41
40
CZ | HU | HR | SL | SK
1.
1.
1.
1.
2.
2.
Gussplatten entfernen, mit heissem Spülwasser abreiben, nachtrocknen. Nicht spülmaschinenfest!
Retirer les plaques en fonte, les frotter avec de l'eau de vaisselle bouillante, sécher Non lavable
au lave-vaisselle!
Rimuovere le piastre, pulirle con acqua calda e asciugarle. Non lavabili in lavastoviglie!
Retirar la placa de fundición, enjuagar con agua caliente y secar. ¡No apto para lavavajillas!
Remove plates, clean with hot water, allow to dry. Not suitable for dishwashers!
Obsah |
Tartalomjegyzék
| Sadržaj |
Kazalo
| Obsah
Bezpečnostní pokyny |
Biztonsági előírások
| Sigurnosni propisi |
14
Varnostni predpisi
| Bezpečnostné pokyny
Vítejte |
Szívélyesen üdvözöljük
| Dobrodošli |
Prisrčno dobrodošli
| Srdečne Vás vítame
42
Použití přístroje |
A készülék használata
| Uporaba aparata |
46
Uporaba naprave
| Použitie prístroja
Čištění |
Tisztítás
| Čišćenje |
Čiščenje
| Čistenie
43
Upozornění k záruce |
Garancia – tájékoztatás
| Garancija – Uputa |
56
Opozorilo o garanciji
| Upozornenie na záruku
Všeobecný |
A készülék bemutatása
| Predstavljanje aparata |
44
Predstavitev naprave
| Prehľad spotrebiča
Před prvním použitím |
Az első használat előtt
| Prije prve uporabe |
45
Pred prvo uporabo
| Pred prvým použitím
Technické údaje |
Műszaki adatok
| Tehnički podaci |
Tehnični podatki
| Technické údaje
42
Důležitá upozornění |
Fontos tudnivalók
| Važne upute |
43
Pomembna opozorila
| Dôležité upozornenia
Volitelné příslušenství |
Választható külön tartozék
| Opcionalni pribor |
42
Opcijski pribor
| Opčné príslušenstvo
Reinigung |
Nettoyage
| Pulizia |
Cleaning
| Limpieza
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants.
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents.
Wichtige Hinweise |
Remarques importantes
| Indicazioni importanti |
Important advice
| Indicaciones importantes
Nie mit Metallgegenständen / Messern auf Gussplatten schneiden.
Ne jamais couper avec des objets métalliques / couteaux sur des plaques en fonte.
Non tagliare mai con oggetti metallici / coltelli sulle piastre.
Nunca cortar sobre las placas de fundición con objetos metálicos / cuchillos.
Never use metal objects / knives on the plates.
•
Backware kann brennen: Gerät nie in der Nähe von leicht entflammbaren Materialien (z.B. neben / unterhalb von Gardinen) aufstellen.
Les produits de pâtisserie peuvent brûler: Ne jamais placer l'appareil à proximité de matériaux inflammables (par ex. à côté /
sous les rideaux).
Il cibo in preparazione può bruciarsi: non posizionare mai l’apparecchio nelle vicinanze di materiali facilmente infiammabili
(ad es. accanto / sotto tende).
El producto cocido puede quemar: nunca colocar cerca de materiales fácilmente inflamables (p. ej., al lado o debajo de cortinas).
Pastries can burn – never leave the device close to inflammable materials (e.g. next to or underneath curtains).
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen. Nicht unter fliessendem Wasser reinigen.
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l’appareil. Ne pas nettoyer sous l’eau courante.
Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciar rafreddare l’apparecchio. Non pulire con acqua corrente.
Antes de limpiar, desenchufar siempre el aparato e dejar enfriar el aparato. No limpiar bajo agua corriente.
Always unplug the power plug prior to cleaning and allow to cool properly. Do not clean under running water.