background image

769-07453A P00

02/12

Manual del Operador

6

1

4

5

11

10

8

1

9

10 X

Cómo desempacar la unidad

Saque todo el contenido de la 
caja.

Cómo arrancar la unidad

Párese en la posición de 
arranque. 

ADVERTENCIA:

 

 

Los 

dientes GIRARÁN al 
ARRANCAR. Para arrancar la 
unidad, párese siempre en la 
posición de arranque y ponga 
un pie en la rueda.

Cómo arrancar la unidad

7

NO

 apriete el regulador.

Oprima 10 veces

 la pera del 

cebador, o bien hasta que se 
vea el combustible.

Bombilla del cebador

No apriete

 

el regulador.

Tire de la cuerda de arranque en 
el movimiento controlado hasta 
que se inicie la unidad.

Espere 60 segundos.

Apriete  los dos mandos de 
manillar  para asegurar el 
manillar. Ajuste el cable del 
acelerador y cables del 
interruptor.

NOTA:

 No apriete demasiado 

los mandos del manillar.

Afloje los dos mandos de 
manillar.
Gire el manillar hasta la 
posición de funcionamiento.

NOTA:

 No pellizque el cable 

del acelerador o los cables del 
interruptor.

Cómo ensamblar la unidad

Perillas del manubrio

Cubierta del
filtro de aire

NO SE REQUIERE DE HERRAMIENTAS
PARA EL ENSAMBLAJE

Manija de la

cuerda de

arranque

Tapa del

combustible

Silenciador

Bujia de

escendido

Pirellas del

manubrio

Gatillo del

regulador

Control de

encendido/apagado

Manija superior

Puas

Pera del cebador

Proteccion de

las puas

Mensula de

Soporte

de la Rueda

SI EL MOTOR

ESTÁ CALIENTE

Vuelva al paso 9

¡Arranque eléctrico 

o accesorio de arranque 

eléctrico opcional!

¡ESTOS ACCESORIOS OPCIONALES 

SE VENDEN POR SEPARADO!

Esta unidad posee un método de arranque 

alternativo que, para muchas personas, resulta 

más sencillo de usar que tirar la cuerda de 

arranque. Comuníquese con el distribuidor 

local o llame al 

1-800-828-5500 

para obtener mayor información. 

También puede encontrar información 

en 

www.troybilt.com

IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO.

Apriete el control del regulador 
y deje que el motor se caliente 
de 

30 a 60

 segundos. La 

unidad se puede usar durante 
este tiempo.

12

¿Necesita ayuda?

Llame al 1-800-828-5500

¿NO ARRANCÓ?

Repita las instrucciones de arranque.

Si el motor todavía no arranca, 

consulte el manual del operador 

para obtener información adicional 

sobre cómo solucionar problemas 

en el arranque.

En clima frío (por debajo de 40ºF), 

consulte el manual del operador 

para obtener instrucciones de 

arranque adicionales.

Cómo ensamblar la unidad

Alinee el orificio de la guía de 
la rueda con el orificio 
correspondiente del 
ensamblaje de la rueda. 
Coloque el pasador de 
horquilla a través de los 
orificios alineados. Inserte el 
pasador de chaveta en el 
pasador de horquilla.

Inserte el ensamblaje de la 
rueda dentro de la guía de la 
rueda. La sección curvada en 
forma de J del ensamblaje de 
la rueda debe apuntar hacia 
afuera de la unidad.

3

2

Guía de la

rueda

Ensamblaje

de la rueda

Pasador de horquilla

Pasador de chaveta

Coloque la unidad en una superficie 
plana. Desenrosque el tapón de 
llenado de aceite. Vierta la botella 
de aceite completa en el agujero de 
llenado de aceite. Reinstale el tapón 
de llenado de aceite. 

NOTA: NO

 

rebose el tanque. Nunca añada el 
aceite directamente al tanque de 
combustible. NO mezcle aceite con 
gasolina.

Coloque la unidad en una superficie 
plana. Quítele la tapa al tanque. 
Llene el tanque de combustible. 
Vuelva a ponerle la tapa al tanque de 
combustible. Aleje la unidad a una 
distancia de al menos 30 pies (9.1 m) 
del lugar de abasto de combustible 
antes de arrancar el motor. NOTA: 
Utilice gasolina sin plomo fresca (con 
menos de 30 días).

Español — Page 7

English — Page 1

¿NECESITA AYUDA?

LLAME AL 1-800-828-5500 EN EE.UU. O AL 1-800–668–1238 EN CANADÁ

TB146 EC 

Cultivadora con motor

de 4 tiempos con

arranque eléctrico

Summary of Contents for TB146

Page 1: ...level surface Remove the fuel cap Fill the fuel tank Replace the fuel cap Move the unit at least 30 ft 9 1 m from the fuel container and the fueling site before starting the engine NOTE Use fresh unle...

Page 2: ...pair Use only original equipment manufacturer OEM replacement parts and accessories for this unit as listed in the Parts List section of this manual Use of any other parts or accessories could lead to...

Page 3: ...plug Fig 5 NOTE Save the empty oil bottle Use the bottle to measure the correct amount of oil during future oil changes WARNING OVERFILLING THE CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY Check the o...

Page 4: ...ather Start Lever forward to the open position after the unit has started and before squeezing the throttle control 5 Once the unit starts wait 60 seconds 6 Squeezing the throttle control for an addit...

Page 5: ...et EXHAUST 0 003 0 006 in 0 076 0 152 mm Fig 18 Idle Speed Screw MAINTAINING THE AIR FILTER Failure to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engin...

Page 6: ...before storing Lock up the unit to prevent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children Long term Storage 1 Remove the fuel cap...

Page 7: ...www troybilt com IMPORTANTE LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y AL OPERAR LA UNIDAD SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO Apriete el control del regulador y deje que el motor se caliente...

Page 8: ...corte Aleje a los ni os personas presentes y animales dom sticos del rea mant ngalos fuera de un radio de 50 pies 15 m como m nimo A n as es posible que se arriesguen a ser golpeados por los objetos...

Page 9: ...lemas de funcionamiento Utilice solamente gasolina fresca limpia y sin plomo Definici n de combustibles mezclados Los combustibles actuales son con frecuencia una mezcla de gasolina e hidrocarburos ox...

Page 10: ...la palanca de arranque roja para tiempo fr o de nuevo hacia arriba a la posici n de abierta despu s de que la unidad haya arrancado y antes de oprimir el control del regulador 7 Apriete el control de...

Page 11: ...6 pulg 0 076 0 152 mm Fig 18 Tornillo de marcha en vac o MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE No dar mantenimiento al filtro de aire correctamente puede hacer que el motor funcione mal o da arlo para siem...

Page 12: ...es puedan ponerse en contacto con una llama expuesta o chispas Espere a que el motor se enfr e para guardar la unidad Guarde la unidad bajo llave para evitar su uso no autorizado o da o Guarde la unid...

Page 13: ...13 NOTES...

Page 14: ...14 NOTES...

Page 15: ...15 NOTES...

Page 16: ...reci n arreglar o substituir sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso Esta garant a limitada se deber aplicar nicamente si este producto ha sido manejado y...

Reviews: