background image

18

S

ección

 4 — c

ontroleS

 

y

 F

uncionamiento

Desconexión de la base de potencia FLEX™

1. 

La pata de cabra actúa únicamente como traba 

para el accesorio a la base de potencia FLEX™. El 

único momento en que el operador necesitaría 

hacer uso de la pata de cabra una vez conectado 

a un accesorio, sería para desacoplar la base de 

potencia FLEX™ del accesorio.

Trituración

ADVERTENCIA: 

Al operar una cortadora 

trituradora puede ser que objetos 

extraños sean arrojados a los ojos lo cual 

puede dañarlos gravemente. Utilice 

siempre los anteojos de seguridad 

provistos con esta unidad o protectores 

para ojos antes de picar o triturar  el 

material o mientras realiza ajustes o 

reparaciones.

El desecho que se acumula en los patios como por 

ejemplo las hojas y las agujas de los pinos puede 

ser colocado en la tolva para triturarlo. Después de 

procesar el material con la cuchilla de la trituradora y de 

desgranar, es empujado fuera del deflector del canal y, si 

está instalada, hacia el interior de la bolsa de recolección 

de desechos.
Respete las siguientes pautas cuando triture desechos 

que se acumulan en los patios:
• 

Sólo utilice la máquina para triturar el material 

que se encuentra en un patio normal (hojas, 

ramas, piñas de los pinos, etc.).

• 

Evite la trituración de plantas fibrosas como, 

por ejemplo, las de tomates hasta que estén 

totalmente secas. Las plantas de tomates frescas 

no se trituran bien y tienden a enroscarse 

alrededor del motor y del desgranado.

• 

Coloque cantidades razonables de desechos en la 

tolva por vez. No sobrecargue la tolva.

• 

Permita que el material que se encuentra en la 

tolva sea atraído hasta las hojas y triturado antes 

de agregar más desechos dentro de la misma. De 

no hacerlo se puede tapar la tolva, el deflector del 

canal o detener el motor.

• 

Evite colocar en la tolva ramas cuya longitud 

exceda las 24 pulgadas. Las ramas de más de 24 

pulgadas de largo pueden tapar la tolva.

IMPORTANTE: 

No coloque nunca en la tolva 

ramas con un diámetro superior a 1/2 pulgadas. 

De hacerlo se puede dañar gravemente la cuchilla 

trituradora, las sierras o el motor de la unidad.

Limpieza de la tolva

Si se tapa la tolva con desechos durante el 

funcionamiento, proceda de la siguiente manera:
1. 

Tome la tolva con ambas manos y agite 

suavemente la cortadora trituradora para ayudar 

a soltar los residuos, atrayéndolos hasta el interior 

del motor.

Si no se elimina el atascamiento proceda de la siguiente 

manera:
1. 

Pare el motor, asegúrese de que la cortadora 

trituradora se detenga completamente y 

desconecte la base de potencia FLEX ™ del 

accesorio.

2. 

Use las manos para sacar los residuos que se 

encuentran cerca de la parte superior de la tolva.

3. 

Use una rama (u otro dispositivo disponible, 

es decir, una escoba) para sacar los desechos 

ubicados cerca de la base de la tolva.

4. 

Vuelva a arrancar el motor.

NOTA: 

Si no puede tirar de la cuerda de arranque 

por los residuos acumulados cerca del motor, 

siga las instrucciones incluidas bajo el título  

Limpieza de la cámara de reducción en la sección 

"Mantenimiento y Ajustes" de este manual.

Corte

Se puede permitir el ingreso de ramas de hasta dos 

pulgadas de diámetro en el canal de la cortadora. 

Respete las siguientes pautas para el corte de las ramas:
• 

Mantenga ambas manos firmemente en la rama 

a medida que la coloca dentro del canal de la 

cortadora.

• 

No ponga nunca más de una rama dentro del 

canal de la cortadora por vez.

• 

En el canal de la cortadora sólo se puede colocar 

ramas (de madera).

• 

Aplique presión intermitente (en pulsos cortos, 

de rotación) cuando coloque ramas más largas 

dentro del canal de la cortadora para evitar 

inundar o ahogar el motor.

• 

Compruebe que el canal de la cortadora no tiene 

ramas (o madera) antes de apagar el motor.

IMPORTANTE: 

Nunca coloque ramas con un 

diámetro superior a tres (2) pulgadas dentro del 

canal de la cortadora. De hacerlo se pueden dañar 

gravemente las cuchillas de corte, el desgranado 

o el motor de la unidad.

NOTA: 

Para mejores resultados, opere siempre 

la unidad con cuchillas de corte afiladas. Si 

se produce una reducción apreciable en el 

rendimiento mientras se cortan ramas, se debe 

reemplazar  las cuchillas de la cortadora.

Vaciado de la bolsa

1. 

Detenga el motor.

2. 

Oprima la hebilla de seguridad para soltar la 

correa de guía de la bolsa antes de aflojarla del 

deflector del canal. Vea la Figura 4-4.

Figura 4-4

3. 

Vacíe la bolsa y vuelva a colocarla en la abertura 

del deflector del canal. Consulte la sección 

“Armado e Instalación” del presente manual.

Summary of Contents for FLEX Chipper Shredder

Page 1: ...SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY FLEX Chipper Shredder Attachment Safe Ope...

Page 2: ...yourself with the machine its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed...

Page 3: ...r sturdy rough soled work shoes and close fitting slacks and shirts Loose fitting clothes or jewelry can be caught in movable parts Never operate this machine in bare feet or sandals Wear leather work...

Page 4: ...egular unleaded gasoline and may include the following emission control systems Engine Modification EM Oxidizing Catalyst OC Secondary Air Injection SAI and Three Way Catalyst TWC if so equipped Spark...

Page 5: ...move the hex lock nut b spacers c and hex bolt d from the top of the impeller housing See Figure 3 1 3 Align the chute deflector in position on the discharge opening and insert hex bolt d with spacer...

Page 6: ...ing the Engine Start and stop the engine on the FLEX Power Base in accordance with the Operator s Manual included with that machine WARNING If leaving this equipment unattended turn the engine OFF and...

Page 7: ...er become clogged with debris during operation proceed as follows 1 Grasp the hopper with both hands and gently agitate the chipper shredder to help loosen debris drawing it into the impeller If the c...

Page 8: ...chipper shredder has come to a complete stop and disconnect the FLEX Power Base from the attachment WARNING The muffler and surrounding area will be hot if the engine has been running Use caution and...

Page 9: ...Retain the hardware Figure 5 11 NOTE Use a 3 16 hex key Allen wrench on the outside of the blade and a 1 2 box or socket wrench on the inside of the impeller Hold the Allen wrench stationary and rota...

Page 10: ...check the clutch bumpers installed on the dog clutch assembly before each use The clutch bumpers are wearable parts that will need to be replaced periodically after extended usage To replace the clutc...

Page 11: ...ent Remove lodged object Rate of discharge slows considerably or composition of discharged material changes 1 Chipper blade dull 1 Replace chipper blade or see your authorized service dealer Weak Chip...

Page 12: ...ilt branded FLEX attachment product consisting of either a i wide area mower ii snow thrower iii pressure washer iv leaf blower v dethatcher vi aerator vii water pump viii chipper shredder or ix log s...

Page 13: ...quina sus caracter sticas y su funcionamiento Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede abarcar una variedad de especificaciones para productos de diversos modelos Es posible que l...

Page 14: ...s para garantizar que la m quina se encuentra en condiciones seguras de operaci n Adem s inspeccione visualmente la m quina a intervalos frecuentes para controlar si est da ada 5 Mantenga o reemplace...

Page 15: ...sti n interna y no debe utilizarse en o cerca de un terreno agreste cubierto de bosque malezas o pasto a menos que el sistema de escape del motor est equipado con un amortiguador de chispas que cumpla...

Page 16: ...rte superior de la caja del motor Vea la Figura 3 1 3 Ponga en l nea el canal deflector en su posici n en la abertura de descarga e inserte el perno hexagonal d con el separador c a trav s de la bisag...

Page 17: ...que y pare el motor de la base de potencia FLEX de acuerdo con el manual del operador que se incluye con la m quina ADVERTENCIA Si deja el equipo sin vigilancia apague el motor y retire la llave de co...

Page 18: ...desechos durante el funcionamiento proceda de la siguiente manera 1 Tome la tolva con ambas manos y agite suavemente la cortadora trituradora para ayudar a soltar los residuos atray ndolos hasta el i...

Page 19: ...ga completamente y desconecte la base de potencia FLEX del accesorio ADVERTENCIA El silenciador y la zona circundante est n calientes si el motor ha estado en funcionamiento Sea precavido y prot jase...

Page 20: ...jes Figura 5 11 NOTA Use una llave hexagonal de 3 16 Allen en el exterior de la cuchilla y una llave de tubo de 1 2 o cubo en el interior del motor Sostenga la llave Allen firmemente y gire la llave d...

Page 21: ...brague instalados sobre el embrague de garras antes de cada uso Los topes de embrague son piezas que se desgastan y necesitan ser reemplazadas peri dicamente luego de un uso prolongado Para cambiar lo...

Page 22: ...a considerable o cambia la composici n del material descargado 1 La hoja de la cortadora est desafilada 1 Cambie la hoja de la cortadora o consulte al distribuidor autorizado para el mantenimiento Chi...

Page 23: ...23 Notes...

Page 24: ...ara superficies amplias ii quitanieve iii lavadora a presi n iv soplador de hojas v escarificador vi aireador vii bomba de agua viii astilladora desintegradora o ix triturador de le a identificado en...

Reviews: