Tripp Lite Smart Online SU1000XL Owner'S Manual Download Page 8

15

14

Importantes instrucciones de seguridad

Instalación

Conexión y encendido

Conecte su UPS en un 
tomacorriente.

Conecte el UPS directamente en una salida
tripolar de CA con el tercer polo correcta-
mente puesto a tierra, y que no comparta el
circuito con una carga eléctrica pesada (como
un equipo de aire acondicionado, un refriger-
ador, etc.) La salida debe tener una capacidad
igual o mayor que la del interruptor automáti-
co del UPS (consulte las Especificaciones)

Una vez que su UPS está enchufado, se encen-
derá la luz del ventilador y todas las luces indi-
cadoras. Los LED “LINE” (Línea) y “LOAD
ACTIVE METER” (Medidor activo de carga) se
encenderán y el UPS emitirá un sonido que indi-
ca funcionamiento normal. Sin embargo, no se
suministra energía a las tomas de corriente de
CA de su UPS hasta que se éste encienda.

Enchufe su equipo al sistema UPS.

Su sistema UPS está diseñado para soportar
únicamente equipo informático. Usted lo
sobrecargará si conecta electrodomésticos o
impresoras láser a las tomas de corriente del UPS.

Encienda su sistema UPS (ON):

• Presione el interruptor “ON/TEST” 

(Encendido/Prueba).

• Manténgalo presionado por varios segundos 

hasta que escuche un sonido.

• Suelte el interruptor.

Su sistema UPS empezará a suministrar energía CA a sus tomas
de corriente. Se iluminará el LED “ON LINE” (En línea).

1

1

2

3

2

3

Advertencias sobre la colocación del UPS

• Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, de los cont-

aminantes conductivos, del polvo o de la luz solar directa.

• Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C

(32º F y 104º F).

• Mantenga suficiente espacio alrededor del sistema UPS para permitir una ventilación

adecuada.

Advertencias sobre la conexión del UPS

• Conecte su sistema UPS directamente a una toma de corriente de CA con una conexión a

tierra adecuada. No conecte el sistema UPS a sí mismo, ya que esto lo dañará.

• No modifique los conectores del UPS y no utilice un adaptador que pueda eliminar la

conexión a tierra del sistema.

• No utilice cables de extensión para conectar el UPS en la toma de corriente de CA. Si se

utiliza otro tipo de supresor de sobretensión que no sea Tripp Lite para conectar el UPS a
la toma de corriente, se anulará la garantía del sistema.

• Si el sistema UPS recibe energía eléctrica por medio de un generador de CA accionado

por motor, éste deberá proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo uti-
lizado para computadoras.

Advertencias sobre la conexión de equipos

• No utilice los sistemas UPS de Tripp Lite en equipo para el soporte de la vida humana,

donde un fallo o mal funcionamiento podría causar anomalías o alterar significativa-
mente el rendimiento del dispositivo para el soporte de la vida humana.

• No conecte supresores de sobretensión o cables de extensión a la salida del sistema UPS.

Esto podría dañar el UPS y anularía la garantía del supresor de sobretensiones y del UPS.

Advertencias sobre las baterías

• El sistema UPS no requiere ningún mantenimiento rutinario. No abra el UPS por ningún

motivo, excepto para el reemplazo de las baterías. Esta unidad no contiene partes inter-
nas que puedan ser reparadas por el usuario.

• Debido a los riesgos que presentan las baterías en relación con los choques eléctricos y 

las quemaduras causadas por corriente elevada de corto circuito, el personal técnico 
capacitado debe observar todas las precauciones pertinentes. Apague y desenchufe el 
sistema UPS antes de reemplazar las baterías. Utilice herramientas con asas aisladas y 
reemplace las baterías con el mismo número y tipo de baterías nuevas (de plomo-ácido 
selladas). No abra las baterías. No permita que ningún objeto entre en contacto con los 
terminales de las baterías. Tripp Lite ofrece una línea completa de cartuchos de reempla-
zo de batería para UPS (R.B.C.) Visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/
support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.

• Las baterías del sistema UPS son reciclables. Consulte el reglamento local para conocer

los requerimientos de desecho aplicables o en los EE.UU. solamente, llame al 1-800-SAV-LEAD
(1-800-728-5323) para recibir información sobre el reciclaje. No utilice fuego para
desechar las baterías. 

• Conecte únicamente paquetes de baterías Tripp Lite del tipo apropiado y del voltaje cor-

recto en el conector de baterías externas.

• No conecte ni desconecte las baterías externas cuando el sistema UPS está operando con

baterías.

• No haga funcionar su UPS sin baterías.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse
durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemas UPS de Tripp Lite.
De no cumplirse estas advertencias, la garantía será anulada.

Se muestra el enchufe 
SU1000XL (NEMA 5-15)

Se muestra SU2200XL

Se muestra
SU1000XL

200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd  8/24/2004  11:08 AM  Page 14

Summary of Contents for Smart Online SU1000XL

Page 1: ...ctions 2 Quick Installation 3 Basic Operation 5 Storage and Service 11 Specifications 12 SmartOnline Intelligent True On Line Tower UPS Systems True On Line Operation Pure Sine Wave Output Models SU10...

Page 2: ...or 1 800 8 BATTERY 1 800 8 228 8379 or rc com for recycling information Do not dispose of the batteries in a fire te your UPS without batteries ESE INSTRUCTIONS ontains instructions and warnings that...

Page 3: ...UPS Cold Start To use your UPS as a stand alone power source when AC power is unavailable i e during a blackout press this switch and hold it until you hear a beep The UPS will then provide bat tery...

Page 4: ...peration this LED will light briefly when the unit is plugged in but if an internal fault or overload occurs this light will illuminate constantly to show that connected equipment will receive filtere...

Page 5: ...W ON BATT Prepare for imminent UPS shutdown Condition Battery Low On BYPASS LINE LOAD OVERLOAD Reduce the load the UPS supports Condition On Bypass due to Overload On FAULT Remove the cause of the sho...

Page 6: ...rs If you leave your UPS batteries discharged for an extended period of time they may suffer permanent loss of capacity Before returning your UPS for service follow these steps 1 Review the installati...

Page 7: ...nt This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with ause interference to radio communications Operation of this equipment is likely...

Page 8: ...r la garant a del sistema UPS recibe energ a el ctrica por medio de un generador de CA accionado te deber proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo uti omputadoras as sobre la co...

Page 9: ...como una fuente de energ a aut noma cuando no haya energ a de CA disponible es decir durante un apag n presione este bot n y mant ngalo presionado hasta que escuche un sonido El UPS suministrar enton...

Page 10: ...nistrando energ a al equipo a trav s de la bater a El UPS emitir un sonido cada dos segundos a menos que lo silencie con el interruptor ON TEST Cuando se prende esta luz puede contro lar el nivel de c...

Page 11: ...cias descritas a contin uaci n para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento Luces Encendidas Parpadeando y condici n Soluci n Encendidas REEMPLAZAR BATER A Deje que el sistema del UPS...

Page 12: ...l UPS producido durante el despacho a Tripp Lite o a un centro autorizado de servicio Tripp Lite no est cubierto por la garant a Los sistemas UPS enviados a Tripp Lite o a alg n centro de servicio aut...

Page 13: ...as de suppresseurs de surtension ou de rallonges lectriques la prise de votre syst me UPS De tels branchements peuvent l endommager et entra ner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant...

Page 14: ...ui de votre syst me UPS Installez sur votre ordinateur le logiciel de surveillance ASI PowerAlert inclus sur le CD ROM qui convient au syst me d exploitation que vous utilisez Reportez vous la rubriqu...

Page 15: ...s le syst me panne de courant ou pr sente une tension extr mement lev e Le syst me UPS alimente alors l quipement partir de la batterie nneau avant Exploitation de base suite Voyants du panneau avant...

Page 16: ...nt le de Tripp Lite au 773 869 1234 pour conna tre le bloc batterie Tripp Lite appropri brancher Consultez le guide de l utilisateur fourni avec le bloc batterie externe pour les instructions compl te...

Page 17: ...ervice la client le de Tripp Lite d une tension de source basse Allum s FAULT BYPASS LINE D FAILLANCE Assurez vous qu il y a suffisamment VITEMENT ALIMENTATION 100 75 d espace autour du syst me UPS Pr...

Page 18: ...porteur assur l adresse que vous cien de service de Tripp Lite Sp cifications La politique de Tripp Lite en est une d am lioration continue Ces sp cifications sont sujettes changement sans pr avis Mod...

Reviews: