background image

7

6

• Fare raffreddare l’apparecchio prima di riporlo.

• L’apparecchio è stato costruito per l’uso domestico e non per l’uso professionale. Non utilizzare l’apparecchio 

all’aperto.

• Mai mettere l’apparecchio / spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte. Proteggere l’apparecchio 

da fonti di calore, per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solari.

• Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore.

• Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare lontano dai bambini.

• L’utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bambini a partire dagli 8 anni e persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate, se non dietro super-

visione o istruzione iniziale sull’utilizzo dell’apparecchio da parte di chi è responsabile della loro sicurezza e 

illustrazione degli eventuali pericoli collegati. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere 

svolti da bambini senza sorveglianza.

• I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Tenere l’apparecchio ed il cavo di rete lontano dalla por-

tata dei bambini al di sotto di 8 anni. Non lasciare in moto l’apparecchio incustodito.

• Non staccare mai la spina tirando il cavo / con le mani bagnate. Staccare la spina in caso di guasto, prima di 

pulire, di spostare l’apparecchio o dopo l’uso. La spina deve rimanere sempre raggiungibile.

• Controllare regolarmente se il cavo / l’apparecchio / la prolunga sono difettosi. Non mettere in funzione 

apparecchi danneggiati (compreso il cavo) – far riparare / sostituire dal produttore, dal suo servizio assisten-

za o da tecnici qualificati. Non aprire da soli l’apparecchio– Pericolo di lesione!

• Non trasportate ne tirare mai l’apperecchio per il cavo. Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti. Non 

schiacciarlo. Non piegarlo. Pericolo di corto circuito a causa della rottura del cavo!

• Disinserire l’apparecchio ed estrarre la spina quando non è utilizzato. Non avvolgere il cavo intorno all’appa-

recchio.

• Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua. Pericolo di corto circuito!

• Non utilizzare quest’ apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc.) e non esporlo nè 

alla pioggia nè ad altra umidità. Utilizzare l’apparecchio solo con le mani asciutte! Se però è caduto 

una volta nell’acqua, non estrarlo dall’acqua prima di aver staccato la spina dalla presa di corrente. 

Poi non utilizzare più l’apparecchio, ma lasciarlo controllare da un negozio specializzato autorizzato.

• Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell’appa-

recchio.

• Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate da specialisti. Le riparazioni 

improprie possono causare dei pericoli gravi per l’utente.

Smaltimento

• Rendete gli apparecchi inutili subito inutilizzabili. Togliete la spina e staccate il cavo portacorrente. Gli appa-

recchi elettrici devono essere ceduti in un negozio di vendita o presso un centro di raccolta. Non smaltire tra 

i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.

• Nel caso in cui l’apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato in modo 

improprio, non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In questo caso decade la 

rivendicazione di garanzia.

• Non azionare / collegare l’apparecchio al timer all’interruttore controllabile a distanza.

• Non inserire dita e oggetti nelle aperture dell’apparecchio. Non coprire l’apertura dell’apparecchio. 

• Non collocare mai l’apparecchio su cuscini o coperte morbidi.

• Non coprire le aperture di aspirazione e di uscita dell’aria durante l’uso: pericolo di incendio!

Direttive di sicurezza

Safety instructions

• Never pull on the mains cable / with damp hands. Disconnect mains plug in case of faults during use, prior to 

cleaning, relocation, after use. The plug must be within reach at all times.

• Regulary check if the power cable / appliance / extension lead is defective. Never switch on damaged appli-

ances (incl. mains lead) – have repairs carried out / obtain replacement from the manufacturer, the manufac-

turer’s service point or from qualified experts. Never open the appliance yourself – risk of injury!

• Never carry or pull the appliance by the flex. Don’t pull the flex over sharp edges. Don’t wedge it. Don’t bend 

it. A short circuit can occur if the cable breaks.

• Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is not in use. Don’t wind the flex around 

the appliance.

• Never immerse appliance in water / other fluids. Danger of short-circuiting!

• Do not use this appliance near the water (bath-tubs, washbasins, etc.) nor expose it to rain or other 

humidity. Ensure hands are dry when using appliance! Should however the appliance fall into water, 

only take it out after pulling the plug. Do not use the appliance anymore. It has to be checked by an 

authorized service department first.

• Mains connection: The voltage must comply with that shown on the appliance label.

• Allow appliance to cool before storing away.

• Children aged 8 years or over and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, lack of expe-

rience or knowledge may only use the appliance if they are supervised by a person who is responsible for their 

safety or if they have been shown how to use the appliance safely and they have understood the risks inherent 

in its use. Cleaning and maintenance tasks may not be carried out by children without supervision.

• The appliance is designed for household use and not for industrial operation. Do not operate the appliance 

outdoors.

• Never place the appliance / cable on hot surfaces or near open flames. Do not store / expose the appliance to 

intense heat (from radiators, prolonged sunshine).

• Do not use attachments not recommended / sold by the manufacturer.

• Keep packaging (e.g. plastic bags) away from children.

• Children should not be allowed to play with the appliance. Keep the appliance and its power cable out of reach 

of children aged under 8. Never leave the appliance un attended while in operation.

• Only trained experts should repair electrical appliances. Unskilled repairs can cause considerable danger to the 

user.

Disposal

• Make worn out appliances unusable. Pull out the mains plug and sever the cord. Electric appliances are to be 

returned to a shop of sale or handed over to an official dump. No household waste. Must be disposed of in 

accordance with local regulations.

• No warranty for any damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose, wrongly operated 

or unprofessionally repaired. In such a case, any warranty claim is void.

• The appliance is not intended to be operated or connected to an external timer or separate remote control 

switch.

• Never place fingers or objects into appliance openings. Do not cover appliance opening. 

• Never place appliance on soft cushions / pillows or blankets during operation.

• Do not cover air intake and exhaust apertures during operation – risk of fire!

IT

EN

Summary of Contents for 1308.12

Page 1: ...ługi Ръководство за експлоатация Art 1308 12 CZ Kartáč na uhlazení vlasů HR Četka za ravnanje kose SK Kefa na žehlenie vlasov SI Krtača za glajenje las HU Hajkiegyenesítő fésű RU Расческа для выпрямления волос TR Saç düzleştirici fırça BG Четка за изправяне на коса RO Perie electrică pentru îndreptarea părului PL Szczotka wygładzająca do włosów DE Haarglättbürste IT Spazzola raddrizzatore per cape...

Page 2: ... безопасност 4 Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 32 20 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso Použití přístroje A kés...

Page 3: ...Flüssigkeitentauchen Kurzschlussgefahr Nie in der Nähe vonWasser Badewannen Waschbecken etc benutzen Nicht Regen Feuchtigkeit aussetzen Gerät nur mit trockenen Händen benutzen Sollte das Gerät ins Wasser fallen vor dem Herausnehmen Netzstecker ziehen Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden Netzanschluss DieSpannungmussdenAngabenaufdemTypenschilddesGerätesentspr...

Page 4: ...o decade la rivendicazione di garanzia Nonazionare collegarel apparecchioaltimerall interruttorecontrollabileadistanza Noninserireditaeoggettinelleaperturedell apparecchio Noncoprirel aperturadell apparecchio Noncollocaremail apparecchiosucusciniocopertemorbidi Noncoprireleaperturediaspirazioneediuscitadell ariadurantel uso pericolodiincendio Direttive di sicurezza Safety instructions Never pull o...

Page 5: ... derecho a garantía Nooperarniconectarelaparatoatemporizadoresointerruptoresconcontrolremoto Nocolocarlosdedosniobjetosenlasaperturasdelaparato Nocubrirlasaperturasdelaparato Duranteelfuncionamientonuncadejarelaparatosobrealmohadasomantasblandas Durante el funcionamiento no deben taparse las aperturas de aspiración y salida de aire Peligro de incen dio Zástrčku nikdy nevytahujte za kabel nikdy ne ...

Page 6: ...saakészüléketidőzítővelvagytávkapcsolóval Agépnyilásaibanetegyeazujjaitvagymástárgyakat Agépnyilásaitnetakarjale Üzemeltetésközbenakészüléketsohanehelyezzepuhapárnáravagytakaróra Üzemeltetésközbenalevegőbe éskilépőnyílásokatnetakarjale Tűzveszély Utikač nikada nemojte izvlačiti potezanjem kabla mokrim rukama Ukoliko tijekom uporabe dođe do kvara prije čišćenja premještanja te nakon uporabe izvucit...

Page 7: ...tov Nepokrivajteodprtinnaprave Včasuuporabeaparatanikolineodložitenamehkoblazinooziromapregrinjalo Včasudelovanjaaparatanikolinepokrijteodprtinzazračenje Nevarnostpožara Zástrčku neťahajte nikdy za kábel mokrými rukami Zástrčku vytiahnite zo zásuvky pri poruchách počas používania pri prenášaní a po ukončení používania prístroja Zástrčka musí zostať kedykoľvek prístupná Prístroj nenoste neťahajte z...

Page 8: ... возгора ния Wtyczki nie wolno nigdy ciągnąć za przewód sieciowy Nie wolno też jej ciągnąć wilgotnymi rękami Wtyczkę sieciową wyciągnąć w przypadku wystąpienia zakłóceń w czasie korzystania z urządzenia przed czyszczeniem i przestawieniem w inne miejsce lub po zakończeniu użycia urządzenia Wtyczka musi być zawsze dostępna Urządzenie przewód sieciowy przedłużacz sprawdzić pod kątem ewentualnych usz...

Page 9: ...ut semne de defecţiune sau de deterioare pe cablul principal de alimenta re pe aparat sau pe cablul prelungitor Nu folosiți niciodată aparate defecte inclusiv cabluri de alimentare ava riate trimiteți acestea pentru reparații înlocuire la producător sau centrul de service al producătorului sau la persoane calificate și competente Nu demontaţi dvs înșivă aparatul niciodată Pericol de vătămare corpo...

Page 10: ...нно управление Вотворитенауреданетрябвадасепъхатпръстиилипредмети Непокривайтеотворанауреда Включениятуреднетрябвадасеоставяникогавърхумекивъзглавнициилиодяла По време на експлоатация отворите за изпускане и засмукване на въздуха не трябва да се покриват опасност от пожар BG Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment Änderungen ...

Page 11: ...чения макс 30mA Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi Instrukcję obsługi proszę przechowywać starannie i przekazać ją następnym użytkownikom Urządzenia wolno używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Proszę stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa Urządzenia używać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym F...

Page 12: ...ţie poate fi achiziţionat din comerţul de specialitate Das Gerät eignet sich für kurzes und langes Haar Feines Haar reagiert besonders schnell auf die Behandlung L appareil peut être utilisé sur cheveux courts et sur cheveux longs Les cheveux fins réagissent très vite au traitement L apparecchio è adatto a capelli corti e lunghi I capelli fini reagiscono assai rapidamente al trattamento El aparato...

Page 13: ...iyonu sürekli Йонизираща функция постоянна Funcţia de ionizare permanent Temperaturanzeige Indicateur de température Spia luminosa della temperatura Indicador de temperatura Temperature display Indikátor teploty Hőmérsékletkijelzés Pokazivač temperature Indikácia teploty Prikaz temperature Индикация температуры Wskazanie temperatury Sıcaklık göstergesi Температурна индикация Afişare temperatură Fü...

Page 14: ...saçların iyice soğumasını bekleyiniz Не оставяйте пресата повече от 2 секунди на едно място След изглаждането косата се оставя да изстине Nu rămâne mai mult de 2 secunde pe acelaşi loc A se lăsa să se răcească usuce bine părul după netezire Haare müssen gewaschen sein siehe Kapitel Hinweise Für trockenes oder leicht feuchtes Haar Les cheveux doivent être lavés voir chapitre Remarques Pour cheveux ...

Page 15: ...ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe na náklady kupujúceho SK Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция На данное изделие предоставляется 5 летняя гарантия со дня покупки Гарантия предоставляется для замены или ремонта прибора при дефекте материала или производственном...

Page 16: ...ii Печать Pieczątka Damga Печат Ştampila Покупатель Osoba kupująca Satın alan Купувач Cumpărător Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell Erzeugnis Modèle Produit Modello Prodotto Modelo Producto Model Product Verkaufs Lieferdatum Date de vente livraiso...

Page 17: ...GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 21...

Reviews: