63
62
RU | PL | TR | RO | BG
Разборка прибора |
Zdemontować urządzenie
| Cihazın sökülmesi |
Desfacerea aparatului
| Разглобяване на уреда
Чистка прибора |
Wyczyścić urządzenie
| Cihazın temizlenmesi |
Curățați aparatul
| Почистване на уреда
Сборка прибора |
Zmontować urządzenie
| Cihazın monte edilmesi |
Montați împreună piesele aparatului
| Сглобяване на уреда
Перед самым первым включением |
Przed pierwszym użyciem
|
İlk Kullanımdan Önce |
Înainte de prima întrebuinţare
|
Преди първата употреба
Прибор включается только при правильном закрытии предохранительного затвора.
Urządzenie działa tylko, gdy blokada zabezpieczająca jest odpowiednio zamknięta.
Cihaz sadece emniyet kilidi doğru kapatılmış olduğunda çalışır.
Уредът функционира само тогава, когато предпазната блокировка е задействана правилно.
Aparatul funcţionează numai cu piedicile de siguranţă corect închise.
Снять крышку с толкателем
Zdjąć pokrywę z popychaczem
Tıkaçla birlikte kapağı çıkartın
Сваляне на капака с избутвача
Scoateţi capacul cu tubul de alimentare
Отсоединить предохранительный затвор с обеих сторон
Po obu stronach zwolnić blokadę zabezpieczającą
Emniyet kilidini iki tarafından açın
Освобождаване на предпазната блокировка от двете страни
Desfaceţi piedicile laterale de siguranţă
Извлечь сито-фильтр
Wyjąć sito
Süzgecin çıkartılması
Сваляне на цедката
Scoateţi sita
Извлечь вставку для сита-фильтра и контейнер для жмыха
Wyjąć wkład sita i pojemnik na odpady
Süzgeci ve meyve / sebze özü haznesini çıkartın
Сваляне на приставката с цедка и съда за отпадъци
Scoateţi inserţia de sită și recipientul pentru fibre
Промыть в горячей воде и высушить
Umyć w gorącej wodzie, następnie wysuszyć
Sıcak deterjanlı su ile yıkayınız, kurulayınız
Измиват се с гореща вода и се оставят да изсъхнат
A spăla cu apă de spălat fierbinte, a usca suplimentar
Нельзя мыть в посудомоечной машине!
Nie myć w zmywarce do naczyń!
Bulaşık makinesine dayanıklı değildir!
Не е подходящо за съдомиялни машини!
A nu se spăla în maşina de spălat vase!
Вытереть насухо, дать высохнуть
Wytrzeć na wilgotno, poczekać aż wyschnie
Nemli bezle siliniz, kurumaya bırakınız
Избърсва се с влажна кърпа, оставя се да изсъхне
Ştergeţi aparatul cu o bucată de haină umedă, apoi lăsaţi aparatul să se usuce
Не используйте растворитель.
Nie używać rozpuszczalników.
Çözeltici madde kullanmayınız.
Да не се използват разтворители.
Utilizarea substanţelor cu efect solvent este interzisă.
Вставить сито-фильтр, как следует прижать
Włożyć sito i dobrze wcisnąć
Süzgeci yerleştirin, iyice üzerine bastırın
Поставяне на цедката, притискане добре
Puneţi sita, apăsaţi bine
Установить контейнер для жмыха, зафиксировать вставкой для сита-фильтра
Założyć pojemnik na odpady, zabezpieczyć wkładem sita
Meyve / sebze özü haznesini hizaya getirin, süzgeçle emniyete alın
Позициониране на съда за отпадъци, осигуряване с приставката с цедка
Puneţi recipientul cu fibre, asiguraţi cu inserţia sită
Urządzenie zabezpieczyć po obu stronach
Cihazı iki tarafından emniyete alın
Осигурете уреда от двете страни
Asiguraţi aparatul pe ambele părţi laterale
Закрепить прибор с обеих сторон
Надеть крышку с толкателем
Założyć pokrywę z opychaczem
Tıkaçla birlikte kapağı üzerine yerleştirin
Поставяне на капака с избутвача
Montaţi capacul cu tubul de alimentare
1
2
3
1.
2.
1.
2.
Summary of Contents for Vital Juicer Pro 7010
Page 13: ...25 24 RU RU...
Page 17: ...33 32 BG BG...