background image

9

8

Direttive di sicurezza

Direttive di sicurezza

IT

IT

• Se però è caduto una volta nell’acqua, non estrarlo dall’acqua prima di aver staccato la 

spina dalla presa di corrente. Poi non utilizzare più l’apparecchio, ma lasciarlo controllare 

da un negozio specializzato autorizzato.

• Non utilizzare quest’ apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc.) e non 

esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità. Utilizzare l’apparecchio solo con le mani asciutte!

• Non aprire da soli l’apparecchio– pericolo di lesione! Le riparazioni degli apparecchi elettrici 

devono unicamente essere effettuate da specialisti. Le riparazioni improprie possono causare 

dei pericoli gravi per l’utente.

Smaltimento

• Rendete gli apparecchi inutili subito inutilizzabili. Togliete la spina e staccate il cavo portacor-

rente. Gli apparecchi elettrici devono essere ceduti in un negozio di vendita o presso un centro 

di raccolta. Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.

• Disattivare immediatamente / staccare la spina nel caso in cui si sviluppi del fumo. Lasciare 

chiusa la porta per soffocare eventuali fiamme.

• Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua. Pericolo di 

corto circuito!

• Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla 

targhetta dell’apparecchio.

• Controllare regolarmente se il cavo / l’apparecchio / la prolunga sono difettosi. Non mettere in 

funzione apparecchi danneggiati (compreso il cavo) – far riparare / sostituire dal produttore, 

dal suo servizio assistenza o da tecnici qualificati.

• Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti. Non schiacciarlo. Non piegarlo. Pericolo di corto circuito 

a causa della rottura del cavo! Non staccare mai la spina tirando il cavo / con le mani bagnate. 

• Disinserire l’apparecchio ed estrarre la spina quando non è utilizzato.

• Spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina: in mancanza di una sorveglianza adeguata, 

prima del montaggio / dello smontaggio, prima della pulizia, in caso di guasti durante l’uso e 

dopo l’uso.

• Far funzionare l’apparecchio su una superficie asciutta, piana, stabile e resistente al calore.

Fare raffreddare l’apparecchio prima di riporlo.

• L’apparecchio è stato costruito per l’uso domestico e non per l’uso professionale. Non utilizzare 

l’apparecchio all’aperto.

• Mai mettere l’apparecchio / spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte. 

Proteggere l’apparecchio da fonti di calore, per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi 

solari. Spegnere gli apparecchi incendiati solo con apposita coperta antifiamma.

• Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore.

• Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare lontano dai bambini.

• L’utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bambini a partire dagli 8 anni e 

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inade-

guate, se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull’utilizzo dell’apparecchio da parte di 

chi è responsabile della loro sicurezza e illustrazione degli eventuali pericoli collegati. Gli 

interventi di pulizia e manutenzione non possono essere svolti da bambini senza sorveglianza.

• I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Tenere l’apparecchio ed il cavo di rete lontano 

dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni. Non lasciare in moto l’apparecchio incustodito.

• Il funzionamento con l’apparecchio incustodito e / o con la partenza ritardata può costituire 

un pericolo.

• Non impiegare l’apparecchio nelle vicinanze di stufe a riscaldamento elettrico o a gas o di 

dispositivi di ricezione.

• Nel caso in cui l’apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato 

in modo improprio, non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In 

questo caso decade la rivendicazione di garanzia.

• Non azionare / collegare l’apparecchio al timer all’interruttore controllabile a distanza.
• Non inserire dita e oggetti nelle aperture dell’apparecchio. Non coprire l’apertura dell’apparecchio. 

• Non utilizzare sostanze chimiche / detergenti aggressive / i o appiccicose che danneggiano 

l’ermeticità dell’apparecchio. L’apparecchio deve sempre essere perfettamente ermetico.

• Per far circolare l’aria ogni lato dell’apparecchio deve mantenere una distanza minima di 

10 cm (20 cm in alto) dalle pareti. Mai fare sporgere dai lati o gli angoli di tavoli.

• Attenzione all’aumento di vapore bollente, quando si tolgono le pietanze: pericolo di ustione!

• Non coprire mai le aperture di aerazione: pericolo di surriscaldamento! Non coprire l’appa-

recchio in funzione con tovaglie, panni od oggetti.

• Apparecchio non adatta al montaggio.

• Non mettere mai in funzione l’apparecchio vuoto / senza serbatoio dell’acqua inserito.

• Pulire regolarmente l’apparecchio e liberarlo dai residui di cibo. Non pulire con apparecchi 

a vapore. Attenzione! Prima di pulire staccare sempre la spina!

• Non collocare nell’apparecchio contenitori infiammabili / che possono fondere, parti in 

metallo, organismi viventi o piante. Non usare per asciugare tessuti.

• Perciò non posizionare mai il tostapane vicino a materiali facilmente infiammabili (ad 

esempio  vicino / sotto  tende).

• Durante il funzionamento l’apparecchio diventa particolarmente caldo – non toccare: 

pericolo di ustione.

• Lo sportello e la superficie dell’alloggiamento diventano roventi: pericolo di ustione!

• Non spostare / trasportare l’apparecchio mentre è in funzione.

Summary of Contents for Combi Steamer 40l

Page 1: ...36 programmi predefiniti 36 programas predefinidos 36 predefined programs 40 Liter Garraum Espace de cuisson de 40 litres Vano cottura da 40 litri 40 litros de espacio de cocci n 40 litres cooking ca...

Page 2: ...sign l quipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonch di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en...

Page 3: ...sch digte Ger te inkl Netzkabel nie in Betrieb nehmen vom Hersteller dessen Servicestelle oder qualifi zierten Fachleuten reparieren ersetzen lassen Netzkabel nicht knicken einklemmen oder ber scharfe...

Page 4: ...d extinction Utilisez uniquement les accessoires recommand s par le fabricant Les enfants g s de 8 ans et plus et les personnes ayant des d ficiences physiques senso rielles ou mentales ou qui ne poss...

Page 5: ...ri che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non previsto da parte di bambini a parti...

Page 6: ...tic bags away from children Children aged 8 years or over and persons with reduced physical sensory or mental capa bilities lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are super...

Page 7: ...por el fabricante El material de embalaje p ej las bolsas de pl stico debe mantenerse alejado de los ni os Los ni os mayores de 8 a os y las personas con capacidades f sicas sensoriales o ps quicas l...

Page 8: ...rgesehenen Zweck gem ss dieser Anleitung verwendet werden Beachten Sie die Sicherheitshinweise Ger t am besten an FI Schutzschalter max 30mA betreiben Veuillez lire toutes les informations contenues d...

Page 9: ...la s curit enfants Attivare disattivare la sicurezza bambini Activar desactivar el seguro para ni os Switch child safety on off Antippen Tapoter Toccare leggermente Pulsar Quick press 3 sec dr cken Ap...

Page 10: ...odificare il tempo di preparazione Modificar el tiempo de preparaci n Change cooking time Im Men DIY einstellbar Bei allen anderen Programmen vorprorammiert R glable dans le menu DIY Pr d fini pour to...

Page 11: ...res Inserire gli accessori Introducir los accesorios Insert accessory unit Keine geschlossene versiegelte Beh lter in Ger t stellen und erhitzen Explosionsgefahr Ne pas introduire de r cipients ferm s...

Page 12: ...tto Introducir agua corriente Fill with tap water Einstellungen vornehmen Proc der aux r glages Effettuare le impostazioni Adjust settings Realizar los ajustes necesarios Einschalten Allumer Accendere...

Page 13: ...C Sobald Temperatur erreicht schaltet Ger t auf Standby L appareil se met en veille d s que la temp rature est atteinte Una volta raggiunta la temperatura l apparecchio passa in standby En cuanto se a...

Page 14: ...en S cher des fruits cuire des noix Essiccare frutta tostare noci Dry fruits roast nuts Deshidratar fruta Tostar frutos secos Steamen Cuire la vapeur Cottura a vapore Steam Cocci n al vapor Getrocknet...

Page 15: ...hicken Pollo entero Pouletschenkel Cuisse de poulet Coscia di pollo Chicken leg Muslo de pollo Pouletbrust Blanc de poulet Petto di pollo Chicken breast Pechuga de pollo Rind B uf Manzo Beef Buey Lach...

Page 16: ...ardo de conexi n Im Betrieb Zeit Temperatur anpassen En service Adapter la dur e temp rature In funzione adeguare tempo temperatura During operation adjust time temperature En funcionamiento Ajustar e...

Page 17: ...neau de l cran d fectueux 1 Apparecchio collegato Verificare che non vi siano danni all apparecchio al cavo di rete Panello del display difettoso 1 El aparato est enchufado Comprobar que el aparato el...

Page 18: ...t a requiere que el aparato da ado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garant a fechada y firmada por el estable cimiento de venta o con el recibo de compra ES Questo appa...

Page 19: ...234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf vo...

Reviews: