADVERTENCIA:

Evite arrancar la unidad por accidente. A fin de evitar lesiones graves,

el operador y la unidad deben estar en una posición estable al tirar de la cuerda de
arranque (Fig. 8).

ADVERTENCIA:

Los dientes 

GIRARÁN

al 

ARRANCAR

. Para arrancar la unidad,

párese siempre en la posición de arranque y ponga un pie en la rueda.

Fig. 9

TRANSPORTE DE LA UNIDAD

1. Apague el motor.
2. Incline la unidad hacia atrás hasta que las púas desmalezan la tierra. 
3. Empuje o lleve la unidad hasta el próximo lugar que deba cultivar.

ADVERTENCIA:

Vista en forma adecuada para reducir el riesgo de lesiones cuando

opere esta unidad. No use ropa holgada ni alhajas. Use protección ocular y auditiva. Use
pantalones largos y gruesos, botas y guantes. No use pantalones cortos, sandalias ni
trabaje descalzo.

INSTRUCCIONES DE APAGADO

1. Suelte el control del regulador y deje que el motor trabaje en vacío.
2. Oprima y no suelte el interruptor de control de Encendido y Apagado en la posición APAGADO (O)

hasta que el motor se detenga por completo (Fig. 6).

INSTRUCCIONES DE APAGADO

1. Suelte el control del regulador y deje que el motor trabaje en vacío.
2. Oprima y no suelte el interruptor de control de Encendido y Apagado en la posición APAGADO (O)

hasta que el motor se detenga por completo (Fig. 6).

Fig. 6

Control del

regulador

Apagado

(O) / Parada

Encendido ( I )

/ Arranque

Fig. 7

Palanca de arranque

roja para clima frío

Pera del
cebador

Fig. 8

Agarre de

la cuerda

de arranque

Posición de

arranque

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones personales graves, apague siempre el motor

cuando la operación se demore o al mover la unidad de un lugar a otro.

Summary of Contents for TB146

Page 1: ...level surface Remove the fuel cap Fill the fuel tank Replace the fuel cap Move the unit at least 30 ft 9 1 m from the fuel container and the fueling site before starting the engine NOTE Use fresh unle...

Page 2: ...pair Use only original equipment manufacturer OEM replacement parts and accessories for this unit as listed in the Parts List section of this manual Use of any other parts or accessories could lead to...

Page 3: ...plug Fig 5 NOTE Save the empty oil bottle Use the bottle to measure the correct amount of oil during future oil changes WARNING OVERFILLING THE CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY Check the o...

Page 4: ...ather Start Lever forward to the open position after the unit has started and before squeezing the throttle control 5 Once the unit starts wait 60 seconds 6 Squeezing the throttle control for an addit...

Page 5: ...et EXHAUST 0 003 0 006 in 0 076 0 152 mm Fig 18 Idle Speed Screw MAINTAINING THE AIR FILTER Failure to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engin...

Page 6: ...before storing Lock up the unit to prevent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children Long term Storage 1 Remove the fuel cap...

Page 7: ...www troybilt com IMPORTANTE LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y AL OPERAR LA UNIDAD SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO Apriete el control del regulador y deje que el motor se caliente...

Page 8: ...corte Aleje a los ni os personas presentes y animales dom sticos del rea mant ngalos fuera de un radio de 50 pies 15 m como m nimo A n as es posible que se arriesguen a ser golpeados por los objetos...

Page 9: ...lemas de funcionamiento Utilice solamente gasolina fresca limpia y sin plomo Definici n de combustibles mezclados Los combustibles actuales son con frecuencia una mezcla de gasolina e hidrocarburos ox...

Page 10: ...la palanca de arranque roja para tiempo fr o de nuevo hacia arriba a la posici n de abierta despu s de que la unidad haya arrancado y antes de oprimir el control del regulador 7 Apriete el control de...

Page 11: ...6 pulg 0 076 0 152 mm Fig 18 Tornillo de marcha en vac o MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE No dar mantenimiento al filtro de aire correctamente puede hacer que el motor funcione mal o da arlo para siem...

Page 12: ...es puedan ponerse en contacto con una llama expuesta o chispas Espere a que el motor se enfr e para guardar la unidad Guarde la unidad bajo llave para evitar su uso no autorizado o da o Guarde la unid...

Page 13: ...13 NOTES...

Page 14: ...14 NOTES...

Page 15: ...15 NOTES...

Page 16: ...reci n arreglar o substituir sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso Esta garant a limitada se deber aplicar nicamente si este producto ha sido manejado y...

Reviews: