Trotec IDS 65 D Operating Manual Download Page 5

Bedienungsanleitung – IDS 65 D

A-4

DE

   Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme und kontrol-

lieren  Sie  es  regelmäßig  während  der Verwendung  auf  seinen 
ordnungsgemäßen Zustand.

   Überprüfen Sie, dass die Merkmale des Stromnetzes denen auf 

dem Geräteschild entsprechen.

   Vergewissern Sie sich vor jedem Anschalten des Gerätes, dass 

sich der Ventilator frei bewegt, bevor Sie den Netzstecker in die 
Netzsteckdose stecken.

   Schließen Sie das Stromversorgungskabel an eine ordnungsge-

mäß abgesicherte Netzsteckdose (230 V / 50 Hz /10 A) an. Auf 
Baustellen muss gemäß VDE 0100/0105 der Steckdose ein FI-
Schalter vorgeschaltet sein.

Das Ölheizaggregat ist nun betriebsbereit. Nutzen Sie das Gerät entspre-
chend  den  im  Kapitel  11  Funktionen  und  Bedienung   beschriebenen 
Funktionen. 

11.  Funktionen und Bedienung

Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in der Bedienung 
des Gerätes unterwiesen worden sind.

Einschalten des Ölheizaggregats

Das Ölheizaggregat verfügt über zwei Betriebsarten:
1.  Manueller Betrieb
Der Generator kann im manuellen Modus arbeiten.

   Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Wahlschalter auf die 

Position  ON  (Dauerbetrieb) stellen. 

2.  Automatischer Betrieb
Das  Ölheizaggregat  kann  nur  dann  automatisch  arbeiten,  wenn  eine 
Steuereinrichtung (optional) angeschlossen wird, wie z. B. ein Thermo-
stat. Das Thermostat wird an der Thermostatsteckdose angeschlossen.

   Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Wahlschalter auf die 

Position  ON +   (Thermostatbetrieb) stellen. 

Wenn  der  Anlaufzyklus  beendet  ist,  dann  bestätigt  die  elektronische 
Steuereinheit durch eine kurze rote Blinkanzeige der Reset-Taste, dass 
der Anlauf des Gerätes abgeschlossen ist.

Abschalten des Ölheizaggregats

   Schalten Sie das Gerät ab, indem Sie den Wahlschalter auf die 

Position  0  stellen.

   Falls Sie ein Thermostat verwenden, schalten Sie das Gerät über  

die Einstellungen der Steuereinrichtung ab (z. B. indem das Ther-
mostat auf eine niedrigere Temperatur geregelt wird).

Die Flamme erlischt und der Ventilator läuft für ca. 90 Sekunden weiter, 
um den Brenner abzukühlen.

Beschädigung des Gerätes durch Überhitzung! 

Schalten Sie das Gerät niemals ab,  indem Sie den Netz-
stecker ziehen. Dadurch kann das Gerät überhitzen.
Schalten Sie das Gerät ordnungsgemäß ab. Ziehen Sie 
den Netzstecker erst ab, wenn der Ventilatormotor voll-
ständig angehalten hat.

   Warten Sie bis die automatische Nachkühlung beendet ist.
   Sichern Sie das Gerät gegen Wiedereinschalten, indem Sie den 

Netzstecker ziehen.

Betrieb nach Störung wieder aufnehmen

Bei der ersten Inbetriebnahme bzw. nach vollkommener Entleerung des 
Heizölkreislaufs kann der Zufluss von Heizöl zur Düse ungenügend sein. 
Dann reagiert die Flammenkontrolleinrichtung und das Gerät blockiert.

   Warten Sie ca. 1 Minute ab.
   Drücken Sie die Reset-Taste ca. 5 Sekunden lang.
   Schalten Sie das Gerät ein.

Wenn das Gerät weiterhin nicht anläuft:

   Vergewissern Sie sich, dass im Tank noch Heizöl vorhanden ist.
   Drücken Sie die Reset-Taste.

Um die Störungsursache zu ermitteln:

   siehe die Kapitel  Sicherheitseinrichtungen  und  Fehlersuche

Sicherheitseinrichtungen

Das Ölheizaggregat ist mit einer elektronischen Flammen- und Höchst-
temperaturüberwachung  ausgestattet,  die  mithilfe  einer  Fotozelle  und 
eines Sicherheitsthermostats arbeitet.
Die  elektronische  Steuereinheit  steuert  die  Anlauf-,  Stillsetzungs-  und 
Sicherheitsabschaltzeiten, falls Funktionsstörungen auftreten. Die Steu-
ereinheit ist mit einer Reset-Taste ausgestattet, deren Farbe (Betriebsan-
zeige) abhängig vom Betriebsmodus ist:

   ausgeschaltet bei Pausen- oder Standby-Modus des Gerätes in 

Erwartung der Heizungsanforderung

   grüne Daueranzeige bei Normalbetrieb des Gerätes
   rote Daueranzeige bei Sicherheitsabschaltung des Gerätes
   orangefarbene  Blinkanzeige  bei  Betriebsunterbrechung  infolge 

starker Netzschwankungen (T < 175 V oder T > 265 V); der Be-
trieb wird automatisch bei Stabilisierung der Spannung zwischen 
190 V und 250 V wieder aufgenommen

Wenn das Gerät die Sicherheitsabschaltung ausgelöst hat:

   Drücken Sie zur Wiederaufnahme des Betriebes die Reset-Taste 

3 Sekunden lang.

Verletzungsgefahr durch Verpuffung! 

Unverbranntes Heizöl kann sich in der Brennkammer an-
sammeln und bei der darauf folgenden Wiedereinschal-
tung entzünden.
Führen Sie niemals mehr als zwei Wiederanläufe in Folge 
durch.

Wenn die Sicherheitsabschaltung weiter besteht:

   Stellen Sie vor erneuter Inbetriebnahme des Ölheizaggregats die 

Störungsursache fest (siehe Kapitel  Fehlersuche ) und beseiti-
gen Sie sie. 

   Drücken Sie die Reset-Taste mindestens 5 Sekunden lang. 

Das Selbstdiagnoseprogramm startet. Nach dessen Abschluss nimmt die 
Reset-Taste eine Farbe (Selbstdiagnoseanzeige) abhängig von der Stö-
rungsursache an:

   orangefarbene Blinkanzeige bei Erfassung einer falschen Flam-

me während des Anlaufs

   rote  Blinkanzeige  bei  Erfassung  einer  fehlenden  Flamme  wäh-

rend des Anlaufs

   rot/grüne  Blinkanzeige  bei  Erfassung  einer  fehlenden  Flamme 

während des Betriebs

   orangefarbene Daueranzeige bei internem Fehler der elektroni-

schen Steuereinrichtung

Summary of Contents for IDS 65 D

Page 1: ...w trotec de E Mail info trotec de DE Bedienungsanleitung lheizaggregate A 1 EN Operating manual Oil heating units B 1 FR Manuel d utilisation Chauffage au oul C 1 TR Kullan m k lavuzu Ya s tma niteler...

Page 2: ...agewerkzeug 7 Radabdeckung 2x 3 Garantiebestimmungen Die Gew hrleistung f r das lheizaggregat IDS 65 D betr gt 12 Monate Sch den am Ger t die durch das Nichtbeachten der in diesem Handbuch enthaltenen...

Page 3: ...hr Betreiben Sie das Ger t nicht in feuer und explosionsgef hrdeter Umgebung Stellen Sie es auch dort nicht auf Stellen Sie das Ger t nicht auf brennbarem Untergrund ab Entfernen Sie entz ndliche Stof...

Page 4: ...werden Das Ger t muss standsicher und auf unbrennbarem Untergrund aufgestellt werden Das Ger t muss an eine ordnungsgem abgesicherte Netz steckdose angeschlossen werden Der Aufstellungsraum des Ger te...

Page 5: ...r t gegen Wiedereinschalten indem Sie den Netzstecker ziehen Betrieb nach St rung wieder aufnehmen Bei der ersten Inbetriebnahme bzw nach vollkommener Entleerung des Heiz lkreislaufs kann der Zufluss...

Page 6: ...0 2452 962 400 Fax 49 0 2452 962 200 E Mail info trotec de www trotec de 16 Fehlersuche Lebensgefahr durch unsachgem e Reparatur Versuchen Sie niemals Ver nderungen am Ger t oder Reparaturen durchzuf...

Page 7: ...e Flamme vorhanden vor Z ndung des Transforma tors Beauftragen Sie den Kundendienst um das Ge r t zu reinigen und die Heiz lr ckst nde aus der Brennkammer zu entfernen Fotozelle fehlerhaft Lassen Sie...

Page 8: ...Ausblas ffnungen Lassen Sie die Position des Lufteinstellungsrings vom Kundendienst berpr fen Lassen Sie die Tr gerscheibe des Brenners vom Kundendienst reinigen Verbrennungsluft Zufuhr zu gro Lassen...

Page 9: ...S 65 D A 8 DE 17 Anhang Schaltplan AP Steuereinheit FO Fotozelle TA Thermostatanschluss CO Kondensator ST Kontrolllampe MV Ventilator Motor LI 1 Sicherheitsthermostat FUA Sicherung 3 15 A EV 1 Magnetv...

Page 10: ...x 6 Snap ring 2x 13 Assembly tools 7 Wheel cover 2x 3 Guarantee provisions The warranty period granted for the oil heating unit IDS 65 D shall be 12 months Any damage to the device resulting from non...

Page 11: ...t in property damage and damage to the environment Risk of explosion Do not operate the device in potentially flammable or explosive environments Do not install it in such environments either Do not p...

Page 12: ...ition and placed on a fireproof surface The device must be connected to a properly secured mains socket The installation room of the device must be sufficiently ventilated The minimum distance of the...

Page 13: ...the power cord Resuming operation after a malfunction During the initial commissioning of the device or after the heating oil circuit has been completely emptied the inflow of heating oil to the noz...

Page 14: ...Trotec GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 0 2452 962 400 Fax 49 0 2452 962 200 Email info trotec de www trotec de 16 Troubleshooting Danger to life due to improper repair Do no at...

Page 15: ...customer service and have the device cleaned and heating oil residues removed from the combustion chamber Photoelectric cell defective Have the photoelectric cell replaced by the cus tomer service fla...

Page 16: ...s Have the position of the air setting ring checked by the customer service Have the support disc of the burner cleaned by the customer service Supply of combustion air too high Have the position of t...

Page 17: ...D B 8 EN 17 Appendix Circuit diagram AP Control unit FO Photoelectric cell TA Thermostat connection CO Capacitor ST Indicator lamp MV Fan motor LI 1 Safety thermostat FUA Fuse 3 15 A EV 1 Solenoid va...

Page 18: ...arr t 2x 13 Outil de montage 7 Protection de roue 2x 3 Conditions de garantie La garantie pour le chauffage au fioul IDS 65 D est de 12 mois Sont exclus de la garantie les dommages sur l appareil sur...

Page 19: ...des lieux pr sentant un risque d ex plosion et d incendie Ne l installez pas non plus dans ces lieux l Ne d posez pas l appareil sur un support inflammable loignez les substances chimiques et les mati...

Page 20: ...eures couvertes L appareil doit tre install sur un support non inflammable et de telle mani re que sa stabilit soit assur e L appareil doit tre raccord une prise lectrique r pondant aux normes de s cu...

Page 21: ...t la fiche Remettre en marche apr s un dysfonctionnement Lors de la premi re mise en service ou apr s une vidange compl te du circuit du fioul il est possible que le fioul arrive en quantit insuffisan...

Page 22: ...5 Heinsberg T l 49 0 2452 962 400 Fax 49 0 2452 962 200 E mail info trotec de www trotec de 16 Recherche des pannes Danger de mort en cas de r parations incorrectes N essayez jamais d effectuer des mo...

Page 23: ...e existante avant l allumage du transforma teur Chargez le service apr s vente de nettoyer l appa reil et d liminer les r sidus de fioul de la chambre de combustion Photocellule d fectueuse Faites rem...

Page 24: ...ou de sortie d air Faites contr ler la position du volet de r glage de l air par le service apr s vente Faites nettoyer le disque du br leur par le service apr s vente Amen e d air de combus tion tro...

Page 25: ...8 FR 17 Annexe Sch ma lectrique AP Unit de commande FO Photocellule TA Raccord de thermostat CO Condensateur ST Voyant de contr le MV Moteur du ventilateur LI 1 Thermostat de s curit FUA Fusible 3 15...

Page 26: ...a 2 ad 11 Rondela 2 ad 5 Aks 12 apkal somun 2 ad 6 Yayl segman 2 ad 13 Montaj aleti 7 Tekerlek kapa 2 ad 3 Garanti ko ullar Ya l s t c IDS 65 D nin garanti s resi 12 ayd r Bu el kitab nda yazan bilgil...

Page 27: ...kar hasarla da sonu lanabilir Patlama tehlikesi Cihaz yanma ve patlama riski olan ortamlarda kullanmay n Ci haz bu t r mekanlarda bulundurmay n Cihaz tutu abilir zeminlere yerle tirmeyin al ma ortam n...

Page 28: ...ve zeri kapat lm d mekanlarda al t r labilir Cihaz sabit bir ekilde ve yan c olmayan bir zemine yerle tiril melidir Cihaz uygun ekilde g venli bir elektrik kablosuna ba lanmal d r Cihaz n kuruldu u me...

Page 29: ...s t c ya devresi t m yle bo alt ld k tan sonra s t c ya n enjekt re ak yetersiz olabilir Alev kontrol cihaz buna tepki verir ve cihaz bloke olur Yakl 1 dk bekleyin Yakl 5 saniye s reyle Reset tu una b...

Page 30: ...00 Faks 49 0 2452 962 200 E Posta info trotec de www trotec de 16 Hata arama Uygunsuz onar mlardan dolay hayati tehlike ya ayabilirsiniz Hi bir zaman cihazda de i iklik veya onar m yapmay denemeyin Ye...

Page 31: ...den nce alev bulunmak tad r M teri hizmetlerinden cihaz ve yanma haznesin deki s t c ya kal nt lar n temizlemelerini isteyin Fotosel ar zal d r Fotosel yetkili servis taraf ndan de i tirilmelidir K rm...

Page 32: ...r kald r n Hava ayar halkalar yetkili servis taraf ndan ko numland r lmal d r Ate leyicinin ta y c plakas yetkili servis taraf n dan temizlenmelidir Yanma havas giri i ok fazlad r Hava ayar halkalar y...

Page 33: ...lavuzu IDS 65 D D 8 TR 17 Ek Devre emas AP Kumanda nitesi FO Fotosel TA Termostat ba lant s CO Kondansat r ST G sterge MV Fan motoru LI 1 G venlik termostat FUA sigortas 3 15 A EV 1 Manyetik valf RV S...

Page 34: ...3 Hjul 2x 10 Skrue 2x 4 Sp ndeskive 2x 11 Sp ndeskive 2x 5 Aksel 12 Topm trik 2x 6 Fjederring 2x 13 Monteringsv rkt j 7 Hjulafd kning 2x 3 Garantibestemmelser Garantien for varmekanon IDS 65 D g lder...

Page 35: ...nvendes i brand og spr ngfarlig atmosf re Det m heller ikke installeres i en s dan atmosf re Apparatet m ikke installeres p et br ndbart underlag Fjern ant ndelige materialer og kemikalier fra luftren...

Page 36: ...pparatet skal anvendes indend rs og p overd kkede uden d rsomr der Apparatet skal opstilles stabilt og p et ikke br ndbart underlag Apparatet skal tilsluttes en korrekt afsikret stikkontakt Rummet hvo...

Page 37: ...erk ling er afsluttet Apparatet skal sikres mod utilsigtet genstart idet netstikket fra kobles Genstart efter fejl I forbindelse med den f rste ibrugtagning hhv efter fuldst ndig t mning af br ndselso...

Page 38: ...bbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tlf 49 0 2452 962 400 Fax 49 0 2452 962 200 E mail info trotec de www trotec de 16 Fejs gning Livsfare som f lge af ukorrekt reparation Pr v aldrig at udf re ndringer...

Page 39: ...t n ding af transformatoren F kundeservice til at reng re apparatet og fjerne rester af br ndselsolie i forbr ndingskammeret Fotocelle fejlbeh ftet F kundeservice til at udskifte fotocellen r dt blin...

Page 40: ...er udbl snings bningerne F kundeservice til at kontrollere luftindstillings ringens position F kundeservice til at reng re br nderens b re skive For stor tilf rsel af for br ndingsluft F kundeservice...

Page 41: ...g IDS 65 D E 8 DA 17 Bilag El diagram AP Styreenhed FO Fotocelle TA Termostattilslutning CO Kondensator ST Kontrollampe MV Ventilatormotor LI 1 Sikkerhedstermostat FUA Sikring 3 15 A EV 1 Magnetventil...

Page 42: ...iva 2 x 5 Axel 12 Mutter 2 x 6 Spr ngring 2 x 13 Monteringsverktyg 7 Hjulk pa 2 x 3 Garantivillkor Garantin f r oljeaggregatet IDS 65 D uppg r till 12 m nader Skador p aggregate som beror p att du int...

Page 43: ...er materiella skador och milj skador Explosionsrisk Anv nd inte aggregatet i omgivningar med risk f r brand och ex plosion Placera inte aggregatet p s dana platser Placera inte aggregatet p br nnbara...

Page 44: ...sst lle Aggregatet f r anv ndas inomhus och i t ckta lokaler utomhus Aggregatet m ste placeras stabilt och p ett icke br nnbart un derlag Aggregatet m ste anslutas till ett korrekt avs krat n tuttag A...

Page 45: ...slutf rd S kra aggregatet mot terinkoppling genom att dra ut n tkon takten teruppta driften efter st rningar Vid f rsta drifts ttning resp efter att br nnoljecirkulationen har t mts helt kan tillf rs...

Page 46: ...00 Fax 49 0 2452 962 200 E post info trotec de www trotec de 16 Fels kning Livsfara genom felaktig reparation F rs k aldrig att sj lv utf ra modifieringar eller repa rationer p av aggregatet Egenm kti...

Page 47: ...t ngs av under start eller drift Lyser r tt Blinkar orange L ga finns innan transfor matorn ant nder L mna aggregatet till kundtj nst f r reng ring och f r att avl gsna br nnoljeresterna ur br nnarut...

Page 48: ...ler utbl s ppningarna L t kundtj nst kontrollera luftinst llningsringens position L t kundtj nst reng ra br nnarens h llare F r stor tillf rsel av f r br nningsluft L t kundtj nst kontrollera luftinst...

Page 49: ...k IDS 65 D F 8 SV 17 Appendix Kopplingsschema AP Styrenhet FO Fotocell TA Termostatanslutning CO Kondensator ST Kontrollampa MV Fl ktmotor LI 1 S kerhetstermostat FUA S kring 3 15 A EV 1 Magnetventil...

Page 50: ...verkt y 7 Hjulkapsel 2x 3 Garantibetingelser Garantien for det oljefyrte varmeanlegget IDS 65 D gjelder i 12 m neder Skader p produktet som skyldes at informasjonen i denne h ndboken ikke er fulgt er...

Page 51: ...ader Eksplosjonsfare Produktet m ikke brukes i brann og eksplosjonsfarlige omgivel ser Ikke still det opp p slike steder Ikke plasser produktet p et brennbart underlag Fjern antennelige materialer og...

Page 52: ...t p et st dig underlag som ikke er brennbart Produktet m v re tilkoblet en stikkontakt med forskriftsmessig sikring Rommet hvor produktet plasseres m v re tilstrekkelig ventilert Avstanden mellom prod...

Page 53: ...pselet Gjenoppta drift etter funksjonsfeil F rste gang produktet tas i bruk eller hvis fyringsoljekretsen er helt t mt kan tilstr mningen av fyringsolje til dysen v re for liten Dette f r flam mekontr...

Page 54: ...som helst Ta kontakt med Trotec GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tlf 49 0 2452 962 400 Faks 49 0 2452 962 200 E post info trotec de www trotec de 16 Feils k Livsfare p grunn av ukorrekt...

Page 55: ...g av under oppstart eller under drift Lyser r dt Oransje blinking Flamme oppst tt f r trans formatortenning F kundeservice til rengj re produktet og fjerne rester av fyringsolje fra brennkammeret Feil...

Page 56: ...g eller utbl snings pninger F posisjonen p luftinnstillingsringen kontrollert av kundeservice F b reskiven til brennkammeret rengjort av kun deservice For h y tilf rsel av for brenningsluft F posisjon...

Page 57: ...IDS 65 D G 8 NO 17 Tillegg Koblingsskjema AP Styreenhet FO Fotocelle TA Termostattilkobling CO Kondensator ST Kontrollampe MV Viftemotor LI 1 Sikkerhetstermostat FUA Sikring 3 15 A EV 1 Magnetventil...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 2452 962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec de E Mail info trotec de...

Reviews: