background image

X-DJ 1301 PRO

PAG.6

TURNING ON AND OFF

Press and hold the 

/



 button (7) to turn the unit. You will hear the voice message “Bluetooth mode”.

Press and hold the 

/



button (7) to switch off the set. You will hear the voice message “Power OFF”.

Auto Turn off: after a certain idle time the HiFi headphones are automatically switched off. To reactivate them, turn on 
the headset.

VOLUME CONTROL

You can adjust the sound volume with the volume keys.
1.   Press more times the 

9

/V+

 button (1) to increase the volume.

2.   Press more times the 

:

/V-

 button (2) to decrease the volume.

CABLE CONNECTION TO AN EXTERNAL DEVICE

You can use the headset like regular headphones HiFi multifunction connecting cable to an external device equipped 
with a headphone jack using the cable supplied stereo Jack-Jack: 

1.  A headset turned off connect the audio cable to the headphone jack into the AUX IN jack (4), connect the other 

plug of the cable into the jack HEADPHONES of the device;

2.  Turn on the external device and start playback sound.

PAIRING WITH A BLUETOOTH DEVICE

1.  Turn on the unit;
2.  Press more times the M key (8) until the message “Bluetooth Mode”. The indicator LED (5) will turn Red/blue and 

start blinking;

3.  Enable the Bluetooth connection on the external device (phone, tablet, etc ...) by referring to its manual;

4.  From the external device search for devices and select “X-DJ1301PRO”;
5.  When the connection with the external device will be done you can listen “Connected”.

Note: 

 A paired device, it may happen that the connection is interrupted (such as when the devices connected via 

Bluetooth stray too far from each other); Normally the connection is automatically restored, otherwise it is necessary 
to carry out the procedure again coupling from step 1 to 5.

Whenever you want to pair your headset to a new device, you must disconnect the headphones (if connected) from 
the old device and pairing repeating the above procedure from step 1 to step 5.
During pairing the two devices must be placed at a distance less than one meter, in normal use, the maximum distan-
ce for a correct operation is about 8 meters.

MANAGEMENT OF MUSICAL REPRODUCTION

With the keys on the headset you can control playback of the songs on the paired device.

Once paired the headset to the device, enter the music playback.
the following commands you can perform:
- Press the



button (7) to play or pause the song;

- Long press the 

9

/V+

 (1) button to move to the next track;

- Press and hold the 

:

/V-

 (2) button to move to the previous track.

Note: 

Due to the continuous evolution of Bluetooth technology, some devices may not be compatible or fully com-

patible with the appliance TREVI X-DJ1301PRO.

CALL HANDLING ON MOBILE PHONE

Through headphones they can operate various operations while receiving calls on mobile phone:

Answering a call: Press once on the



button (7) to start the conversation;

Ending a call: Press once



button (7) to end a conversation;

ENGLISH

Summary of Contents for X-DJ 1301 PRO

Page 1: ...ve e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it X DJ 1301 PRO CUFFIA DJ HIFI STEREO BLUETOOTH MP3 PLAYER MANUALE D USO USER GUIDE ENG ITA DEU FRA ESP ...

Page 2: ...a volta che si utilizzano le cuffie effettuare una ricarica di 3 4 ore a batteria completamente carica le cuffie hanno una autonomia di circa 5 ore in ascolto musicale Per effettuare la ricarica Collegare il cavetto Micro USB in dotazione ad un dispositivo esterno munito di presa USB computer tablet o ad un alimentatore con presa USB 5V non fornito Collegare il cavetto Micro USB in dotazione alle ...

Page 3: ...rno Telefonino Tablet ecc facendo riferimento al suo manuale 4 Dal dispositivo esterno effettuare una ricerca dei dispositivi e selezionare X DJ1301PRO 5 Quando l accoppiamento con il dispositivo esterno sarà avvenuto la voce guida indicherà Connected Nota A dispositivo accoppiato può accadere che il collegamento si interrompa ad esempio quando i dispositivi col legati via Bluetooth si allontanano...

Page 4: ...TENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5 C e i 35 C Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono ridurne la durata La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la sua ...

Page 5: ...will light Charging is completed the LED light will be blue color Indication of battery being phased out When the battery is low you will hear the message LOW BATTERY a few times then the headset will automati cally turn off DESCRIPTION OF CONTROLS AND ACCESSORIES 1 9 V button forward increases the volume 2 V button back decreases the volume 3 Micro USB port 4 AUX IN 5 LED indicator 6 Microphone 7...

Page 6: ...01PRO 5 When the connection with the external device will be done you can listen Connected Note A paired device it may happen that the connection is interrupted such as when the devices connected via Bluetooth stray too far from each other Normally the connection is automatically restored otherwise it is necessary to carry out the procedure again coupling from step 1 to 5 Whenever you want to pair...

Page 7: ...ion The charging of the battery over the indicated time period or a prolonged period of inactivity can shorten battery life The rechargeable battery is subject to wear and its capacity gradually decreases To prolong battery life use it when it is fully charged to fully discharge and then fully charge it again before using it again Putting in a battery is not depleted its lifetime will be reduced I...

Page 8: ...e vous utilisez un casque faire une charge pendant 3 4 heures un casque de batterie à pleine charge ont une durée de vie de la batterie d environ 5 heures d écoute de musique Pour recharger Branchez le câble Micro USB fourni à un appareil externe équipé d un port USB ordinateur tablette ou à une alimentation USB 5V non fourni Branchez le câble USB fourni casque Micro HiFi dans le connecteur multif...

Page 9: ...erne pour les périphériques et sélectionnez X DJ1301PRO 5 Une fois la connexion avec le dispositif externe sera fait vous pouvez écouter Connected Remarque Un appareil associé il peut arriver que la connexion est interrompue par exemple lorsque les appareils connectés via Bluetooth écartent trop loin les uns des autres Normalement la connexion est automatiquement restauré sinon il est nécessaire d...

Page 10: ...e sur l heure indiquée pour éviter le risque de surchauffe et d explosion La charge de la batterie sur la période de temps indiquée ou une période d inactivité prolongée peut raccourcir la vie de la batterie La batterie rechargeable est soumise à l usure et sa capacité diminue progressivement Pour prolonger la vie de la batterie l utiliser quand il est complètement chargée de décharger complètemen...

Page 11: ...e Kopfhörer verwenden machen Sie eine Gebühr für 3 4 Stunden Eine voll aufgeladene Akku Kopfhörer haben eine Akkulaufzeit von etwa 5 Stunden Musik hören Aufladen Schließen Sie das mitgelieferte Micro USB Kabel an ein externes Gerät mit USB Anschluss Computer Tablet oder an eine Stromversorgung mit USB 5V nicht mitgeliefert an Verbinden Sie den mitgelieferten USB Mikro HiFi Kopfhörer mit dem Multif...

Page 12: ...n 4 Suchen Sie auf dem externen Gerät nach Geräten und wählen Sie X DJ1301PRO 5 Wenn dieVerbindung zum externen Gerät hergestellt ist können Sie Connected hören Hinweis Bei einem gekoppelten Gerät kann es vorkommen dass dieVerbindung unterbrochen wird z B wenn die über Bluetooth verbundenen Geräte zu weit voneinander entfernt sind Normalerweise wird dieVerbindung automatisch wieder hergestellt ans...

Page 13: ...35 C auf Verlängern Sie die Ladung nicht über die angegebene Zeit um das Risiko einer Überhitzung und Explosion zu vermeiden Das Aufladen der Batterie über den angegebenen Zeitraum oder eine längere Inaktivität kann die Akkulaufzeit verkürzen Der Akku ist abnutzbar und nimmt allmählich ab Um die Akkulaufzeit zu verlängern verwenden Sie es wenn es vollständig aufgeladen ist um vollständig entladen ...

Page 14: ... tasa por 3 4 horas por otra totalmente cargada auriculares de la batería tienen una duración de la batería de aproximadamente 5 horas de escucha de música Recargar Conectar el cable micro USB incluido a un dispositivo externo equipado con puerto USB ordenador tablet oa una fuente de alimentación con USB 5V no suministrado Conectar el cable USB suministrado auriculares Micro HiFi en el conector mu...

Page 15: ...manual 4 A partir de la búsqueda de dispositivos externos para dispositivos y seleccione X DJ1301PRO 5 Cuando la conexión con el dispositivo externo se hará que pueda escuchar Conectado Nota Un dispositivo vinculado puede suceder que se interrumpe la conexión por ejemplo cuando los dispositivos conectados a través de Bluetooth se pierde demasiado lejos unos de otros Normalmente la conexión se rest...

Page 16: ...arga durante el tiempo indicado para evitar el riesgo de sobrecalentamiento y explosión La carga de la batería durante el período de tiempo indicado o un período prolongado de inactividad puede acortar la duración de la batería La batería recargable está sujeto a desgaste y su capacidad disminuye gradualmente Para prolongar la duración de la batería usarlo cuando está completamente cargada para de...

Page 17: ...PAG 17 X DJ 1301 PRO Note ...

Page 18: ... to the appropriate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type in terms of one to one or one to zero for equipment having longer side of less than 25 cm Appropriate separate collection for the decommissioned equipment for recycling pro cessing and environmentally compatible disposal help...

Page 19: ...waltungs sanktionen in Lgs angegeben Dekr 49 von 14 März 2014 Usuarios de la información de conformidad con el Decreto Legislativo N 49 del 14 de marzo 2014 Aplicación de la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida útil debe ser recogido separa damente de los demás residuos El u...

Page 20: ...orme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCXDJ1301PRO pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type X DJ 1301 PRO is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available a...

Reviews: