background image

RU – Ломтерезка

TR – Kesme makinesi

BG – Машина за рязане на хляб

RO – Masina de taiat

PL – Krajalnica

CZ – Stolní kráječ

HR – Stroj za rezanje

SK – Krájač

SI – Rezalni stroj

HU – Szeletelőgép

DE – Schneidemaschine

IT – Affettatrice

ES – Cortadora

EN – Slicing Machine

FR – Trancheuse électrique

Bedienungsanleitung

Istruzioni per l’uso

Instructions for use

Mode d’emploi

Instrucciones de uso

Návod k použití

Uputstvo za uporabu

Navodilo za uporabo

Használati útmutató

Návod na obsluhu

Руководство по эксплуатации

Kullanım Kılavuzu

Instrucţiuni de utilizare

Instrukcja obsługi

Ръководство за експлоатация

Art. 6503.46

Summary of Contents for 6503.46

Page 1: ... IT Affettatrice ES Cortadora EN Slicing Machine FR Trancheuse électrique Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Návod k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация Art 6503 46 ...

Page 2: ... tutar Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design ul dotarea şi datele tehnice ale aparatului De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori Запазваме си правото на промени в дизайна оборудването техническите характеристики както и правото на грешки In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und...

Page 3: ... CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 4 34 42 50 58 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso...

Page 4: ...stimmt nicht für gewerbliche Nutzung Gerät nicht im Freien betreiben Gerät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht ver wenden Persone...

Page 5: ...abel durch trennen Elektro Geräte imVerkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben Kein Hausmüll Muss gemäss den lokalenVorschriften entsorgt werden Wird das Gerät zweckentfremdet falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter b...

Page 6: ... surface sèche plane stable et résistante à la chaleur Laisser refroidir l appareil avant de le ranger L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximit...

Page 7: ...ger de blessure Les réparations d appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager Au cas où l appareil est désaffecté manié ou réparé d une manière incorrecte nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Ne pas opérer brancher l appareil...

Page 8: ...una superficie asciutta piana stabile e resistente al calore Fare raffreddare l apparecchio prima di riporlo L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Proteggere l apparecchio da fonti di calore per esempio corpi caldi o esposizione ai ragg...

Page 9: ...li l apparecchio pericolo di lesione Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate da specialisti Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l utente Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti usato o riparato in modo improprio non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni In questo caso dec...

Page 10: ... in water other fluids Danger of short circuiting Use the appliance on a dry even stable and heat resistant surface Allow appliance to cool before storing away Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surfaces or near open flames Do not store expose the appliance to intense heat from radiators prolo...

Page 11: ...iance Never open the appliance yourself risk of injury Only trained experts should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause considerable danger to the user No warranty for any damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose wrongly operated or unprofessionally repaired In such a case any warranty claim is void The appliance is not intended to be operated or con...

Page 12: ...ocircuito Operar el aparato en posición vertical sobre una superficie seca plana estable y termorre sistente Dejar que el aparato se enfríe antes de guardarlo El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego No exponer ...

Page 13: ...reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por personal especializado Las reparaciones no adecuadas pueden suponer peligros considerables para el usuario Si el aparato se usa para fines extraños se opera inadecuadamente o no es reparado por un especialista la empresa no asumirá responsabilidad alguna por los eventuales daños que se produzcan En tal caso desaparecerá el derecho a gara...

Page 14: ...ebezpečí zkratu Přístroj provozujte nastojato na suchém rovném stabilním a tepluodolném podkladu Před uskladněním nechte přístroj vychladnout Přístroj je určen pro použití v domácnosti nikoli pro komerční použití Přístroj neprovozujte venku Obalový materiál např plastové sáčky nepatří do dětských rukou Přístroj připojovací vedení nestavte nepokládejte na horké plochy plotna nebo do blíz kosti otev...

Page 15: ... suchýma rukama Přístroj sami neotvírejte nebezpečí zranění Opravy přístroje smí provádět pouze odborník Neodbornými opravami může dojít k vážnému ohrožení uživatelů přístroje V případě použití přístroje v rozporu s jeho určením chybné obsluhy či neodborné opravy neručí výrobce za vzniklé škody V takovém případě zaniká nárok na poskytnutí záruky Přístroj neprovozujte nepřipojujte přes časové spína...

Page 16: ...lyadékba Rövidzárlat veszély Használja a készüléket álló helyzetben egy sima stabil száraz és hőálló felületen Mielőtt elteszi a készüléket hagyja lehűlni A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült A készüléket szabadban ne használja A készüléket a hálózati vezetéket soha ne tegye forró felületre kályhalapra illetve nyílt láng közelébe Ne tegye ki a berendezést erős hőhatásn...

Page 17: ...et csak száraz kézzel szabad kezelni Soha ne nyissa fel a készüléket sérülésveszély Elektromos készüléket csak szakember javíthat A szakszerűtlen javítás jelentős veszélynek teheti ki a felhasználót A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre ha a készüléket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják avagy szakszerűtlenül javítják Ilyen esetekben a garanciaigény megszűn...

Page 18: ...ad ne uranjajte u vodu i druge tekućine Opasnost od kratkog spoja Uređaj rabite tako da stoji na suhoj ravnoj stabilnoj i termički otpornoj podlozi Pustiti da se uređaj prije pospremanja ohladi Stroj je namjenjen za primjenu u domaćistvu a ne za profesionalno korištenje Ne koristiti stroj vani Nikada ne stavljajte aparat priključni kabel na vrelu površinu peć ili u blizinu otvorenog plamena Aparat...

Page 19: ... Uređaj nikad sami ne otvarajte opasnost od ozljeda Električne uređaje mogu popravljati samo stručnjaci Nestručni popravci mogu predstavljati veliku opasnost za korisnika Uslučajunenamjenskeilinepravilneuporabe tenestručnihpopravakaproizvođačneprihvaća nikakvu odgovornost U ovakvim slučajevima uskraćuje se jamstveno pravo Uređaj ne rabite s timerom ili sklopkom za daljinsko upravljanje i ne priklj...

Page 20: ...ost kratkega stika Napravo uporabljajte v pokončnem položaju na ravni stabilni podlagi ki je odporna proti vročini Preden boste napravo shranili jo ohladite Naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne uporabljajte na prostem Nikoli ne odlagajte naprave omrežnega kabla na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki...

Page 21: ...uhimi rokami Naprave nikoli ne odpirajte sami nevarnost poškodb Električne naprave lahko popravlja le strokovnjak Nestrokovno popravilo pomeni posebno nevarnost za uporabnika Proizvajalec ne sprejema nobene odgovornosti za nenamensko oziroma nepravilno uporabo izdelka oziroma za nestrokovno popravilo izdelka V takih primerih preneha veljati pravica do garancije Naprava ne sme delovati je ni dovolj...

Page 22: ...evádzkujte nastojato na suchom rovnom stabilnom a žiaruvzdornom podklade Pred uschovaním nechajte spotrebič vychladnúť Prístroj je určený iba na použitie v domácnosti a nie na priemyselné účely Prístroj nepre vádzkujte vonku Spotrebič pripájací kábel neodstavujte na horúcich plochách sporáku alebo v blízkosti otvoreného ohňa Zariadenie nikdy nevystavujte nadmernému teplu zdroje tepla výhrevné tele...

Page 23: ...neotvárajte nebezpečenstvo poranenia Opravy prístroja smie vyko návať iba odborník Vplyvom neodborných opráv môžu vznikať pre užívateľa výrazné nebezpečenstvá Výrobca neručí za škody zapríčinené použitím prístroja na nepovolené účely nesprávnou obsluhou alebo neodbornou opravou V takýchto prípadoch zaniká nárok na záruku Spotrebič neprevádzkujte nepripájajte na spínacie hodiny ani diaľkovo ovládan...

Page 24: ...моэксплуатироватьнасухой ровной устойчивойижаростойкойповерхности Перед тем как убрать прибор ему нужно дать остыть Приборпредназначентолькодлябытовыхцелей анедлякоммерческих Неиспользовать прибор вне помещений Неоставляйтеинекладитенагорячиеповерхности плиту илирядомсоткрытымпламенем прибор соединительный провод Не подвергайте прибор сильному нагреву со стороны нагревательных источников нагревате...

Page 25: ...ы Ремонт при борадолжныпроизводитьтолькоспециалисты Вследствиененадлежащегоремонтаможет возникнуть повышенная опасность для использующего его лица При использовании прибора не по назначению нарушении порядка его эксплуатации или ненадлежащем его ремонте ответственность за возникающие повреждения не принимается В этом случае гарантийные требования не принимаются Запрещаетсяуправлятьустройствомпутем...

Page 26: ...ć na podłożu suchym równym stabilnym i odpornym na wysoką temperaturę Przed schowaniem urządzenia odczekać aż się ochłodzi Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domowym nie zaś do celów przemysłowych lub komercyjnych Nie używać urządzenia na zewnątrz Nigdy nie stawiać urządzenia przewodu instalacyjnego na gorących powierzchniach np płycie kuchennej bądź też w pobliżu otwarte...

Page 27: ...e niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Napraw urządzenia może dokonywać tylko wykwalifikowana osoba W przypadku przeprowadzania niefachowych napraw mogą powstać poważne zagrożenia dla użytkownika W przypadku użycia urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem błędnej obsługi lub nie fachowej naprawy producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia Prawo do gwarancji wygasa w takim ...

Page 28: ...zerinde çalıştırınız Kaldırmadan önce soğumasını bekleyiniz Cihazevdekullanımiçinöngörülmüştür ticarikullanımiçindeğil Cihazıaçıkhavadakullan mayınız Cihazı kuru düz sağlam ve sıcaklığa dayanıklı bir zemin üzerinde çalıştırınız Kaldırmadan önce soğumasını bekleyiniz Cihazı cereyan kablosunu kesinlikle sıcak yüzeylere elektrikli ocak koymayınız veya açık ateşe yaklaştırmayınız Cihazı aşırı sıcaklığ...

Page 29: ...ı asla kendiniz açmayın yaralanma tehlikesi Cihazın tamiri sadece uzman nitelikli servis elemanları tarafından yapılmalıdır Bu şekilde yapılmayan işlemler kullanıcı için tehlike oluşturabilir Cihazın talimatlarda belirtilen amaç dışında ve ya hatalı kullanıldığı uzmanlarca tamir edilmediği durumlarda oluşan hasarlar garanti kapsamında sayılmaz a Cihazı zaman saati veya uzaktan kumandalı şalterle ç...

Page 30: ...rsa de alimentare Nu scufundaţi aparatul niciodată în apă sau în alte lichide Pericol de scurtcircuit Nulăsaţilaîndemânacopiilormaterialelefolositepentruambalareaaparatului deex foliideplastic Aparatul este destinat doar utilizării în scopuri casnice Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri industriale şi în spaţii deschise Niciodată nu puneţi poziţionaţi aparatul cablul de conectare pe o s...

Page 31: ...ctuarea lucrărilor de reparaţii doar de către un specialist Reparaţiile efectuate de către o persoană neinstruită şi neautorizată în acest sens constituie un pericol pentru utilizator Garanţia acordată devine nulă în cazul în care aparatul este utilizat în alte scopuri decât cele pentru care a fost fabricat dacă este utilizat în mod necorespunzător sau este reparat de o per soană neinstruită şi ne...

Page 32: ...предназначен да се използва в домакинството а не за промишлена употреба Уредът не трябва да се използва на открито Уредът свързващият кабел не трябва да се поставя върху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина ото плителни тела слънчеви лъчи Гасете запалените уреди само с противопожарно одеяло По причини свързани с безопасност...

Page 33: ...емонтите по уреда да се извършватсамоотквалифициранолице Принеправилниинекомпетентниремонтимогат да възникнат значителни опасности за потребителя Ако уредът не се използва по предназначение се обслужва неправилно или ремонтира от неквалифицирано лице не може да се поеме за отговорност в случай на щета В такъв случай отпада гаранционната претенция Не използвайте свързвайте уреда към превключвател с...

Page 34: ...ntie Dichiriazione de garanzia 58 Guarantee Garantía Nota Geräteübersicht Description de l appareil Descrizione dell apparecchio 36 Appliance description Visión general del aparato Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici Technical data Datos técnicos 35 Wichtige Hinweise Remarques importantes Indicazioni importanti 38 Important advice Indicaciones importantes Optionales Zubehör A...

Page 35: ...max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Se recomienda operar el aparato conectándolo a un interruptor diferencial...

Page 36: ...i Protección para los dedos Empujador Finger protection Remnants holder Schneidgutschlitten Chariot pour aliments à couper Carrello porta alimenti Carro deslizante de alimentos Material slide Ein Ausschalter Interrupteur ON OFF Interruttore ON OFF Interruptor ON OFF ON OFF switch Schnittstärkenregler Régulateur d épaisseur de coupe Manopola regolazione taglio Regulador del grosor de corte Thickene...

Page 37: ... not use scourers or solvents Mit heissem Spülwasser waschen nachtrocknen Nicht spülmaschinenfest Laver à l eau chaude avant de bien sécher Ne pas mettre au lave vaisselle Lavare con acqua calda poi asciugare Non lavare in lavastoviglie Limpiar con agua caliente y secar No apto para lavavajillas Wash with hot dishwater then dry Do not put into the dishwasher Auseinandernehmen Démonter Smontare Dis...

Page 38: ...chilled Nach 10 Min Dauerbetrieb Gerät während 20 Minuten abkühlen lassen Après 10 mn de fonctionnement continu laisser refroidir l appareil pendant 20 minutes Dopo 10 minuti di funzionamento continuo lasciar raffreddare l apparecchio per 20 minuti Tras 10 min de funcionamiento continuo Dejar enfriar el aparato durante 20 minutos After 10 min of continuous operation allow appliance to cool for 20 ...

Page 39: ...re il dispositivo di affilatura tornare Retirar el dispositivo de afilado girar Losen and detach grinding unit turn und festschrauben et fixer e bloccare y apretar el tornillo and lock absenken ausrichten abaisser aligner abbassare allineare bajar alinear lower align 2mm 180 1 Zurück zur Normalposition Remise à la position initiale Ripristinare la positione initiale Volver a la posición normal Res...

Page 40: ...posición 0 Risk of injury Slice thickness dial must be on position 0 Anschlagschraube lösen Desserrer la vis d arrêt Allentare la vite di fermo Aflojar el tornillo de tope Loosen stop screw Schneidgut entnehmen Retirer les aliments coupés Rimuovere l alimento Remove sliced material Retirar el alimentotagliare Schnittstärkenregler auf 0 stellen Régler l épaisseur de coupe sur 0 Mettere il regolator...

Page 41: ...ras cada uso Always clean appliance immediately after use Teller einlegen Placer l assiette Inserire il piatto Colocar el plato Put the plate in place Anschlagschraube fixieren Fixer la vis d arrêt Fissare la vite di fermo Fijar el tornillo de tope Fix stop screw 1 2 Messer läuft nach Verletzungsgefahr La lame continue à tourner Danger de blessure La lama continua a girare Pericolo di lesione La c...

Page 42: ...kyny Všeobecný A készülék bemutatása Predstavljanje aparata 44 Predstavitev naprave Prehľad spotrebiča Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje 43 Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa 58 Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Důležitá upozornění Fontos tudnivalók Važne upute 46 Pomembna opozorila Dôležité upozornenia Volitelné příslu...

Page 43: ... uschovajte a odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obsluhu Dodržiavajte bezpečnostné pokyny Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič max 30mA Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku Napravo ...

Page 44: ... Ochrana prstov Držiak zbytkov Zaščita za prste Prijemalo ostankov Brousek Késélező mű Oštrenje Brúsiaci prípravok Priprava za brušenje Dorazový šroub síla řezu Vastagságszabályozó forgatógombja vágási vastagság Graničnik debljina rezanja Dorazová skrutka hrúbka rezu Prislonski vijak debelina reza Vozík na krájené suroviny Szeletelt anyag szán Klizač proizvoda koji se reže Posuvné sane Drsnik za i...

Page 45: ...e vijak Sejměte vozík na krájené suroviny Vegye le az adagolóasztalt Skinite klizač za rezanje Odoberte posúvač krájaných potravín Snemanje drsnika za živila ki jih režete Vyrazte kryt nože ven Nyomja ki a késburkolatot Izvadite štitnik noža Vyrazte kryt noža Iztiskanje pokrova noža Rozložení Szedje szét Rastavljanje Razstavljanje Rozobratie Otřete vlhkou utěrkou nechte oschnout Nepoužívejte rozpo...

Page 46: ...min trvalej prevádzky Nechajte prístroj 20 minúty vychladnúť Po 10 min trajnega obratovanja napravo ohlajajte 20 minuti Nůž je velmi ostrý I při vypnutém přístroji nebo při čištění přístroje postupujte s nejvyšší opatrností A kés éles Tisztításkor még kikapcsolt gépnél is vigyázzon Nož je oštar I kod isključenog uređaja ili kod čišćenja rukovati izuzetno pažljivo Nôž je ostrý So spotrebičom zaobch...

Page 47: ...usni uređaj okrenite ga Odoberte brúsiaci prípravok otočte Snemite pripravo za brušenje vrtite a přišroubujte és szorítsa meg a csavart i zategnite a pevne priskrutkujte in trdno privijte spusťte vyrovnejte eressze le hozza egy vonalba spustite poravnajte znížte vyrovnajte spustite izravnajte Vypnutí Kikapcsolás Isključite Vypnúť Izklop Zapněte Bekapcsolás Uključiti Vklopite Zapnúť Vraťte do normá...

Page 48: ... Otpustite graničnik Uvoľnite dorazovú skrutku Popustite prislonski vijak Příprava Az étel elkészítése Priprema Priprava Príprava nebo vagy ili alebo ali Vložte pevně držte krájené suroviny Tegye be és tartsa amit szeletelni kíván Postaviti čvrsto držati proizvod koji se reže Vstavite trdno primite izdelek za rezanje Vložte pevne držte potraviny ktoré chcete krájať Držte vždy pomocí chrániče prstů...

Page 49: ...Vstavite krožnik Vypnutí Kikapcsolás Isključite Vypnúť Izklop Zapněte Bekapcsolás Uključiti Vklopite Zapnúť Pozor na doběh nože nebezpečí úrazu A kés még forog egy ideig balesetveszély Nož se i dalje okreće opasnost od ozljeđivanja Nôž má dobeh nebezpečie poranenia Nož se vrti še po izklopu nevarnost poškodbe Odpojte Dugót húzza ki Odspojiti Odpojte od siete Izvlecite vtič Po každém použití přístr...

Page 50: ...рибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakkında Bilgiler 52 Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler 51 Date tehnice Технически данни Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması 59 Garanţia Instrucţiuni Указание за гаранция Важные указания Ważne wskazówki Önemli açıklamalar 54 Informaţii im...

Page 51: ...yınız Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz Прочетете посочените в ръководството за употреба информации Съхранете грижливо ръководството за употреба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел Съблюдавайте указанията за безопасност Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач макс 30mA Citiţi cu atenţie instrucţiunile ...

Page 52: ...ита на пръстите Държач на остатъците Protectorul pentru degete degetar halter de reste Приспособление для заточки Ostrzałka Bileme düzeneği Приспособление за заточване Dispozitiv de ascuţire Регулировочный винт упора толщины нарезки Śruba ograniczająca grubość cięcia Dayanak vidası dilim kalınlığı Ограничителен винт дебелина на рязане Şurub de reglare a grosimii grosimea feliei Суппорт для нарезки...

Page 53: ...рт для нарезки продуктов Zdjąć prowadnicę produktów Dilimleme kızağının çıkartılması Свалете шейната за продукти Scoateţi coşul Разборка Demontaż Sökülmesi Dezasamblare Разглобяване Вытолкнуть защитный кожух ножа Wypchnąć osłonę noża Bıçak korumasının dışarı itilmesi Изтръскайте капака на ножа Împingeţi spre exterior capacul de protecţie al cuţitului Вытереть насухо дать высохнуть Не используйте р...

Page 54: ...cţionare permanent a se lăsa să se răcească aparatul timp de 20 min Лезвие острое Даже при отключенном приборе или чистке необходимо проявлять максимальную осторожность Ostrze jest ostre Również przy wyłączonym urządzeniu lub podczas czyszczenia zachować zawsze najwyższy stopień ostrożności Bıçağı keskindir Cihaz kapalıyken veya temizlik sırasında da son derece dikkatli olunuz Ножът е остър Внимав...

Page 55: ...düzeneğini çıkartınız çeviriniz Сваляне завъртане на приспособлението за заточване Scoateţi dispozitivul de ascuţire rotiţi и привинтить i przykręcić ve vidayı sıkılayınız и затягане şi strângeţi опустить выровнять opuścić wyrównać aşağı indiriniz hizaya getiriniz спускане подравняване coborâţi aliniaţi Включение Włączyć Açmak Porniţi aparatul Включете Заточка до Naostrzyć do Kadar bileme Заточван...

Page 56: ... sökülmesi Развийте ограничителния винт Slăbiţi şurubul de reglare a grosimii Извлечение нарезанного продукта Wyjąć pokrojone produkty Kesilen malzemeyi çıkartınız Indepartati bunul deja taiat Вземане на нарязания продукт После приготовления Po przyrządzeniu Pişirdikten sonra După preparare След приготовляването Установить регулятор толщины нарезки в положение 0 Ustawić regulator prędkości na 0 Di...

Page 57: ... z gniazdka Çıkartınız Изключване от щепсела Scoateţi din priză После каждого использования прибор необходимо сразу очистить Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu Cihazı her kullanımdan hemen sonra temizleyiniz След всяка употреба незабавно почиствайте уреда Curăţaţi imediat aparatul după fiecare utilizare Выключение Wyłączyć Kapatılması Изключване Deconectati Включение Włączyć Açmak Porniţi ...

Page 58: ...desgaste normal uso comercial modificación del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el establec...

Page 59: ...imde kullanılması nedeniyle meydana gelen arızalar cihazın kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda 3 Diğer cihazların ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar 4 Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler tarafından açılması durumunda 5 Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm arızalar elektrik kesilm...

Page 60: ...GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 21...

Reviews: