background image

Lista de piezas. 
 

1. Tapa de seguridad 
2. Interruptor ENCENDIDO 
3. Interruptor APAGADO 
4. Luz piloto encendido 
5. Base con almacenamiento de cable integrado 
6. Boca con filtro para la cal 
7. Indicador de nivel de agua 
 
 
 

Funcionamiento.

 

 

Coloque el aparato sobre una superficie estable y 

horizontal.  

 

Abra la tapa pulsando la tapa de seguridad como 

se muestra en la imagen derecha y llene de agua. 
Importante: NO llene por encima de la marca 
"MÁX" ni por debajo de "MÍN". El nivel de agua 
se puede controlar mediante el indicador de nivel de agua del aparato. 

 

Cierre la tapa y coloque el aparato en la base. Enchufe y coloque el interruptor en la posición 

de ENCENDIDO (I), la luz piloto se encenderá. El hervidor de agua comenzará a calentar.  

 

El hervidor de agua se desconectará automáticamente al finalizar la ebullición y la luz piloto 

se apagará.  

 

Para volver a hervir, coloque simplemente el interruptor en la posición de ENCENDIDO (2) de 

nuevo después de unos minutos. Puede interrumpir la ebullición en cualquier momento 
colocando el interruptor en la posición de APAGADO (3) de nuevo. 

 
El aparato está equipado con un sistema de seguridad y se puede desconectar automáticamente. Así 
que esto puede proteger el aparato frente un funcionamiento fortuito sin suficiente agua o nada de 
agua. 
No permita que las piezas de conexión se mojen ni sumerja el hervidor de agua en agua. Limpie la 
unidad solo con un paño húmedo.  

Indicaciones para la protección del medio ambiente 

Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida 

selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones 

de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma 

material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su 

ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes. 

Summary of Contents for WK-3359

Page 1: ...WK 3359 ...

Page 2: ... hun veiligheid Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen Zorg er voor dat de kabel niet naar beneden hangt Test het apparaat de stekker en de kabel regelmatig op schade Als er schade is dan dient het apparaat niet gebruikt ...

Page 3: ...den ingedrukt Het koken kan onderbroken worden door de UIT knop 3 in te drukken Het apparaat is uitgerust met een veiligheidssysteem dat de koker automatisch uitschakelt Dit beschermt het apparaat tegen schade door gebruik van te weinig of te veel water Het snoer en de stekkers mogen nooit nat worden dompel de koker nooit onder in water Veeg het apparaat alleen af met een vochtige doek Aanwijzinge...

Page 4: ...erät um sie vor den Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten zu schützen Suchen Sie für das Gerät also einen Platz aus der für Kinder unzugänglich ist Achten Sie darauf dass das Kabel nicht herunterhängt Überprüfen Sie das Gerät den Stecker und das Kabel regelmäßig auf Schäden Verwenden Sie das Gerät nicht bei Vorhandensein irgendwelcher Schäden sondern lassen Sie es von einem Techniker reparie...

Page 5: ...en Kochvorgang jederzeit stoppen indem Sie den Schalter wieder in die AUS Position 3 stellen Das Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung versehen und kann sich in bestimmten Gefahrensituationen automatisch ausschalten Auf diese Weise wird sichergestellt dass das Gerät versehentlich oder es mit einer unzureichenden Menge Wasser eingeschaltet wird Achten Sie darauf dass die Anschlussteile niemals...

Page 6: ... assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Afin de protéger les enfants des dangers des appareils électriques ne les laissez jamais sans surveillance à proximité de l appareil En conséquence lorsque vous choisissez l emplacement de l appareil faites le de telle manière que l enfant n aura pas accès à l appareil Vérifiez et assurez vous que les câbles ne pendent pas Testez régulièrement l appare...

Page 7: ...eindre Pour faire bouillir l eau à nouveau replacez simplement l interrupteur sur ON 2 après quelques minutes Vous pouvez interrompre le processus à n importe quel moment en replaçant l interrupteur sur OFF 3 L appareil est équipé d un dispositif de sécurité et peut s arrêter automatiquement Ceci permet de protéger l appareil des mises en marche accidentelles ou sans qu il y ait suffisamment d eau...

Page 8: ...or their safety In order to protect children from the dangers of electrical appliances never leave them unsupervised with the device Consequently when selecting the location for your device do so in such a way that children do not have access to the device Take care to ensure that the cable does not hang down Test the device plug and the cable regularly for damage If there is damage of any kind th...

Page 9: ...s You may interrupt the boiling at any time by switching to the OFF position 3 again The appliance is equipped with a safety system and it can automatically switch off So this can protect the appliance against accidentally operated without or with not enough water Never allow the connector parts to become wet nor immerse the kettle into water Wipe the unit only with a damp cloth Guidelines for pro...

Page 10: ...a loro sicurezza Per proteggere i bambini dai pericoli degli apparecchi elettrici non lasciarli mai senza controllo con il dispositivo Di conseguenza quando si sceglie il luogo per il dispositivo si deve farlo in modo che i bambini non vi abbiano accesso Fare attenzione che il cavo non penzoli Controllare regolarmente che il dispositivo la spina e il cavo non siano danneggiati Se c è un qualche da...

Page 11: ...zione ON 2 dopo alcuni minuti È possibile interrompere l operazione in qualunque momento portando nuovamente l interruttore in posizione OFF 3 L apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza e può essere spento automaticamente In questo modo si evita la messa in funzione accidentale dell apparecchio con una quantità sufficiente o insufficiente d acqua Assicurarsi che non penetri umidità nelle pa...

Page 12: ...ger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos nunca los deje solos con el aparato sin supervisión Consecuentemente al seleccionar el emplazamiento del aparato piense en un lugar fuera del alcance de los niños Asegúrese de que el cable no quede colgando Pruebe el aparato el enchufe y el cable para detectar cualquier daño posible En caso de detectar cualquier tipo de daño no utilice el ...

Page 13: ...s de unos minutos Puede interrumpir la ebullición en cualquier momento colocando el interruptor en la posición de APAGADO 3 de nuevo El aparato está equipado con un sistema de seguridad y se puede desconectar automáticamente Así que esto puede proteger el aparato frente un funcionamiento fortuito sin suficiente agua o nada de agua No permita que las piezas de conexión se mojen ni sumerja el hervid...

Page 14: ...aparelhos eléctricos nunca as deixe sem supervisão junto do aparelho Da mesma forma quando seleccionar o local onde vai colocar o aparelho faça o de modo a que as crianças não lhe consigam aceder Certifique se de que o cabo não fica suspenso Verifique regularmente se o dispositivo a ficha e o cabo estão danificados Se houver algum tipo de dano não deve utilizar o aparelho Deve entregá lo a um técn...

Page 15: ...R 2 após alguns minutos Poderá interromper a fervura a qualquer momento voltando a colocar o interruptor na posição OFF DESLIGAR 3 O aparelho está equipado com um sistema de segurança e pode desligar se automaticamente Deste modo o aparelho fica protegido contra o funcionamento não intencional com ou sem água suficiente Nunca deixe as peças de ligação ficarem molhadas nem mergulhe a chaleira em ág...

Page 16: ......

Reviews: