Tripp Lite Smart Online SU1000XL Owner'S Manual Download Page 12

23

22

Localización de fallas 

(continuación)

Almacenamiento y servicio 

(continuación)

Almacenamiento

Servicio 

Luces (Encendidas/Parpadeando) y condición

Solución

Encendidas: FALLA, DERIVACIÓN, LÍNEA,

Revise el UPS para asegurarse de que hay

100%, 75%

suficiente espacio para permitir la

Condición: En derivación debido a alta

circulación de aire cerca de las ranuras de

temperatura interna

ventilación y que el ventilador esté 
funcionando correctamente. Reinicie el UPS.

Parpadeando: LÍNEA

Esto indica que el suministro de energía

Condición: Entrada anormal

es demasiado alto o bajo para que el UPS
funcione en mod o DERIVACIÓN, de modo
que si ocurre una falla del inversor, el UPS
no entregará energía de salida.

Encendidas: FALLA, 100%

Reinicie el UPS. Si el problema

Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN

persiste, en contacto con Tripp Lite

Condición: No hay salida debido a un

para solicitar servicio técnico.

sobrevoltaje de salida y entrada anormal

Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN

Reinicie el UPS. Si el problema

Encendidas: FALLA, 75%

persiste, póngase en contacto

Condición: No hay salida debido a un bajo

con Tripp Lite para solicitar

voltaje de salida y entrada anormal

servicio técnico.

Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN

Reinicie el UPS. Si el problema

Encendidas: FALLA, 50%

persiste, póngase en contacto

Condición: No hay salida debido a un

con Tripp Lite para solicitar 

sobrevoltaje en bus y entrada anormal

servicio técnico.

Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN

Reinicie el UPS. Si el problema

Encendidas: FALLA, 25%

persiste, póngase en contacto

Condición: No hay salida debido a un bajo

con Tripp Lite para solicitar

voltaje en bus y entrada anormal

servicio técnico.

Parpadeando: LÍNEA, DERIVACIÓN

Revise el UPS para asegurarse de que hay

Encendidas: FALLA, 100%, 75%

suficiente espacio para permitir la

Condición: No hay salida debido a una alta 

circulación de aire cerca de las ranuras de

temperatura interna y entrada anormal

ventilación y que el ventilador esté
funcionando correctamente. Reinicie el UPS.
Si el problema persiste, póngase en contacto 
conTripp Lite para  solicitar servicio técnico.

Antes de enviar su UPS para que le presten servicio, siga los siguientes pasos:

1. Verifique las instrucciones de instalación y operación en este manual para asegurarse que el
problema de servicio no sea causado por una mala interpretación de las instrucciones. Además,
verifique que los interruptores automáticos del UPS no hayan sido disparados. Esta es la causa
más común de pedidos de servicio que pueden ser solucionados fácilmente siguiendo las
instrucciones de restablecimiento en este manual.

2. Si el problema continúa, no contacte con el distribuidor ni devuelva el UPS. En su lugar,
llame a Tripp Lite al (773) 869-1233. Un técnico de servicio le pedirá el modelo, número de
serie y fecha de compra del UPS y tratará de resolver el problema a través del teléfono.

3. Si el problema requiere servicio, el técnico le emitirá un número de Autorización de devolu-
ción de mercadería (RMA), necesario para que le presten servicio. Si requiere embalaje, el téc-
nico puede hacer arreglos para que le envíen el embalaje adecuado. Empaque el UPS firme-
mente para evitar daños durante el despacho. No use camas de Styrofoam para embalaje.
Cualquier daño (directo, indirecto, especial, accidental o resultante) al UPS producido durante
el despacho a Tripp Lite o a un centro autorizado de servicio Tripp Lite no está cubierto por la
garantía. Los sistemas UPS enviados a Tripp Lite o a algún centro de servicio autorizado de
Tripp Lite deben tener los cargos de transporte prepagados. Marque el número RMA en la parte
externa del paquete embalado. Si el UPS está dentro del período de garantía de 2 años, adjunte
una copia de su recibo de compra. Devuelva el UPS para servicio a la dirección dada por el
técnico de Tripp Lite utilizando un transportista asegurado.

Almacenamiento y servicio

Primero, apague el sistema UPS: presione el interruptor “OFF” para desconectar la ali-
mentación en las tomas del UPS, luego desconecte el cable de alimentación de la toma de corri-
ente. Después, desconecte todos sus equipos para evitar el desgaste innecesario de la batería. Si
desea almacenar este sistema UPS por un período prolongado, recargue completamente las
baterías del sistema UPS una vez cada tres meses, conectándolo a una línea de CA que tenga
corriente y permitiéndole que cargue sus baterías por un período de 4 a 6 horas. Si deja las
baterías del sistema UPS descargadas por un periodo de tiempo prolongado, pueden perder su
capacidad en forma permanente.

Especificaciones

Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Modelo:

SU1000XL

SU2200XL

SU3000XL

Series#:

AGSU1000DT

AGSU2200DT

AGSU3000DT

Rango de voltaje de entrada:

80-138 VCA

80-138 VCA

80-138 VCA

Voltaje de salida (Nominal):

120 VCA

120 VAC

120 VCA

Capacidad de salida (VA/Vatios):

1000/800

2200/1600*

3000/2400

Tiempo de respaldo de batería (Media/Plena carga) Minutos:

18/6+

18/6+

17/6+

Voltaje de baterías del sistema:

36 VCC

72 VCC

72 VCC

Capacidad recomendada del circuito
eléctrico dedicado:

15 A

20 A o 15 A*

30 A

Aprobado por:

UL, cUL, NOM

UL, cUL, NOM

UL, cUL, NOM

FCC:

Clase B

Clase A

Clase A

TODAS LAS UNIDADES:

Frecuencia de entrada (50/60 Hz. De selección automática); forma de onda de salida en línea y modos de batería (Onda

sinusoidal pura); tiempo de transferencia: (0 ns.); distorsión máxima de armónicos con carga lineal (<3%); distorsión máxima de armónicos con carga
lineal (<6%); tiempo de recarga de batería (al 80% de capacidad) (2-4 horas)

+ El tiempo de respaldo de la batería puede extenderse agregando bancos de baterías externas opcionales de Tripp Lite (vendidos por separado) El
modelo SU1000XL usa bancos de baterías BP36V13. Los modelos SU2200XL y SU3000XL usan bancos de baterías BP72V12-2U. Las baterías exter-
nas aumentarán el tiempo de respaldo y de recarga de la batería.

* Ya que este modelo incluye dos opciones de enchufe, la corriente del circuito recomendado puede cambiar para corresponder a la corriente del
enchufe. La capacidad de salida también cambiaría en función del tipo de enchufe usado. El modelo SU2200XL tiene un enchufe NEMA 5-20P de 20
amperios conectado a su cordón, pero también incluye otro NEMA 5-15P de 15 amperios dentro de la caja, el que puede conectarse al cordón por un
electricista calificado.

Nota sobre el rotulado

Se usan dos símbolos en la etiqueta.

V~: Voltaje CA

V   : Voltaje CC

200408112 SU1000-2200-3000XL Owner’s Manual.qxd  8/24/2004  11:08 AM  Page 22

Summary of Contents for Smart Online SU1000XL

Page 1: ...ctions 2 Quick Installation 3 Basic Operation 5 Storage and Service 11 Specifications 12 SmartOnline Intelligent True On Line Tower UPS Systems True On Line Operation Pure Sine Wave Output Models SU10...

Page 2: ...or 1 800 8 BATTERY 1 800 8 228 8379 or rc com for recycling information Do not dispose of the batteries in a fire te your UPS without batteries ESE INSTRUCTIONS ontains instructions and warnings that...

Page 3: ...UPS Cold Start To use your UPS as a stand alone power source when AC power is unavailable i e during a blackout press this switch and hold it until you hear a beep The UPS will then provide bat tery...

Page 4: ...peration this LED will light briefly when the unit is plugged in but if an internal fault or overload occurs this light will illuminate constantly to show that connected equipment will receive filtere...

Page 5: ...W ON BATT Prepare for imminent UPS shutdown Condition Battery Low On BYPASS LINE LOAD OVERLOAD Reduce the load the UPS supports Condition On Bypass due to Overload On FAULT Remove the cause of the sho...

Page 6: ...rs If you leave your UPS batteries discharged for an extended period of time they may suffer permanent loss of capacity Before returning your UPS for service follow these steps 1 Review the installati...

Page 7: ...nt This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with ause interference to radio communications Operation of this equipment is likely...

Page 8: ...r la garant a del sistema UPS recibe energ a el ctrica por medio de un generador de CA accionado te deber proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo uti omputadoras as sobre la co...

Page 9: ...como una fuente de energ a aut noma cuando no haya energ a de CA disponible es decir durante un apag n presione este bot n y mant ngalo presionado hasta que escuche un sonido El UPS suministrar enton...

Page 10: ...nistrando energ a al equipo a trav s de la bater a El UPS emitir un sonido cada dos segundos a menos que lo silencie con el interruptor ON TEST Cuando se prende esta luz puede contro lar el nivel de c...

Page 11: ...cias descritas a contin uaci n para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento Luces Encendidas Parpadeando y condici n Soluci n Encendidas REEMPLAZAR BATER A Deje que el sistema del UPS...

Page 12: ...l UPS producido durante el despacho a Tripp Lite o a un centro autorizado de servicio Tripp Lite no est cubierto por la garant a Los sistemas UPS enviados a Tripp Lite o a alg n centro de servicio aut...

Page 13: ...as de suppresseurs de surtension ou de rallonges lectriques la prise de votre syst me UPS De tels branchements peuvent l endommager et entra ner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant...

Page 14: ...ui de votre syst me UPS Installez sur votre ordinateur le logiciel de surveillance ASI PowerAlert inclus sur le CD ROM qui convient au syst me d exploitation que vous utilisez Reportez vous la rubriqu...

Page 15: ...s le syst me panne de courant ou pr sente une tension extr mement lev e Le syst me UPS alimente alors l quipement partir de la batterie nneau avant Exploitation de base suite Voyants du panneau avant...

Page 16: ...nt le de Tripp Lite au 773 869 1234 pour conna tre le bloc batterie Tripp Lite appropri brancher Consultez le guide de l utilisateur fourni avec le bloc batterie externe pour les instructions compl te...

Page 17: ...ervice la client le de Tripp Lite d une tension de source basse Allum s FAULT BYPASS LINE D FAILLANCE Assurez vous qu il y a suffisamment VITEMENT ALIMENTATION 100 75 d espace autour du syst me UPS Pr...

Page 18: ...porteur assur l adresse que vous cien de service de Tripp Lite Sp cifications La politique de Tripp Lite en est une d am lioration continue Ces sp cifications sont sujettes changement sans pr avis Mod...

Reviews: