![Trisa electronics 7538.42 Instructions For Use Manual Download Page 28](http://html1.mh-extra.com/html/trisa-electronics/7538-42/7538-42_instructions-for-use-manual_1168227028.webp)
-28-
Ознакомьтесь со всей информацией, приведенной в данном руководстве по эксплуатации.
Аккуратно храните руководство по эксплуатации и передавайте его тому, кто им будет пользовать-
ся в последствии. Прибором можно пользоваться только по назначению, согласно руководству.
Соблюдайте указания по безопасности. Прибор лучше всего эксплуатировать с устройством защит-
ного отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi proszę
przechowywać starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać tylko zgodnie
z jego przeznaczeniem, zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa. Urządzenia używać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatını ve kullanım kılavuzunu sonuna kadar dik-
katli bir şekilde okuyunuz. Bu sayede cihazı güvenli ve sağlıklı bir şekilde kullanabilirsiniz. Cihazı başkasına
verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kullanım talimatını birlikte vermeyi unutmayınız. Cihaz sadece
öngörüldüğü amaç için bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Cihazı topraklanmış prizde kullanınız (max.
30mA) . Ürünü düşürmeyiniz. Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız. Ambalaj üzerindeki işaretlemelere
uyunuz.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o ulterior
persoanei care urmează să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri, decât cele
pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie instrucţiunilor de siguranţă. Utilizati aparatul bransandu-l de prefe-
rinta la o priza de securitate FI (max. 30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръковод-
ството за употреба и го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за
определената според това ръководство цел. Съблюдавайте указанията за безопасност. Уредът да се
използва най-добре, включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
Приветствуем Вас
Serdecznie witamy
Hoşgeldiniz
Сърдечно добре дошли
Bine aţi venit!
1400–1600 W
1.1 m
[mm]
155
320
270
185 mm
ø Нагревательная плита
ø Płyta grzejna
ø Котлон
ø Placa / plita electrica de gatit
ø Tekli ocak
Размер
Wymiary
Boyutlar
Размери
Dimensiuni
Мощность
Moc
Güç
Капацитет
Capacitatea
Длина провода
Długość przewodu
Kablo uzunluğu
Дължина на кабела
Lungimea cablului