background image

1

2

3

3

1

2

4

17

Panneau avant

Fonctionnalités du produit 

(suite)

1

  Bouton de commande de sélection des ports 

Appuyer sur le bouton du port désiré pour transférer 

la cible du commutateur KVM à un autre ordinateur.

2

  DEL d’état des ports 

La DEL s’allumera en faible ou pâle orange pour indiquer qu’un ordinateur 

est connecté au port et qu’il est sous tension. La DEL s’allumera en vif orange pour indiquer que le 
port correspondant est actuellement la cible du commutateur KVM.

3

  Ports du clavier/de la souris de la console 

Le clavier USB et la souris USB de la console se 

connectent au commutateur KVM ici.

  

Panneau arrière

1

  Prise d’alimentation 

Le bloc d’alimentation externe compris se connecte ici.

2

  Port vidéo de la console 

Le moniteur VGA, SVGA ou multibalyage se connecte au commutateur 

KVM ici.

3

  Ports USB de l’ordinateur —

Le connecteur USB B sur le kit de câble KVM série P758 se 

connecte au commutateur KVM ici.

4

  Ports vidéo de l’ordinateur —

Le connecteur HD15 femelle sur le kit de câble KVM série P758 se 

connecte au commutateur KVM ici. 

Fiche technique

Nombre maximal d'ordinateurs connectés

4

Ports de la console

1 x HD15 Femelle, 2 x USB A Femelle

Ports de l'ordinateur

4 x USB B Femelle, 4 x HD15 Mâle

Entrée d'alimentation

100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A

Sortie d'alimentation

5,3 V 2,4 A

DEL

4 x Orange/Connecté, 4 x Vert/Sélectionné

Résolution vidéo maximale compatible

2 048 x 1 536, DDC2B

Température de fonctionnement

0° à 50 °C

Température de stockage

-20° à 60 °C

Humidité

0 à 80 % HR, sans condensation 

Dimensions (H x L x P po)

1,7 x 7,9 x , 2,9 

Poids (lb)

1,5 

200909075  93-2937.indb   17

12/15/2009   4:09:30 PM

Summary of Contents for B006-VU4-R

Page 1: ...kage Contents 2 System Requirements 2 Product Features 2 3 Specifications 4 Installation 4 Hotkey Operation 5 6 Troubleshooting 7 Warranty Warranty Registration 7 Espa ol 8 Fran ais 15 1111 W 35th Str...

Page 2: ...ed Do not use this equipment in the presence of a flammable anesthetic mixture with air oxygen or nitrous oxide Package Contents B006 VU4 R 4 Port USB KVM Switch External Power Supply 100 240V 50 60 H...

Page 3: ...cate that the corresponding port currently has the KVM switch s focus 3 Console Keyboard Mouse Ports The console s USB Keyboard and USB Mouse connect to the KVM switch here Back Panel 1 Power Jack The...

Page 4: ...Series KVM Cable Kit Repeat this step for each computer to be connected 3 Connect the external power supply to the KVM switch and plug it into an appropriate power source 4 Turn on power to all conne...

Page 5: ...e KVM begins scanning each port at 5 second intervals To stop scanning at the currently selected computer press the Esc key Note The KVM switch will scan each port whether a computer is connected to t...

Page 6: ...port OS to Windows initiate Setting Mode by holding down the Num Lock key pressing and releasing the minus key and releasing the Num Lock key Once initiated press F10 Turn Beeper On Off To turn the B...

Page 7: ...encountered and proof of date and place of purchase This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident negligence or misapplication or has been altered or modified in any wa...

Page 8: ...1 Operaci n con teclas r pidas 12 13 Soluci n de problemas 14 Garant a 14 English 1 Franc s 15 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 EE UU www tripplite com support Nota Siga estas instrucciones para as...

Page 9: ...resencia de mezclas anest sicas inflamables con aire ox geno u xido nitroso Contenidos del paquete Interruptor KVM B006 VU4 R USB de 4 puertos Fuente de alimentaci n externa 100 240V 50 60 Hz 0 5A Man...

Page 10: ...l que actualmente est conmutado en el multiplexor KVM 3 Puertos de teclado mouse de la consola Aqu es donde el teclado USB y el mouse USB se conectan al multiplexor Panel trasero 1 Enchufe de alimenta...

Page 11: ...ltiplexor KVM serie P758 Repita este paso para cada computadora que se conecte 3 Conecte la fuente de alimentaci n externa al multiplexor KVM y ench fela a una fuente de energ a apropiada 4 Corte la a...

Page 12: ...puerto a intervalos de 5 segundos Para detener el escaneo en la computadora actualmente seleccionada presione Esc Nota El multiplexor KVM escanear cada puerto aunque no haya una computadora conectada...

Page 13: ...do presionada la tecla Bloq Num presione y libere la tecla menos y libere la tecla Bloq Num Una vez iniciado presione F10 Encender apagar la alarma sonora Para apaga o encender el sonido de la alarma...

Page 14: ...por TRIPP LITE Los productos se tienen que enviar a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado por TRIPP LITE con los cargos de en v o prepagos y deben estar acompa ados por una descripci n breve...

Page 15: ...onctionnement des raccourcis clavier 18 20 D pannage 20 Garantie 20 English 1 Espa ol 8 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 U www tripplite com support Note suivre ces consignes pour s assurer du fonc...

Page 16: ...n m lange d agent anesth sique inflammable et d air d oxyg ne ou d oxyde nitreux Contenu de l emballage Commutateur KVM B006 VU R 4 ports USB Bloc d alimentation lectrique 100 240 V 50 60 Hz 0 50 A Ma...

Page 17: ...mpris se connecte ici 2 Port vid o de la console Le moniteur VGA SVGA ou multibalyage se connecte au commutateur KVM ici 3 Ports USB de l ordinateur Le connecteur USB B sur le kit de c ble KVM s rie P...

Page 18: ...ier dans le tableau suivant Fonction des raccourcis clavier Commande de raccourci clavier Engager le mode de raccourci clavier Maintenir enfonc e la touche Shift et appuyer sur Scroll Lock Scroll Lock...

Page 19: ...Lock en appuyant et en rel chant la touche signe moins puis en rel chant la touche Num Lock Une fois engag appuyer sur t pour commuter sur Scroll Lock Scroll Lock Modifier le port OS sur Mac Lorsqu un...

Page 20: ...a date et du lieu d achat La pr sente garantie ne s applique pas un quipement qui a t endommag la suite d un accident d une n gligence ou d une mauvaise application ou qui a t alt r ou modifi de quelq...

Reviews: